background image

1.2  Normes de prévention du piégeage par l’aspiration de la pompe de piscine. 

  AVERTISSEMENT 

l’aspiration de la pompe est dangereuse et peut piéger, noyer ou éviscérer les baigneurs. Ne pas utiliser ni 

faire fonctionner les piscines, les spas ou les jacuzzis si un couvercle de sortie d’aspiration est absent, brisé 

ou instable. 

Les directives suivantes fournissent l’information d’installation de la pompe qui permet de réduire le plus 

possible les risques de blessures aux utilisateurs des piscines, des spas et des jacuzzis : 

Protection contre le piégeage 

- Le système d’aspiration de la pompe doit fournir une protection contre les dangers de 

piégeage par aspiration. 

couvercles de sorties d’aspiration

 - Toutes les sorties d’aspiration doivent être correctement installées et les 

couvercles bien vissés en place. Tous les couvercles de sortie d’aspiration (canalisation d’évacuation) doivent être 

entretenus. Les couvercles de canalisations d’évacuation doivent être listés/certifiés par la dernière édition publiée 

d’ANSI/ASME A112.19.8. Ils doivent être remplacés s’ils sont craqués, cassés ou absents. 

Nombre de sorties d’aspiration par pompe

 - Fournir au moins deux (2) canalisations d’évacuation hydrauliquement 

équilibrées, avec couvercles, en guise de sorties d’aspiration pour chaque conduite d’aspiration de pompe de circulation. 

Les centres des canalisations d’évacuation principales (sorties d’aspiration) sur toute conduite d’aspiration doivent être à 

au moins un (1) mètre (3 pi) l’une de l’autre, de centre en centre. Voir 

 

figure 1 en page 7. 

Le système 

doit

 être conçu pour comprendre au moins deux sorties d’aspiration (canalisations d’évacuation) connectées 

à la pompe chaque fois que la pompe fonctionne. Cependant, si deux (2) canalisations principales d’évacuation 

aboutissent à une seule conduite d’aspiration, cette dernière peut être équipée d’un robinet qui coupera les deux 

canalisations principales d’évacuation de la pompe. Le système devra être construit de manière à ne pas permettre une 

fermeture ou un isolement, distinct ou indépendant de chaque canalisation d’évacuation. Voir figure 1 en page 7.
Plus d’une (1) pompe peut être connectée à une seule conduite d’aspiration aussi longtemps que les exigences 

susmentionnées soient remplies.

Vitesse de l’eau

 - La vitesse maximale de l’eau à travers le raccord d’aspiration ou le couvercle pour toute sortie 

d’aspiration doit être de 45 cm/s (1,5 pi/s), à moins que la sortie ne soit conforme à la dernière version de la norme ANSI/

ASME A112.19.8, la norme pour 

les raccords d’aspiration à utiliser dans les applications de piscine, de pataugeoire, de 

spa, de cuve thermale et de baignoire de massage

. Dans tous les cas, ne pas dépasser les débits maximaux conçus 

pour les raccords d’aspiration. 
Si  100 % du débit de la pompe provient du système principal de canalisation d’évacuation, la vitesse maximale de 

l’eau dans le système hydraulique de la pompe d’aspiration doit être de 1,8 m/s(6 pi/s) ou moins, même lorsqu’une 

(1) canalisation d’évacuation principale (sortie d’aspiration) est complètement bloquée. Le débit à travers les drains 

principaux restants doit se conformer à la dernière édition publiée de la norme ANSI/ASME A112.19.8, la norme  pour 

 

les raccords d’aspiration pour utilisation dans les applications de piscine, de pataugeoire, de spa, de cuve thermale et de 

baignoire de massage

.

Essais et certification

 – Les couvercles de la sortie d’aspiration doivent avoir fait l’objet d’essais de la part d’un 

laboratoire reconnu au niveau national et jugés conformes à la dernière version publiée de la norme ANSI/ASME 

A112.19.8, la norme pour

 les raccords d’aspiration à utiliser dans les applications de piscine, de pataugeoire, de spa et 

de cuve thermale et de baignoire de massage

Raccords

 - Les raccords limitent le débit,  pour une plus grande efficacité, utiliser le moins de raccords possibles (mais 

au moins deux (2) sorties d’aspiration). 
Éviter les raccords qui pourraient causer le piégeage d’air. 
Les raccords d’aspiration du nettoyeur à piscine doivent être conformes aux normes de l’International Association of 

Plumbing & Mechanical Officials (IAPMO). 

                                             AVERTISSEMENT 

dANGER d’ASPIRATIoN. Peut provoquer de graves blessures ou la mort. Ne pas utiliser cette 

pompe pour des pataugeoires ou des piscines peu profondes ou des spas ayant des canalisations 

d’évacuation à la base, sauf si la pompe est connectée à au moins deux (2) orifices d’aspiration 

qui fonctionnent. 

Page 34

FRANÇAIS

  

 

Manuel d'installation et d'utilisation de la pompe à vitesse variable de série VS-FHP FloPro

 

Jandy

®

 

Summary of Contents for VS FloPro Series

Page 1: ...so that all of the instructions in this manual can be followed exactly Before installing this product read and follow all warning notices and instructions that accompany this product Failure to follo...

Page 2: ......

Page 3: ...ction 5 Service and Maintenance 14 5 1 Routine Maintenance 14 5 2 Winterizing the Pump 15 Section 6 Troubleshooting and Repair 16 6 1 Troubleshooting 16 6 2 Service Technician Maintenance 18 6 2 1 Blo...

Page 4: ...afety codes and the Occupational Safety and Health Act OSHA Copies of the NEC may be ordered from the National Fire Protection Association 470 Atlantic Ave Boston MA 02210 or from your local governmen...

Page 5: ...vere damage and will void the warranty WARNING To minimize risk of severe injury or death the filter and or pump should not be subjected to the piping system pressurization test Local codes may requir...

Page 6: ...requirements above are met Water Velocity The maximum water velocity through the suction fitting or cover for any suction outlet must be 1 5 feet per second unless the outlet complies with the latest...

Page 7: ...Cover Grate or Suction Fitting Screw fastened to Main Drain Sump Listed Certified to latest published edition of ANSI ASME A112 19 8 Anti entrapment Cover Grate or Suction Fitting Screw fastened to Ma...

Page 8: ...elping to save the environment Section 3 Installation Information 3 1 Plumbing 3 1 1 Preparation Information 1 Upon receipt of the pump check the carton for damage Open the carton and check the pump f...

Page 9: ...an ten 10 suction fittings are needed the pipe size must be increased 8 Every new installation must be pressure tested according to local codes 3 The pump and other circulation equipment must be locat...

Page 10: ...vide data plate operating voltage to the pump by ensuring proper circuit sizes and wire sizes for this specific application The National Electrical Code NEC NFPA 70 requires all pool pump circuits be...

Page 11: ...back and trim the ground shielded wire To install the variable speed controller IMPORTANT The installer must TURN ON switches 1 and 2 at the VS FHP pump when connected to the variable speed controlle...

Page 12: ...by setting dip switches 3 and or 4 as shown in Section 3 3 VS FHP Pump Dip Switch Settings 4 Connect the other end of the cable to an RS 485 connector on the AquaLink RS or multiplexer interface boar...

Page 13: ...while filling the pump WARNING Trapped air in the system can cause the filter lid to be blown off which can result in death serious injury or property damage Be sure all air is properly purged out of...

Page 14: ...n the elevation and length of pipe used on the suction supply pipe See Section 3 1 3 3 Installation Recommendations for proper elevation and pipe size 8 If the pump does not prime and all the instruct...

Page 15: ...wo 2 drain plugs Store the drain plugs in a safe location and reinstall them when the cold weather season is over Ensure drain plug o rings are not misplaced 3 Keep the motor covered and dry Do not co...

Page 16: ...ings Reposition the pump next to the piping and secure the union nuts to the pump With clean union o rings hand tightening of the unions should create a seal If the unions still do not seal gently tig...

Page 17: ...r pump LEDs are not illuminated Incorrect dip switch setting Make sure pump dip switches 1 and 2 are both ON See Section 3 3 VS FHP Pump Dip Switch Settings in this manual Improper low voltage wiring...

Page 18: ...er Removal and Replacement WARNING Before servicing the pump switch off the circuit breakers at the power source Severe personal injury or death may occur if the pump starts while your hand is inside...

Page 19: ...ler using care to insert alignment pins into the correct holes The molded in arrow must point toward the handle of the backplate 5 Replace the two 2 small Phillips head screws Tighten the screws to dr...

Page 20: ...the backplate o ring side down and force the ceramic seal out using a screwdriver or drift 5 Turn the backplate o ring side up and insert the new ceramic seal side into the backplate Use great care t...

Page 21: ...at the 12 o clock position 5 Replace the four 4 bolts and washers holding the backplate to the motor and torque to 15 foot pounds See Figure 15 6 To reassemble the backplate assembly to the housing se...

Page 22: ...R0479800 7 Motor Mounting Foot R0479900 8 Lid w Locking Ring Lid w Locking Ring Lid O ring R0480000 9 Pump Debris Filter Basket R0480100 10 Drain Plug w O ring Set of 2 R0446000 11 Tail Piece O ring...

Page 23: ...View 20 Qty 4 20 1 Qty 4 17 Qty 4 7 1 21 Qty 4 16 Qty 6 4 13 2 5 3 4 4 Qty 2 15 Qty 2 4 15 6 14 11 14 11 12 9 8 12 10 19 22 2 18 23 20 Page 23 Jandy FloPro Variable Speed Pump Series VS FHP Installati...

Page 24: ...7 2 Performance Curves Jandy FloPro Series Pump VS FHP2 0 Performance Envelope Page 24 Jandy FloPro Variable Speed Pump Series VS FHP Installation and Operation Manual ENGLISH...

Page 25: ...5 cm 12 3 4 32 3 cm 7 3 4 19 7 cm 10 25 5 cm 11 1 8 28 2 cm 24 1 2 62 3 cm Front Edge of Union to Center of Bolt Holes Bolt Holes Center to Center Note When installing a pump leave a minimum of two 2...

Page 26: ...NOTES Page 26 Jandy FloPro Variable Speed Pump Series VS FHP Installation and Operation Manual ENGLISH...

Page 27: ...NOTES Page 27 Jandy FloPro Variable Speed Pump Series VS FHP Installation and Operation Manual ENGLISH...

Page 28: ...International S A S U used under license All trademarks referenced herein are the property of their respective owners 2011 Zodiac Pool Systems Inc H0340900 Rev 1103 Zodiac Pool Systems Canada Inc 2115...

Page 29: ...i re ce que les consignes du pr sent manuel puissent tre suivies la lettre Avant d installer ce produit lisez toutes les consignes de mise en garde et les instructions incluses avec ce produit et resp...

Page 30: ......

Page 31: ...nement 42 4 1 D marrage 42 Section 5 Service et entretien 42 5 1 Entretien de routine 42 5 2 Hivernage de la pompe 43 Section 6 D pannage et r paration 44 6 1 D pannage 44 6 2 Entretien par un technic...

Page 32: ...peuvent tre command es aupr s de la National Fire Protection Association 470 Atlantic Ave Boston MA 02210 ou de l agence locale d inspection gouvernementale AVERTISSEMENT Un quipement mal install peut...

Page 33: ...garantie AVERTISSEMENT Pour r duire les risques de blessure grave voire de mort le filtre et ou la pompe ne devraient pas tre soumis l essai de mise sous pression du syst me de tuyauterie Les codes l...

Page 34: ...te d aspiration aussi longtemps que les exigences susmentionn es soient remplies Vitesse de l eau La vitesse maximale de l eau travers le raccord d aspiration ou le couvercle pour toute sortie d aspir...

Page 35: ...anti pi geage ou raccord d aspiration viss e la pompe de vidange principale num r Certifi la derni re dition publi e de la norme ANSI ASME A112 19 8 Couvercle grille anti pi geage ou raccord d aspirat...

Page 36: ...d exp dition n est pas endommag e Ouvrir la caisse et v rifier que la pompe n a pas subi de dommages cach s tels que des fissures des bosses ni que la base est pli e S il y a des dommages contacter l...

Page 37: ...s dimensions de la canalisation doivent tre augment es 8 Chaque nouvelle installation doit subir un essai de pression conform ment aux codes locaux 3 La pompe et autre quipement de circulation doivent...

Page 38: ...a responsabilit de l installateur de fournir la tension fonctionnelle de la pompe figurant sur la plaque d identification en s assurant que les bonnes dimensions de circuit et de c ble soient utilis e...

Page 39: ...r installer le r gulateur vitesse variable IMPORTANT L installateur doit activer les interrupteurs 1 et 2 de la pompe VS FHP lorsqu elle est raccord e au r gulateur vitesse variable REMARQUE Le num ro...

Page 40: ...et ou 4 tel qu il est indiqu la Section 3 3 R glages des commutateurs DIP de la pompe VS FHP 4 Raccorder l autre extr mit du c ble un connecteur RS 485 sur le RS AquaLink ou la carte d interface du mu...

Page 41: ...TISSEMENT Le pi geage d air dans le syst me peut provoquer une ouverture explosive du couvercle du filtre pouvant causer la mort de graves blessures personnelles ou des dommages mat riels S assurer qu...

Page 42: ...1 3 3 Recommandations pour l installation pour l l vation et les dimensions de la canalisation appropri es 8 Si la pompe ne s amorce pas bien que toutes les instructions aient t suivies v rifier s il...

Page 43: ...est pass e S assurer que les joints toriques des bouchons de vidange ne sont pas mal align s 3 Garder le moteur sec et couvert Ne pas recouvrir la pompe avec du plastique parce que cela peut entra ner...

Page 44: ...d aspiration Pendant que la pompe fonctionne essayer de serrer le raccord union Si cela n arr te pas la fuite d air couper l alimentation de la pompe Desserrer les deux raccords unions et glisser la...

Page 45: ...correction de la panne pri re de communiquer avec le soutien technique en composant le 800 822 7933 L ECL du r gulateur vitesse variable n affiche aucune information ou les DEL de la pompe ne sont pa...

Page 46: ...aliser l entretien de la pompe couper les disjoncteurs au niveau de l alimentation Une blessure grave ou la mort peut survenir si la pompe d marre pendant que les mains se trouvent l int rieur 1 Coup...

Page 47: ...ur la turbine en alignant soigneusement les broches dans les trous appropri s La fl che rapport e au moulage doit pointer vers la poign e de la plaque arri re 5 Replacer les deux 2 petites vis crucifo...

Page 48: ...t torique de la plaque arri re avec la face vers le sol et retirer avec force le joint d tanch it en c ramique l aide d un tournevis ou d un chasse c ne 5 Tourner le joint torique de la plaque arri re...

Page 49: ...eur lectronique du moteur devrait tre la position de 12 heures 5 Remettre les quatre 4 boulons et rondelles retenant la plaque arri re du moteur et serrer au couple 15 pieds livres Voir la Figure 15 6...

Page 50: ...cle avec bague de verrouillage couvercle avec bague de verrouillage et joint torique R0480000 9 Panier de filtre de d bris de la pompe R0480100 10 Bouchon de vidange avec joint torique jeu de 2 R04460...

Page 51: ...Qty 4 20 1 Qty 4 17 Qty 4 7 1 21 Qty 4 16 Qty 6 4 13 2 5 3 4 4 Qty 2 15 Qty 2 4 15 6 14 11 14 11 12 9 8 12 10 19 22 2 18 23 20 Page 51 Manuel d installation et d utilisation de la pompe vitesse varia...

Page 52: ...ce de la pompe VS FHP2 0 de s rie FloPro Jandy T te dynamique totale pieds d eau Livres par pouce carr PSI D bit gallons par minute GPM Page 52 Manuel d installation et d utilisation de la pompe vites...

Page 53: ...e centre Series Pro by Series Pro by Series Pro by 10 7 8 27 5 cm 6 1 2 16 5 cm 12 3 4 32 3 cm 7 3 4 19 7 cm 10 25 5 cm 11 1 8 28 2 cm 24 1 2 62 3 cm Remarque Au moment de l installation d une pompe l...

Page 54: ...REMARQUES Page 54 Manuel d installation et d utilisation de la pompe vitesse variablede s rie VS FHP FloPro Jandy FRAN AIS...

Page 55: ...REMARQUES Page 55 Manuel d installation et d utilisation de la pompe vitesse variable de s rie VS FHP FloPro Jandy FRAN AIS...

Page 56: ...A S U utilis e sous licence Toutes les marques d pos es susmentionn es dans le pr sent document sont la propri t de leurs propri taires respectifs 2011 Zodiac Pool Systems Inc H0340900 Rev 1103 Zodiac...

Page 57: ...las instrucciones en este manual se puedan seguir exactamente Antes de instalar este producto lea y siga todas las advertencias y las instrucciones que acompa an a este producto El incumplimiento de...

Page 58: ......

Page 59: ...archa 70 Secci n 5 Servicio y mantenimiento 70 5 1 Mantenimiento de rutina 70 5 2 Invernaci n de la bomba 71 Secci n 6 Mantenimiento y reparaci n 72 6 1 Soluci n de problemas 72 6 2 Servicio de manten...

Page 60: ...digos locales el ctricos y de seguridad y de la acta de Seguridad y Salud Ocupacional OSHA Copias de la NEC pueden adquirirse en la National Fire Protection Association 470 Avenida del Atl ntico Bost...

Page 61: ...prueba NO DEBE SER SUPERIOR a 35 PSI La temperatura del agua para la prueba DEBE NO SER SUPERIOR a 100 F 38 C Limite la prueba a 24 horas Despu s de la prueba verificar visualmente el sistema para ase...

Page 62: ...n la l nea de succi n individual puede ser equipada con una v lvula que se apagar los dos drenajes principales de desag e de la bomba El sistema deber ser construido de tal manera que no permitir el c...

Page 63: ...ntre bomba y union T Bomba Salida de succi n Drenaje principal Listado Certificado con la publicaci n m s reciente edici n de ANSI ASME A112 19 8 Anti atrapamiento cubierta rejillas o accesorio de suc...

Page 64: ...nual debe seguirse con exactitud Para obtener copias adicionales de este manual p ngase en contacto con el Servicio al Cliente de Zodiac al 800 822 7933 Para obtener informaci n de direcciones consult...

Page 65: ...1 la tabla de medicion de tuber a Para instalaciones de equipos de m s de 100 pies 30 m de agua el tama o de la tuber a recomendada se debe aumentar el tama o siguiente Tabla 1 Medici n de tuber a de...

Page 66: ...te usando una terminal de puesta a tierra V a la figura 3 ADVERTENCIA Siempre desconecte la fuente de energ a antes de trabajar en un motor o su carga conectada ADVERTENCIA Aseg rese de que el interru...

Page 67: ...ierra El cable aislado debe ser puesto a tierra en un solo extremo en la bomba VS FHP De esta manera es pre instalado en la f brica En el otro extremo el cable aislado es un pre cortado en la f brica...

Page 68: ...FHP Como se muestra en las figuras 4 y 5 el dip switch de 4 posiciones se encuentra en la parte trasera de la bomba VS FHP Este dip switch tiene dos 2 funciones se selecciona la direcci n de la bomba...

Page 69: ...a de la bomba durante el llenado de la bomba ADVERTENCIA El aire atrapado en el sistema puede hacer que la tapa del filtro sea arrancada lo que puede ocasionar la muerte lesiones graves o da os materi...

Page 70: ...a no enceba y todas las instrucciones para este punto se han seguido verifique si hay fuga en la succi n Si no la hay repita los pasos 2 a 7 9 Para obtener asistencia t cnica llamar al Soporte T cnico...

Page 71: ...aje no esten fuera de lugar 3 Mantenga el motor cubierto y seco No cubra la bomba con el pl stico ya que esto crea condensaci n que puede da ar la bomba NOTA Zodiac Pool Systems Inc recomienda que un...

Page 72: ...n lado la tuber a de succi n Mientras la bomba est funcionando trate de apretar la uni n Si esto no detiene la fuga de aire apage la bomba Afloje los dos uniones y deslice la bomba fuera Remueva limpi...

Page 73: ...ror en el controlador y corrija la falla antes de continuar Si no est seguro de c mo corregir el defecto contacte el Soporte T cnico en 800 822 7933 El LCD del controlador de velocidad variable no mue...

Page 74: ...con escombros y no es posible quitar los escombros con los pasos 2 a 4 la bomba tendr que ser desmontada para poder acceder a la entrada y salida del impulsor 6 2 2 La remocion y reemplazo del impulso...

Page 75: ...e de mantener el sello y las superficies de contacto limpio 2 Mientras sostiene el eje del motor con una llave allen hexagonal enrosque el impulsor en el eje del motor Apriete el impulsor hasta que es...

Page 76: ...unta de la tapa 11 Apriete la tapa hermeticamente No utilice herramientas para apretar la tapa 12 Abra la v lvula de alivio de presi n en el filtro y aseg rese de que est limpio y listo para funcionar...

Page 77: ...posterior de manera que la abertura en el motor se enfrente a la parte inferior de la placa posterior El controlador electr nico del motor debe estar en la posici n de las 12 horas 5 Reemplace las cu...

Page 78: ...uridad con tapa aro de seguridad y anillo t rico de la tapa R0480000 9 Canasta de escombros de la bomba del filtro R0480100 10 Tap n de drenaje con anillo t rico juego de 2 R0446000 11 Colilla anillo...

Page 79: ...FHP 20 Qty 4 20 1 Qty 4 17 Qty 4 7 1 21 Qty 4 16 Qty 6 4 13 2 5 3 4 4 Qty 2 15 Qty 2 4 15 6 14 11 14 11 12 9 8 12 10 19 22 2 18 23 20 P gina 79 Jandy FloPro Bomba de velocidad variable series VS FHP M...

Page 80: ...series FloPro Rendimiento VS FHP2 0 Tasa de flujo galones por minuto GPM Totales de cabecera pies de agua Libras por pulgada PSI P gina 80 Jandy FloPro Bomba de velocidad variable series VS FHP Manua...

Page 81: ...7 cm 10 25 5 cm 11 1 8 28 2 cm 24 1 2 62 3 cm Borde frontal de union al centro de los agujeros de los pernos Agujeros de los pernos de centro a centro NotA Cuando se instala una bomba dejar un m nimo...

Page 82: ...NOTAS P gina 82 Jandy FloPro Bomba de velocidad variable series VS FHP Manual de instalaci n y operaci n ESPA OL...

Page 83: ...NOTAS P gina 83 Jandy FloPro Bomba de velocidad variable series VS FHP Manual de instalaci n y operaci n ESPA OL...

Page 84: ...ce Road West Unit 3 Oakville ON L6L 5W2 1 888 647 4004 www ZodiacPoolSystems ca ZODIAC es una marca registrada de Zodiac International S A S U usada bajo licencia Marcas registradas usadas aqui son pr...

Reviews: