background image

17

Legen Sie den Flugakku in die dafür vorgesehen Aussparung im  
Rumpf. Sichern Sie den Flugakku in dem Sie am Flugakku und im 
Rumpf Klettband befestigen.

Insert the flight battery into the hollow compartment in the nose 
of the fuselage with the Velcro on the side of the battery facing 
down. Velcro in the fuselage and on the battery will secure the 
battery in place.

Installieren Sie nun die rechte Tragfläche in dem Sie die Schritte der 
Montage der linken Tragfläche wiederholen.

In like manner, install right wing panel.

Die Kabinenhaube wird mit zwei Magnetverschlüssen am Rumpf 
befestigt. Es ist sehr wichtig, dass die Haube richtig einrastet, damit 
sie beim Fliegen nicht verloren geht.

Re-fit the canopy by aligning the two magnetic catches. The ca-

nopy should ‚snap‘ firmly into place. Ensure that it is central to the 

fuselage.

Summary of Contents for 00 7280 PNP

Page 1: ...anleitung griffbereit auch nach Abschluss der Montagearbeiten Safety precautions This radio control model is not a toy Not suitable for persons under 14 years First time builders should seek advice pe...

Page 2: ...ie H nde von Kleinkindern gelangen Betreiben Sie dieses Flugmodell niemals auf nassen Fl chen die elektronischen Bestandteile k nnten besch digt werden Wenn dieses Modell das erste ferngesteuerte Flug...

Page 3: ...n or over damp surfaces this may damage the electronics If this model is the first radio controlled model which you are attempting to build or fly you should secure the assistance of an experienced mo...

Page 4: ...mationen finden Sie auch unter www jamara com Downloads Konformit tserkl rung Einschl gige EG Richtlinien R TTE Funktechnische Einrichtungen 1999 5 EG nur RTF Elektromagnetische Vertr glichkeit EMV 20...

Page 5: ...mara com Downloads Konformit tserkl rung Relevant EEC Directives Radio Telecom Terminal Equipment R TTE 1999 5 EC only RTF Elektromagnetische Vertr glichkeit EMV 2004 108 EC WEEE Waste Electrical and...

Page 6: ...ungef hrlich und bed rfen einer besonderen Sorgfalt Die Firma JAMARA schlie t daher ausdr cklich jegliche Haftung f r Sch den aus die durch den fehlerhaften Umgang mit den Lithium Polymer Zellen entst...

Page 7: ...here is a risk of getting fire or acid injuries Overcharging too high power or discharging at low level destroys the cell Protect from mechanical stress squeezing pushing bending drilling Never open o...

Page 8: ...wordene Komponenten selbst wenn sie wieder trocken sind nicht mehr verwenden Ersetzen Sie diese Teile oder lassen Sie diese von unserem Service berpr fen Dar ber hinaus beachten Sie unbedingt folgende...

Page 9: ...oid exposing the system to impact or vibration and inspect all of the components regularly for damage to the casing plugs sockets and cables If any component gets damaged or is exposed to water do not...

Page 10: ...ngen kommen kann Au erdem ist die bertragung im 2 4 GHz Band grunds tz lich st rungsunempfindlicher Andererseits ist aber das Binden ei nes Empf ngers an den zugeh rigen Sender unbedingt notwendig Sen...

Page 11: ...signal anyway This does however mean that you have to bond all of your receivers to your transmitter but this is a small price to pay for peace of mind Transmitter The transmitter is available with th...

Page 12: ...ssen auch bei der CX 2 4 GHz der Sender und der Empf nger gebunden aufeinander abgestimmt werden Dieser Vorgang ist absolut wichtig ohne die im Folgen den beschriebene Prozedur funktioniert die Ferns...

Page 13: ...receiver As with all 2 4 GHz systems the receiver must be bonded to the transmitter This step is vital as if it is not carried out the system will not work Before attempting to use the system proceed...

Page 14: ...aus dem Modell und lassen ihn abk hlen 3 Laden Sie den Akku unter normalen Temperatur bedingungen decken Sie den Akku nicht ab damit die entsthaende W rme gut abgef hrt werden kann 4 Lassen Sie den Ak...

Page 15: ...the tail unit to the fuselage and glue to the fuselage Ziehen Sie die Tr gerfolie des Doppelseitigem Klebebands vom Sei tenleitwerk ab Hinweis Das Bild zeigt das Seitenleitwerk mit dem doppel seitige...

Page 16: ...o connect the servo plug for the left hand aileron servo into the socket on the left side of the fuselage Check the black wire of the plug lines up with the black wire of the socket Now push the wing...

Page 17: ...e and on the battery will secure the battery in place Installieren Sie nun die rechte Tragfl che in dem Sie die Schritte der Montage der linken Tragfl che wiederholen In like manner install right wing...

Page 18: ...Schalters am Sender ndern Control surface Before each start you should check the control surface Aileron Looking from the back of the model push the aileron control stick completely to the left The le...

Page 19: ...nge Wenn die Quer H hen und Seitenruder nicht in Neutral stellung stehen k nnen Sie die Ruderausrichtungen auch durch k rzung der Rudergest nge regulieren Dazu sollten Sie die jeweilige Ruderanlenkun...

Page 20: ...____________ E mail _______________________________ Bitte senden Sie den Katalog f r mich an folgenden Fachh ndler Please send the catalogue to the following specialist dealer Ihr Fachh ndler Your dea...

Reviews: