background image

4

DE - Konformitätserklärung 

Hiermit erklärt JAMARA e.K., dass das Modell‚ „Shooter, No. 
403550“ den einschlägigen EG-Richtlinien (insbesondere den un-
ten benannten) entspricht und die Serie entsprechend gefertigt 
wird. 

Bei Fragen bezüglich der Konformität wenden Sie sich bitte an unse-
ren Service: 

Jamara e.K. | Erich Natterer

Am Lauerbühl 5 | D-88317 Aichstetten

Tel. +49 (0) 7565/9412-0 | Fax +49 (0) 7565/9412-23

www.jamara.com | [email protected]

Weitere Informationen finden Sie auch unter: 

www.jamara.com - Downloads - Konformitätserklärung

Einschlägige EG-Richtlinien:

-   (R&TTE) Funktechnische Einrichtungen 1999/5/EG
-   (WEEE) Elektro- und Elektronikalt-/schrottgeräte 2002/96/EG
-   (RoHS) Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher 
  Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten 2002/95/EG
-   Sicherheit von Spielzeug 2009/48/EG, 88/378/EWG

GB - Certificate of Conformity 

JAMARA e.K. hereby declares that the model‚ „Shooter, No. 
403550“ follows the appropriate and relevant EEC Directives, in par-
ticular those listed below and that the model has been constructed 
accordingly.

Please direct any queries that you may have regarding conformity to 
our service department at:

Jamara e.K. | Erich Natterer

Am Lauerbühl 5 | D-88317 Aichstetten

Tel. +49 (0) 7565/9412-0 | Fax +49 (0) 7565/9412-23

www.jamara.com | [email protected]

Further information can also be found at:

www.jamara.com - Downloads - Konformitätserklärung

Relevant EC Directives:

-   (R&TTE) Radio & Telecom Terminal Equipment 1999/5/EC
-   (WEEE) Waste Electrical and Electronic Equipment 2002/96/EC
-   (RoHS) Restriction of Hazardous Substances 2002/95/EC
-   Toy Safety Directive 2009/48/EC, 88/378/EEC

FR - Déclaration de conformité

  

Par la présente, la société Jamara e.K. déclare que ce modèle „Shoo-
ter, No. 403550“  ainsi que la production de cette série est conforme 
en tous points avec les textes de la directive de l‘union européenne 
(surtout ceux cités ci-contre).

Si vous avez des questions à ce sujet, veillez vous adresser à notre 
service:

Jamara e.K. | Erich Natterer

Am Lauerbühl 5 | D-88317 Aichstetten

Tel. +49 (0) 7565/9412-0 | Fax +49 (0) 7565/9412-23

www.jamara.com | [email protected]

Vos pourrez également trouver des informations sur notre site 
Internet:

www.jamara.com - Downloads - Konformitätserklärung

Textes de la directive européenne:

-   (R&TTE) appareils de radio transmission 1999/5/CE
-   (WEEE) appareils électroniques ou déchet électronique  
 2002/96/CE
-   (RoHS) interdiction d‘utilisation de certain produits chimiques
    dangereux pour la réalisation des composants électroniques et 
    pour la fabrication du matériel électronique 2002/95/CE
-   Sécurité des articles du type jouet 2009/48/CE, 88/378/CEE

I

T - Dichiarazione di conformita’

 

Jamara e. K. dichiara qui di seguito che il modello „Shooter, No. 
403550“ segue le direttive CEE menzionate più sotto ed in parti-
colare che il modello é stato costruito seguendo queste diretti-
ve. 

Potrete chiedere ogni altro chiarimento in merito a: 

Jamara e.K. | Erich Natterer

Am Lauerbühl 5 | D-88317 Aichstetten

Tel. +49 (0) 7565/9412-0 | Fax +49 (0) 7565/9412-23

www.jamara.com | [email protected]

Piu informazioni:

www.jamara.com - Downloads - Konformitätserklärung

Testi della direttiva europea:

-   (R&TTE) Apparecchiature terminali Telecom e Radio 1999/5/CE
-   (WEEE) apparecchi élettronici 2002/96/CE
-   (RoHS) Proibizione d‘uso di certi prodotti chimici pericolosi per 
  la costruzione di componenti elettronici e per la produzione di 
    materiale elettronico 2002/95/CE
-   Sicurezza giocattoli 2009/48/CE, 88/378/CEE

ES - Declaración de conformidad

Por medio de la presente, la empresa Jamara e. K. declara que el 
modelo „Shooter, No. 403550“ cumple con las  normativas CE corre-
spondientes (en particular con las indicadas más abajo) y su producci-
ón seguirá dichas directrices.

Si tiene alguna pregunta sobre esta declaración, por favor, consulte 
connuestro Servicio Técnico:

Jamara e.K. | Erich Natterer

Am Lauerbühl 5 | D-88317 Aichstetten

Tel. +49 (0) 7565/9412-0 | Fax +49 (0) 7565/9412-23

www.jamara.com | [email protected]

Encontrará más información en:

www.jamara.com - Downloads - Konformitätserklärung

Directrices CE correspondientes:

-   (R&TTE) Equipos radioeléctricos y terminales de 
  telecomunicaciones 1995/5/CE
-   (WEEE) Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos 2002/96/CE
-   (RoHS) Restricciones a la utilización de determinadas sustancias 
  peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos 2002/95/CE
-   Seguridad en juguetes 2009/48/CE, 88/378/CEE

Summary of Contents for 40 3550

Page 1: ...nstruction FR Notice d utilisation IT Istruzioni di montaggio ES Instrucciones de montaje Shooter Art Nr Ord No R f Cod Ref 40 3550 Frei verwendbar in Permitted in Utilisable en Omologato in Autorizad...

Page 2: ...oires 16 Highlights 16 Donn es t chniques 16 Radiocommande 17 D signations des diff rentes pi ces 17 Charge de l accu de propulsion 18 Mise en place de l accu de propulsion 6 V 18 Mise en place de la...

Page 3: ...ons pas en charge la garantie Bas sur les diff rents textes de loi concernant les garanties ou l change de mat riel suite des d fauts de fabrications le remboursement se limite la valeur d achats du p...

Page 4: ...com info jamara com Vos pourrez galement trouver des informations sur notre site Internet www jamara com Downloads Konformit tserkl rung Textes de la directive europ enne R TTE appareils de radio tra...

Page 5: ...rmativa vigente en su pa s DE Entsorgungshinweise Bitte sorgen Sie f r eine fachgerechte den gesetzlichen Vorschriften entsprechende Entsorgung der Batterien und oder der Akkus Bitte werfen Sie nur en...

Page 6: ...itze oder Feuchtigkeit aus Es besteht die Gefahr eines Kurzschluss Tauchen Sie das Modell oder die Fernsteuerung nicht in Wasser Sollte Ihr Modell verschmutzt sein reinigen Sie es vorsichtig mit einem...

Page 7: ...t immerse the model or the remote control in water If your model is dirty clean it carefully with a brush Do not use water or solvent based cleaning agents Check the model the remote control and charg...

Page 8: ...ensibles ne les exposez jamais une trop forte chaleur ou humidit Il y a danger de court circuit Ne plongez jamais le mod le ou la radiocommande dans l eau Si votre mod le est sale nettoyez le d licate...

Page 9: ...modello molto delicata non esporre il modello al sole oppure all umidit Si rischia il corto circuito Non immergere il modello o la trasmittente in acqua In caso che il modello sporco pulirlo con il pe...

Page 10: ...mponente electr nico en el modelo son muy sensible no lo establece de alta temperatura o la humedad Existe el riesgo de un corto circuito Sumergir el modelo o el mando a distancia en el agua Si su mod...

Page 11: ...sdr cklich jegliche Haftung f r Sch den aus die durch den fehlerhaften Umgang mit den NiMh Zellen entstehen Bei unsachgem er Verwendung des Akkus kann dieser explodieren und oder brennen Es besteht Br...

Page 12: ...r Safety Policy JAMARA accepts no responsibility for any damage caused by or to its products which is caused by failing to follows these instructions The incorrect use of these cells can lead to an ex...

Page 13: ...ents NiMh Une utilisation non conforme peut d clencher un incendie ou des br lures acides Surcharge des courants trop lev s ou une trop grande d charge d truisent les l ments Prot gez les l ments cont...

Page 14: ...ericolo di ustioni causati da acidi o fuoco Sovraccariche corrente troppo alta oppure scariche senza controllo distruggono le celle Proteggere da logorii meccanici eccessivi pressioni schiacciamenti p...

Page 15: ...ilidad sobre los da os causado o derivados por un manejo err neo de las bater as NiMh Una utilizaci n inadecuada puede hacer que las bater as exploten o se incendien Pueden provocar un incendio y caus...

Page 16: ...rumfang Modell Fernsteuerung Ladeger t 230 V Fahrakku Anleitung GB Box contents Model Transmitter Charger 230 V Battery pack Instruction FR Contenu du kit Mod le Emetteur Chargeur 230 V Accu Notice IT...

Page 17: ...nsformation B IT Trasmittente 1 Antenna 2 Bottone trasformazione A 3 Bottone Musica 4 Stick direzionale avanti indietro ruota posteriore destra 5 Bottone programmazione 6 Indicatore per luce 7 Bottone...

Page 18: ...argador El tiempo de carga para una bater atotalmente descargada oscilar entre 3 horas 1 2 3 DE Einsetzen des 6 V Fahrakkus ffnen Sie die Akkuverriegelung an der Unterseite des Fahrzeugs Legen Sie den...

Page 19: ...aide d un tournevis pas compris dans le kit et ouvrez le compartiment de piles Placez la 2 x piles AA dans le compartiment com me indiqu Veillez respecter la bonne polarit Refermez le couvercle du com...

Page 20: ...on secutively With the music button you are able to toggle between engine sound on off and select different melodies FR Fonctions En appuyant sur la touche transformation A et B vous pouvez ouvrir ou...

Page 21: ...a adelante o atr s Para utilizar la funci n de disparo el revestimiento debe estar abier do Manteniendo pulsado el bot n de disparo se gira la flecha y el disparo se va a activar Para caragar la carga...

Page 22: ...Pezzi di ricambio ES Lista de repuestos No 40 3551 Raketen VE 5 St Rocket 5 pc Fus e 5 pi ces Razzo 5 pezzi Cohete 5 piezas No 40 3552 Akku 6 V 500 mAh NiMh Battery 6 V 500 mAh NiMh Accu 6 V 500 mAh...

Page 23: ...egler de D Edition e K Sailweg 7 95339 Neuenmarkt Tel 09227940777 Fax 09227940747 E Mail info d edition de www d edition de D M T Modellsport Team Handels GmbH Gewerbeparkstra e 1 A 8143 Dobl Tel 0043...

Page 24: ...______________ E mail _______________________________ Bitte senden Sie den Katalog f r mich an folgenden Fachh ndler Please send the catalogue to the following specialist dealer Ihr Fachh ndler Your d...

Reviews: