Jahnke GLAM 75G77 Manual Download Page 11

15

www.jahnke-moebel.de

Design & Engineering in Hamburg/Germany

Bitte beachten Sie, dass die zur Montage der Kippsicherung enthaltenen Teile S, T, U und V nur massives Mauerwerk zu verwenden sind.
Für die Montage der Kippsicherung bei Wänden anderer Beschaffenheit kontaktieren Sie bitte den örtlichen Fachhandel.
Please note that parts S, T, U and V included in the anti-tipper assembly are only for solid masonry.
For mounting the anti-tilt device on walls of other types please contact the local dealer.

(3)  WALL

(2)  WALL

(1)  WALL

T

S

V

T

U

Design & Engineering in Hamburg/Germany

16

S

 T

U

V

2x

2x

2x

2x

Bitte beachten Sie, dass die zur Montage der Kippsicherung enthaltenen Teile S, T, U und V nur massives Mauerwerk zu verwenden sind.
Für die Montage der Kippsicherung bei Wänden anderer Beschaffenheit kontaktieren Sie bitte den örtlichen Fachhandel.
Please note that parts S, T, U and V included in the anti-tipper assembly are only for solid masonry.
For mounting the anti-tilt device on walls of other types please contact the local dealer.

Children have been injured or killed by furniture 

tipping  over. To reduce the risk of furniture 

tipping  over,  ALWAYS install the included anti-

tip hardware! Please note that the parts included 

for mounting the anti-tipper must only be used in 

solid masonry. Contact your dealer.

Hay niños que han sufrido lesiones o han muer-

to debido al vuelco de muebles. Para reducir

el  riesgo  de  que  los  muebles  vuelquen,  ¡instala 

SIEMPRE  la  seguridad  antivuelco  incluida!  Ten 

en cuenta que las piezas incluidas para el monta-

je de la seguridad antivuelco se deben usar solo 

en paredes macizas. Contacta con tu comercio 

especializado.

Il ribaltamento dei mobili ha già causato lesioni 

gravi  o  mortali  ai  bambini. Per ridurre il rischio

di ribaltamento dei mobili, installare SEMPRE il 

componente di sicurezza antiribaltamento in do-

tazione! Si prega di notare che le parti incluse per 

il montaggio del componente antiribaltamento 

devono essere utilizzate solo in muratura piena. 

Contattare il proprio rivenditore specializzato.

Çocuklar  daha  önce  mobilyaların  devrilmesi 

nedeniyle yaralandı veya öldü. Mobilyaların dev-

rilme  riskini  azaltmak  için  HER ZAMAN birlikte 

gönderilen  devrilme  emniyetini  kurun!  Devrilme 

emniyetinin parçalarının montajı için sadece ma-

sif duvarların kullanılması gerektiğine dikkat edin. 

Uzman satıcınızla iletişime geçin.

Kinder  sind  schon  durch  umkippende  Möbel 

verletzt oder getötet worden. Um das Risiko von 

umkippenden Möbeln zu reduzieren, montiere 

IMMER  die  beigefügte  Kippsicherung!  Bitte 

beachte, dass die zur Montage der Kippsicherung 

enthaltenen Teile nur in massivem Mauerwerk zu 

verwenden sind. Kontaktiere Deinen Fachhändler.

Les enfants peuvent être blessés, voire tués, par 

la chute d’un meuble.  Afin  de  réduire  le  risque 

que le meuble bascule,  TOUJOURS  installer le 

dispositif  anti-basculement  inclus  !  Veuillez  no-

ter que les pièces incluses pour l’installation du 

dispositif anti-basculement doivent être utilisées 

uniquement dans un mur solide. Contactez votre 

revendeur spécialisé.

Existují  případy,  kdy  v  důsledku  převržení  ná-

bytku došlo ke zranění nebo usmrcení dítěte. V 

zájmu snížení rizika převržení nábytku VŽDY na-

instalujte dodanou pojistku proti převržení! Mějte 

prosím na paměti, že součásti pro montáž pojist-

ky proti převržení jsou určené pouze pro masivní 

zdivo. Obraťte se na specializovaný obchod.

Уже бывали случаи, когда в результате опро-

кидывания  мебели  дети  получали  травмы, 

в  том  числе  смертельные.  Для  снижения 

риска  опрокидывания  мебели  ВСЕГДА  уста-

навливайте прилагаемое предохранительное 

устройство  для  защиты  от  опрокидывания! 

Обратите внимание, что для установки входя-

щих в комплект деталей устройства защиты 

от  опрокидывания,  следует  использовать 

только прочную каменную стену. Свяжитесь 

со своим специализированным продавцом.

20

12AU5 / 53AV5

Design & Engineering in Hamburg | Germany

E

1x

F

1x

E

F

11

Summary of Contents for GLAM 75G77

Page 1: ...GLAM DESK 75G77 78G05 ENGINEERED IN GERMANY G E R M A N E NGINEERED Q U A L I T Y SINCE 1966...

Page 2: ...e cuidado detenid amente y s guelas paso a paso Esperamos que disfrutes mucho de tu nuevo mueble Si hubiera algo que no estuviera bien o faltara usa nuestros datos de contacto y la tarjeta de servicio...

Page 3: ...kte g nderilen devrilme emniyetini kur Bu r n n zerine ASLA bir televizyon yerle tirmeyin ocuklara ASLA ekmecelerin kap lar n veya zeminlerin zerine kmas na durmas na veya as lmas na izin vermeyin Ayn...

Page 4: ...n z oldu unda aray n Mobilyalara sadece belirtildi i gibi y k uygulay n H B R DURUMDA r n n zerine oturulmamal t rmanmamal veya k lmamal d r zellikle ocuklara dikkat edin r n SADECE ng r ld ama i in k...

Page 5: ...10 kg 22 lbs je each 5 kg 11 lbs 5...

Page 6: ...GLAM DESK 10 kg 22lbs 6 75G77 78G05 Design Engineering in Hamburg Germany...

Page 7: ...Parts Bauteile Composants Componentes Componenti Sou sti Bile enler 7 1 2 3 3 4...

Page 8: ...m 15mm 1x 22x 18x 12x G H I J 15mm 300mm 3 5x15mm M4x15mm 1 4x 6x 34x 6x M N O P A B C D LEIM GLUE 8x30mm 6x35mm 15mm 4 1x 22x 18x 12x G H I J 15mm 300mm 3 5x15mm M4x15mm 1 4x 6x 34x 6x M N O P E F 42...

Page 9: ...moebel de Design Engineering in Hamburg Germany 14 14 Q I C 2 2 I 2 1 2 3 H Q 2x 1 I Q 14 I Q 13x 2x Design Engineering in Hamburg Germany 2 C H I Q 4x 3x 13x 2x 2 9 Start here A 8x B 1x M4 A A A A A...

Page 10: ...LEIM GLUE 12x 4x 1 2 3 1 Min H I A B 3 3 4 5 1 Min A B C 6 3 4 A B H I LEIM GLUE 4x 3x 9x A B C LEIM GLUE 12x 4x 1 2 3 4 5 C 3 4 A B LEIM GLUE 4x A B LEIM GLUE 12x H 3 H I 3x 9x C 1 Min I A B 3 10 De...

Page 11: ...paredes macizas Contacta con tu comercio especializado Il ribaltamento dei mobili ha gi causato lesioni gravi o mortali ai bambini Per ridurre il rischio di ribaltamento dei mobili installare SEMPRE...

Page 12: ...ur new furniture Caring instructions Pflegehinweise Instructions d entretien Instrucciones de cuidado Istruzioni per la cura Pokyny pro p i Bak m talimatlar 12 75G77 78G05 Design Engineering in Hambur...

Page 13: ...od metal and glass surfaces with slightly damp cloth only and wipe dry immediately Do NOT use any strong cleaning agents or detergents Gently vacuum upholstered furniture NEVER use strong deter gents...

Page 14: ...ard mc oluruz Kalite r nlerimiz t m kalbimizle tasarland anlay la geli tirildi ay r nt l sevgiyle retildi ve kontrol edildi Buna ra men bir hata yap l m sa bizimle ileti ime ge in Bunun i in sorununu...

Page 15: ...AUFT BEI ACHET CHEZ COMPRADO EN MY ADRESS MEINE ANSCHRIFT MON ADRESSE MI DIRECCION E MAIL E MAIL EMAIL E MAIL PHONE TELEFON TELEPH NE TELEFONO CITY STADT VILLE CIUDAD PURCHASE DATE KAUFDATUM DATE D AC...

Page 16: ...e moebel de Jahnke Vertriebs GmbH Von Bronsart Str 11 22885 Barsb ttel Germany Office 49 40 524 71 27 0 Fax 49 40 524 71 27 95 E Mail info jahnke moebel de 75G77 78G05 V1 0 MADE IN CHINA ENGINEERED IN...

Reviews: