background image

7

DE

 - Sicherheitsmaßnahmen

GB

 - Safety Notes

FR

 - Consignes de sécurités

IT

 - Precauzioni

ES

 - Recomendaciones de seguridad

CZ

 

- Bezpečnostní opatření

PL

 

- Środki bezpieczeństwa

NL

 - Veiligheidsmiddelen

SK

 - Bezpečnostné opatrenia

DE

 - 

Auf die Frequenzen in Ihrem Umfeld 

 

  achten!  

GB

 - 

Pay attention to the frequencies in your 

   environment! 

FR

 -  

Faites attention aux fréquences dans 

 

  votre environnement!

IT

  -  

Prestare attenzione alle frequenze nel 

 

  proprio ambiente!

ES

 -  

Preste atención a las frecuencias en su 

   entorno!

CZ

 -  

Dávejte pozor na frekvence ve Vašem 

   okolí!

PL

  -  

Należy zwrócić uwagę na częstotliwości 

 

  w waszym otoczeniu!

NL

 -  

Op de frequentie in de omgeving letten!

SK

 -  

Dávajte pozor na frekvenciu vo vašom 

   prostredí!

DE 

Betreiben Sie das Modell nicht bei 

 

  Regen, Schnee, Nässe oder Sand.

GB

 -  

Do not drive in rain, snow, wetness or 

   sand.

FR

  -  

Ne pas conduire sous la pluie, la neige, 

 

  humidité ou sable.

IT

 

-  

Non guidare sotto la pioggia, neve, 

 

  umidità o sabbia.

ES

  -  

No conduzca bajo la lluvia, la nieve, 

 

  humedad o arena.

CZ

 - 

Nepoužívejte model za deště, sněhu, 

 

  mokra nebo v písku.

PL

 - 

Nie należy korzystać z modelu na 

 

  deszczu, na śniegu, na mokrej 

 

  powierzchni oraz na  piasku.

NL

 -  

Het model mag niet worden gebruikt in 

 

  de regen, sneeuw en op natte grond of 

   zandgrond.

SK

 -  

Nepoužívajte model v daždi, v snehu, na 

 

  mokrom povrchu a piesku.

DE

 - 

Nicht auf befahrenen Straßen und 

 

  Plätzen fahren.

GB

 - 

Never drive on roads or areas used by 

 

  real vehicles.

FR

 - 

Ne roulez jamais  sur la voie publique ou 

 

  des endroits fréquentés.

IT

  -  

Non giocare sulle strade comuni.

ES

 - 

No utilice  en calles o plazas transitadas.

CZ

 - 

Nejezděte na rušných ulicích a místech.

PL

 - 

Nie należy jeździć na ulicach i placach (z 

 

  ruchem drogowym).

NL

 -  

Niet op drukke straten en pleinen rijden

SK

 -  

Nejazdite na uliciach a námestiach 

 

  (s prevádzkou).

DE 

Fahren Sie nie außerhalb der Reichweite 

 

  Ihrer Fernsteuerung

GB

 -  

Never run out of the reach of your remote 

   control.

FR

  -  

Laissez jamais celle-ci sortir de la portée 

 

  de votre émetteur.

IT

   -  

Non utilizzare il modello fuori la portata 

 

  della trasmittente.

ES

 - 

No conduzca más allá del alcance de su 

   emisora.

CZ

 - 

Vždy mějte model v dohledu a nedovolte, 

 

  aby došlo ke ztrátě signálu.

PL

 - 

Nigdy nie należy jeździć poza zasięgiem 

 

  pilota zdalnego sterowania

NL

 

- Niet buiten het bereik van de 

 

  afstandsbediening rijden. 

SK

 -  

Nikdy nejazdite mimo dosah diaľkového 

 

  ovládania.

DE

 - 

Halten Sie Ihre Hände von beweglichen 

 

  Teilen fern.

GB

 - 

Keep hands away from moving parts.

FR

   - 

Garder vos mains hors de portées des 

 

  pièces mobiles. 

IT

 - 

Tenere le mani lontane dalle parti in 

   movimento.

ES

 - 

Mantenga las manos alejadas de las 

 

  piezas móviles. 

CZ

  -  Držte se v bezpečné vzdálenosti od 

 

  pohybujících se částí modelu.

PL 

-  Nie dotykać ruchomych części

NL 

-  Houd uw handen uit de buurt van 

 

  bewegende delen.

SK 

-  Nedotýkajte sa pohyblivých častí.

DE

 - 

Benutzung nur unter unmittelbarer 

 

  Aufsicht von Erwachsenen.

GB

 - 

Use only under direct supervision of an 

   adult!

FR

   - 

Utiliser uniquement sous la surveillance 

 

  d’un adulte!

IT

 - 

Utilizzare solo sotto la diretta 

 

  sorveglianza di un adulto!

ES

 - 

Usado bajo la supervisión directa de un 

   adulto!

CZ

  -  Použití jen pod přímým dozorem 

 

  dospělých.

PL 

-  Użytkowanie tylko pod bezpośrednim 

 

  nadzorem osób dorosłych.

NL 

-  Gebruiken enkel onder direct toezicht 

 

  van een volwassene.

SK 

- Použitie iba pod priamym dohľadom

 

  dospelej osoby.

DE

 - 

Sind die Batterien leer, wechseln Sie sie 

   aus.

GB

 - 

The batteries are nearly, replace the 

   batteries. 

FR

   - 

Si ce les piles sont vides, changez 

   ceux-ci.

IT

 - 

Controllare il stato delle batterie, 

 

  potrebbero esserescariche. 

ES

 - 

Las pilas estarán agotadas, sustituya las 

 

  pilas por otras nuevas.

CZ

  -  Pokud jsou baterie prázdné, vyměňte je.

PL 

-  Jeśli baterie są wyczerpane, to należy je 

 

  wymienić.

NL

 -  Indien de batterijen leeg zijn, moeten 

 

  deze worden vervangen.

   

SK

 - 

Ak sú batérie vybité, musia byť 

   vymenené.

DE

 - 

Auf Polarität achten!

GB

 - 

Pay attention to the polarity!

FR

 - 

Prêter attention aux la polarité!

IT

   -  

Prestare attenzione alla polarità!

ES

  -  

Preste atención a la polaridad!

CZ

  

-

  Dbejte na polaritu!

PL

  -

  

Należy zwrócić uwagę na biegunowość!

NL 

-  Op de polariteit letten!

SK

 - 

Dávajte pozor na polaritu!

X

X

X

X

X

DE

 - 

Nicht direkter Sonnenbestrahlung oder 

 

  Wärme aussetzen.

GB

 - 

Do not leave in very strong sunlight.

FR

   - 

N‘exposez jamais votre modèle

 

  directement aux rayons du soleil.

IT

   -  

Non disporre il modello sotto il sole

 

  oppure nel caldo.

ES

 - 

No exonga el modelo a los rayos solares 

 

  directos o fuentes de calor.

CZ

 - 

Pryč od přímého slunečního záření nebo 

 

  tepla vystavit.

PL

 - 

Z dala od bezpośredniego światła 

 

  słonecznego lub ciepła wystawiać.

NL

 -  Niet blootstellen aan direct zonlicht of

   hitte.

SK 

- Vyhýbate sa priamemu slnečnému 

 

  žiareniu alebo teplu.

DE

 - 

Verschmutzungen mit einem feuchten 

 

  Tuch entfernen.

GB

 - 

Clean by using a damp cloth. 

FR

   - 

Essuyez la boue avec un tissu humide. 

IT

 - 

l‘inquinamento possono essere rimossi 

 

  con un panno umido.

ES

 - 

Polución se puede eliminar con un paño 

 

  húmedo.

CZ

  -  Znečištění odstraňujte vlhkým hadříkem.

PL 

-  Zanieczyszcenia należy usuwać a 

 

  pomocą wilgotnej ściereczki.

NL

 -  Verontreinigingen moeten worden 

 

  verwijderd met een vochtige doek.

SK

 - 

Znečistenia by mali byť odstránené 

 

  vlhkou handričkou.

DE

 - 

Batterien/Akku niemals im Modell lagern.

GB

 - 

Store batteries/battery packs separately 

 

  when not in use.

FR

 - 

La piles/accu ne doit jamais être stockée 

 

  dans la modèle. 

IT

 - 

Conservare le  batterie/accumulatore

 

  separatamente quando non sono in uso.

ES

 - 

Sacar siempre las batería/acumulador y 

 

  guárdarlo por separado.

CZ

  -  Baterie/Akumulátory nikdy neskladujte v 

   modelu.

PL 

-  Nigdy nie należy przechowywać baterii/

 

  akumulatorów w modelu.

NL

 -  Batterijen/ accu`s niet in het

 

  model bewaren.

SK

 -  Nikdy nenechávajte akumulátor/batériu v 

   modeli.

SK

7.  Vypínanie klaksónu/zvuku

 

Po stlačení klaksónu zaznie realistický zvuk klaksónu auta. 

  Dlhšie stlačenie klaksónu spôsobí vypnutie zvuku.

8.  Demo tlačidlo

 

Po stlačení demo tlačidla vozidlo automaticky vykoná 

  niekoľko manévrov.

9   Vypnutie motora

  Ak model po dobu dlhšiu ako 50 sekúnd nedáva žiadna

  objednávka, model bude automaticky vypne a je teda nutné 

  reštartuje.

Summary of Contents for Mercedes-Benz Antos 2,4GHz

Page 1: ...ou va DE Gebrauchsanleitung GB Instruction FR Notice IT Istruzione ES Instrucci n CZ N vod k pou it PL Instrukcja u ytkowania NL Gebruiksaanwijzing SK N vod na pou itie DE Allgemeine Hinweise JAMARA e...

Page 2: ...ibilit La visibilit maximale ainsi que la port e maximale d pendent de plusieurs facteurs tels que le temps le lieu d utilisation et les pr sentes fr quences perturbatrices Pour cela avant chaque usag...

Page 3: ...to mo na to poprawi wykonuj c dok adn regulacj za pomoc regulatora w dolnej cz ci modelu B w cz wy cz model C komora na baterie Zak adanie baterii Uwa a na prawid owe u o enie biegun w 1 2 7 3 5 6 4...

Page 4: ...d voordat het wordt opgeladen Laad de batterijen op enkel onder toezicht van een volwassene Voorkom kortsluiting van de aansluitingsklemmen SK Inform cia oh adom akumul tora Nenab jajte jednorazov bat...

Page 5: ...ra une marche avant ou une marche arri re Pendant que le v hicule avance IT 2 Avanti indietro Spingere l acceleratore in avanti o indietro e il modello andr avanti o indietro ES 2 Adelante At s Primer...

Page 6: ...ciu lewego przycisku do g ry pojemnik na mieci jest podnoszony i opr niany Po naci ni ciu przycisku w d pojemnik na mieci zostaje opuszczony NL 4 Opheffen neerlaten van de vuilnisbak Start het model...

Page 7: ...t FR Utiliser uniquement sous la surveillance d un adulte IT Utilizzare solo sotto la diretta sorveglianza di un adulto ES Usado bajo la supervisi n directa de un adulto CZ Pou it jen pod p m m dozore...

Page 8: ...one huisvuil weggegooid worden maar moeten apart worden verwijderd De eindgebruiker moet de gebruikte batterijen in overeenstemming met de pro cedures ontdoen gescheiden inzameling van afval Na gebrui...

Reviews: