A
A
B
B
Clip
19
Sturz hinten
Rear camber
DE
- Sturz - Positiv / Negativ vorne und hinten
Durch drehen einer der inneren Schraube an der Pivot
Vorderradaufhängung können Sie den Sturz vorn
einstellen. Drehen Sie beide Schrauben gleicherma-
ßen nach außen oder innen können Sie dir Spurbreite
verstellen.
Um den Sturz hinten einzustellen müssen Sie an der
Spurstange hinten drehen.
A
Negativ:
Im Gelände besserer Gripp, da sich die Flanken
der Räder in der Kurve eher in den Untergrund
stemmen und eine höhere Kurvengeschwindigkeit
ermöglichen. Wir empfehlen ca. 1,5 ° negativ
vorne und 0° hinten als Mittelwert. Ein zu hoher
negativer Sturzwinkel kann die Fahreigenschaften
verschlechtern.
B
Positiv:
Ein Positiver Sturz sollte bei Ihrem Fahrzeug auf
Grund schlechterer Fahreigenschaften
vermieden werden.
GB
- Negative / positive camber front and rear
You can adjust the front camber by turning one of the
inner screws on the pivot front suspension. Turn both
screws equally inwards or outwards to adjust the track
width.
To adjust the rear camber, turn the rear track rod.
A
Negative camber:
Better grip on terrain, as the edge of the wheels
stem into the ground allowing higher cornering
speed. We recommend approx. imately 1.5
degrees negative front and an ave rage of
0 degree to the rear. An excessive negative
camber angle can deteriorate the ride quality.
B
Positive camber:
A Positive camber should be avoided in your
vehicle due to poorer ride quality.
Sturz vorne
(nur innere Schraube)
Front camber
(only inner screw)
DE
- Federvorspannung hart /
weich vorne und hinten
Um die Federvorspannung einzu-
stellen, ziehen Sie die Feder ein
Stück nach unten und setzen Sie
die gewünschten clip´s ein.
Härter:
direkteres Ansprechverhalten
des Fahrwerks aber verminderter
Grip.
Weicher:
weniger direktes Ansprechver-
halten des Fahrwerks aber mehr
Grip.
GB
- Spring tension hard / soft
front and rear
To adjust the spring preload, pull
the spring down a little and insert
the desired clip´s.
Harder:
More direct response of the
suspension but reduced grip.
Softer:
Less direct response of the chas-
sis but more grip.
Federvorspannung
Spring tension
Härter
Harder
DE
- Dämpferwinkel weich / straff vorne und hinten
Um den Dämpferwinkel einzustellen, entfernen Sie die Schraube am Querlen-
ker, stellen Sie den Winkel ein und schrauben Sie es wieder fest.
Weich = direktere Lenkung
Straff = weniger direktere Lenkung
GB
- Damper angle soft / firm front and rear
To adjust the damper angle, remove the screw on the suspension arm,
adjust the angle and tighten it again.
Soft = More direct steering
Firming = Less direct steering
straff
firm
weich
soft
Dämpferwinkel
Shock angle
Dämpferwinkel
Shock angle
Weicher
Softer
Summary of Contents for 059735 EP
Page 7: ...506135 506156 505155 505023 506155 506157 7...
Page 8: ...506112 059081 506145 059082 059081 506145 506147 8...
Page 10: ...505064 505057 505053 059081 506149 506120 10...
Page 12: ...506121 506121 506150 506145 506125 506125 079996 506133 505076 12 059078 059078...
Page 13: ...505057 059081 059081 059082 506147 505054 506145 13...
Page 14: ...505060 506141 505053 506131 059079 059081 506147 506118 059082 14 505058...
Page 15: ...505060 506120 506120 505060 505099 503581 505187 503581 505187 503581 505187 505187 505058 15...
Page 16: ...506143 506151 16...
Page 17: ...17...