background image

3

DE

1.  Montage Lenkrad

 

Setzen Sie das Lenkrad auf die dafür vorhergesehene 

 

Stelle. Schrauben Sie Mutter und Schraube fest.

2.  Funktion des Lenkrads

 

Hupe: Kann durch drücken aktiviert werden

GB

1.  Steering wheel assembly

 

Please install the steering wheel to the specific place and 

 

use Screw and hex nut to screw it tightly after you make sure 

 

the steering wheel is in the right place.

2.  Functions of the steering wheel

 

Horn: Horn sound can be activated when  press

FR 

1.  Montage du volant

 

Placez le volant sur ce site imprévu. Vissez l‘écrou et la vis.

2.  Fonctions de la volant directionnel

 

Klaxon: La pression du klaxon le déclenche 

IT

1.  Montaggio volante

 

Posizionare il volante nella posizione prevista. Fissare il 

 

dado e la vite.

2.  Funzioni del volante

 

Clacson: Può essere attivato premendo

ES 

1.  Montaje del volante

 

Coloque el volante en el sitio previsto. Atornille la tuerca y el 

 tornillo.

2.  Funciónes de la volante

 

Claxon: Se puede activar presionando

CZ

1.  Nasazení volantu

 

Nasaďte volant na řídící tyč do určené polohy a zajistěte 

 

jej šroubem a maticí.

2.  Funkce volantu

 

Klakson: zvuk se aktivuje stisknutím

1

2

Hupe

Horn

Klaxon

Clacson

Claxon

Klakson

DE

Achtung!

Der Bausatz in unmontiertem Zustand darf nicht in die Hände von 

Kleinkindern gelangen, da dieser verschluckbare Kleinteile enthält. 

Die Montage sollte ausschließlich von einem Erwachsenen durchge-

führt werden.

GB

  

Attention!

Keep the not mounted kit away from small children as it contains swal-

lowable parts. It must be assembled or checked by adult to make sure 

the car is assembled on the right way before playing.

FR

 

Attention!

Le kit à l’état non assemblé ne doit en aucun cas être à la portée des 

enfants, puisqu’il contient des pièces susceptibles d’être avalées.  

L´assemblage doit impérativement être effectué par un adulte.

IT

 

Attenzione!

Il Kit in stato non montato, non deve cadere nelle mani di bambini piccoli, in quanto 

contiene piccole parti che si possono inghiottire. Il montaggio deve essere effettuato 

solo da un adulto.

ES

 

¡Atención!

El Kit en el estado no montado, no debe caer en las manos de los niños pequeños, ya que 

contiene piezas pequeñas que pueden ser tragadas. El montaje sólo debe ser realizado 

por un adulto.

CZ

Upozornění!

Nesestavený model mějte z dosahu malých dětí, obsahuje malé části, které lze spolknout. 

Sestavení a kontrola by měla být provedena dospělou osobou, aby byl automobil sestaven 

správným způsobem.

Summary of Contents for Lamborghini Urus

Page 1: ...miento Atención Leer completamente las notas de advertencia instrucciones de seguridad estos son para su seguridad y puede evitar accidentes lesiones CZ Před použitím tohoto modelu si pečlivě přečtěte návod k použití a bezpečnostní upozornění Upozornění Varování bezpečnostní pokyny musí být přečteny v plném rozsahu Slouží vaší bezpečnosti a mohou zabránit nehodám zraněním DE Konformitätserklärung ...

Page 2: ...d si dítě hraje s modelem nikdy je neztrácejte z dohledu DE Mit dem Modell darf NICHT auf öffentlichen Straßen oder Plätzen oder sonstigen gefährlichen Stellen gefahren werden Betreiben Sie das Modell nur an Orten wie z B private Parkplätze Privatgrundstücke oder an sonstigen ungefährlichen Plätzen Achten Sie darauf das keine Menschen oder Tiere gefährdet sind GB DO NOT use the vehicle on public r...

Page 3: ...isknutím 1 2 Hupe Horn Klaxon Clacson Claxon Klakson DE Achtung Der Bausatz in unmontiertem Zustand darf nicht in die Hände von Kleinkindern gelangen da dieser verschluckbare Kleinteile enthält Die Montage sollte ausschließlich von einem Erwachsenen durchge führt werden GB Attention Keep the not mounted kit away from small children as it contains swal lowable parts It must be assembled or checked ...

Page 4: ...AR GROUP www rastar com Reitter Modellbau Versand Patricia Reitter Degerfeldstrasse 11 72461 Albstadt Tel 07432 9802700 Fax 07432 2009594 Mail info modellbauversand de Web www modellbauversand de Modellbau Zentral Peter Hofer Bresteneggstrasse 2 CH 6460 Altdorf Tel 41 794296225 Fax 41 418700213 info modellbau zentral ch www modellbau zentral ch PenTec s r o distributor Jamara for Czech Republic an...

Reviews: