Jamara Shiro 053366 Instruction Download Page 7

7

505078

505075

505073

505071

505074

505072

505085

505076

079989

505078

505075

505074

505073

505024

505092

505023

505024

505076

505071

505085

079989

505081

079996

505079

079989

505099

505100

505080

070806

079996

505028

Montaje del diferencial delantero

Front gear assembly diagram 

No. 50 5155

Dif. atras comp.

Differencial complete

Montaje del diferencial trasero

Rear gear assembly diagram 

No. 50 5155

Dif. atras comp.

Differencial complete

Antes de cada uso, asegúrese de revisar todas las cone-

xiones de tornillos y cable. Su vehículo cuenta con un 

pivote frontal de suspensión esto tiene muchas ventajas. 

Es muy resistente y de fácil mantenimiento. El sistema del 

carro ha sido fabricado para que el eje del manejo no se 

salga. Como en cualquier otro modelo, tuercas y tornillos 

pueden extraviarse al rodar el carro. Lo anterior puede re-

sultar con cierta tolerancia en el eje de manejo. El eje de 

manejo puede salirse si se aplica demasiada presión. La 

tuerca interior de bola (artículo núm. 505081) le permite 

ajustar la tolerancia roduciendo nos ajustes en el ancho 

de la pista. Para mejores resultados al instalar el pivote 

de bola por primera vez, siempre ajuste el pivote superior 

e inferior de la misma manera. Atornillado. Tanto como se 

pueda el pivote todavía puede moverse fácilmente hacia 

arriba y abajo pero no tanto como para salirse si es que 

desea virar al máximo en ángulo. La tuerca plástica de 

enchufe exterior (artículo núm. 505080) se usa sólo para 

asegurar el nudillo de la dirección. Este no debe estar muy 

apretado, de lo contrario el volante no estará suave y el 

manejo puede afectarse de forma adversa. 

Before each use make sure to check all bolt connections 

and cable connections. Your vehicle has a pivot front sus-

pension. This has a number of advantages. It is very ro-

bust and easy to maintain. The set-up of the car has been 

done so the drive shaft will not pop out. As with any model, 

screws and bolts can losen during break-in of the car. This 

can result in tolerance of the drive shaft. The drive shaft 

can then pop out if high pressure is applied. The inner ball 

screw (item No.: 505081) will enable you to adjust the to-

lerance resulting in fine adjustments of the track width. For 

best results when setting up the pivot ball for the first time, 

please always adjust the upper and lower pivot in the same 

way. Fasten as far as the pivot can still be pulled up and 

down easyly but not as far that it will pop out if you give full 

steering angle. The outer plastic socket screw (item No.: 

505080) is only used for securing of the steering knuckle. 

This should not be too tight, otherwise the steering is not 

smooth and the handling can be adversely affected. 

Montaje del suspensión del delanter

Steering assembly diagram 

Summary of Contents for Shiro 053366

Page 1: ...ust be covered by the buyer himself Declaraci n de conformidad Por la presente JAMARA e K declara que los productos Shiro EP No 053366 No 053367 cumple con la Directiva 2014 35 UE 2014 53 UE y 2011 65...

Page 2: ...Connect the USB charger to a USB port We recommend a USB adapter 2A for the grounding receptable USB ports of computers and laptops usually cannot provide sufficient current to charge the battery The...

Page 3: ...ento de una bater a llena Cuando conectes una bater a llena al cargador los LEDs se pondr n rojos durante unos segundos y luego volver n a ponerse verdes Esto significa que la bater a ya est completam...

Page 4: ...r as est asegurado correctamente con los 2 seguros para el porta bater as Incluidos Conecte ahora la bater a con el regulador del modelo Si el enchufe del regulador y el echufe de la bater a no coinci...

Page 5: ...n su receptor Est desactivado en el estado de entrega Brenda la antena de 2 4 GHz perpendicular como en la foto graf a en el lado Mas no debe mantenerlo en la parte met lica debido a de extensi n Bind...

Page 6: ...blores en los servos u oscilaciones no deseadas tambi n son un indicio de interferencias Si quiere activar el freno mientras el modelo va avanzando teniendo la palanca del acelerador hacia delante tie...

Page 7: ...odav a puede moverse f cilmente hacia arriba y abajo pero no tanto como para salirse si es que desea virar al m ximo en ngulo La tuerca pl stica de enchufe exterior art culo n m 505080 se usa s lo par...

Page 8: ...505054 505082 079996 505054 505087 079989 505064 505029 505029 505028 505029 Montaje del suspensi n trasera Rear shaft assembly Montaje del amortiguadores Shock assembly Montaje del servo set Buffer...

Page 9: ...9 505027 506119 505093 130592 15 Z T 505026 505480 Montaje de radio placa Buffer assembly Montaje del soporte del motor Motor assembly...

Page 10: ...lity B Positive camber A Positive camber should be avoided in your vehicle due to poorer ride quality mejor firm mejor firm menos soft Camino muelle Shock angle Suspensi n muelle Spring tension menos...

Page 11: ...elle Shock angle Camino muelle Shock angle Camino muelle Shock angle Inclinaci n s lo tornillo interior Camber only inner screw Suspensi n muelle pinza menos o m s Suspensi n muelle pinza menos o m s...

Page 12: ...r sustituidas 2 La red de engranaje no est correcta Re ensamble red de engranaje El regulador de velocidad se apaga al manejar 1 Bajo voltaje de la bateria Cargar la bateria 2 Sobrecalentamiento Dejar...

Page 13: ...2 Arbol de pinoneria Main gear No 50 5073 Steel bevel gear Bever gear No 50 5074 Caja diferencial Differential case set No 50 5075 Caja pinoneria Gear box No 50 5076 R tula Connecting cup No 50 5077 S...

Page 14: ...lo Round head selftap cross screw No 059078 M3 8 Tornillo de cabeza plana Flat head machine cros screw No 50 5053 M3 6 Tornillo de cabeza plana Flat head machine cross screw No 50 5055 M3 10 Tornillo...

Page 15: ...e K de manera explicita declina cualquier responsabilidad sobre los da os causado o deri vados por un manejo err neo de las bater as Litio Una utilizaci n inapropiada conlleva riesgo de lesiones y o...

Page 16: ...and Slovakia Veleslav nsk 30 19 CZ 162 00 Praha 6 Tel 420 235 364 664 Mobil 420 739 075 380 Mail servis topdrony cz Web www topdrony cz Bay Tec Martin Schaaf Am Bahndamm 6 86650 Wemding Tel 07151 500...

Reviews: