![Jaeger J05252127 Fitting Instructions Manual Download Page 14](http://html1.mh-extra.com/html/jaeger/j05252127/j05252127_fitting-instructions-manual_3254435014.webp)
Anhängerbetrieb konfigurieren / Set up trailer operation
Allgemein
Nach Einbau des E-Satzes sind die obligatorische
Anhängerbeleuchtung, die Gespannstabilisierung, sowie
die in einigen Ländern gesetzlich vorgeschriebene
Anhängerblinküberwachung ohne jede Freischaltung am
Fahrzeug gewährleistet!
Es wird jedoch die Meldung Steuergerät falsch codiert
im Fehlerspeicher hinterlegt ( 19 - Diagnoseinterface für
Datenbus)! Dieser Eintrag hat allerdings keine Auswirkung
auf weitere Funktionen und kann bis zum nächsten
planmäßigen Werkstatt-aufenthalt ignoriert werden. Wir
empfehlen eine Freischaltung mittels herstellerseitigen
Service-Testers im Rahmen der jährlichen
Serviceintervalle!
Codierung bitte wie folgt durchführen:
Fahrzeug-Eigendiagnose
Eigendiagnose
19 Diagnoseinterface für Datenbus
008-Codierung (Dienst 22)
008.02 Verbauliste codieren
69 Anhängerfunktion ( auf codiert schalten!)
mit OK bestätigen!
Fahrzeuge mit Einparkhilfe:
Die automatische Deaktivierung der rückwärtigen
Einparkhilfe im Anhängerbetrieb wird durch
nachfolgende Codierung des Einparkhilfe-
Steuergeräts erreicht:
Fahrzeug-Eigendiagnose
10 - Einparkhilfe II
009 Codierung
Master
009.02 Klartextcodierung
Anhängersystem auswählen
mit OK bestätigen!
Fahrzeuge mit Frontsensorik:
Bei Fahrzeugen mit Frontsensorik muss das
Steuergerät wie folgt codiert werden:
Fahrzeug-Eigendiagnose
A5 Frontsensorik
Codierung
Master
Klartextcodierung
Trailermode: with
bestätigen mit "weiter"
Wichtige Hinweise:
Fahrerassistenzsysteme wie z.B.
Spurwechselassistent, Spurhaltesassistent, Front-
Assist usw müssen im Anhängerbetrieb deaktiviert
sein!
Bitte Herstellerangaben beachten!
Fahrzeuge mit Start-Stopp-Automatik:
Bei Anhängerbetrieb ist die Start-Stopp-Automatik
deaktiviert!
Gespannstabilisierung:
Bei den meisten Fahrzeugen ab Modelljahr 2009
kann die automatische Aktivierung der
Gespannstabilisierung
wie folgt überprüft werden:
Anhänger elektrisch mit Fahrzeug verbinden
Nach dem Einschalten der Zündung leuchtet die
Kontollleuchte zwei Sekunden länger als die
Kontollleuchte
, (siehe auch Fahrzeughandbuch)!
oder Auswertung über Fahrzeugdiagnose:
Anhänger elektrisch mit Fahrzeug verbinden
Fahrzeug-Eigendiagnose
03 Bremsenelektronik
011 Messwerte
"10" und "Q" eingeben
Anhänger ja
General
After the installation of the electric kit, the obligatory
trailer lighting,
Towing vehicle and trailer stabilisation,
as well as the trailer indicator control which is statutory
in a several countries are guaranteed without having to
make any connections on the vehicle!
The message Control unit incorrectly coded will,
however, appear in the fault memory ( 19 Diagnosis
interface for data bus)! Yet this entry has no effect on the
other functions and can be ignored until your next regular
service appointment. We recommend the connection via
the factory-mounted service tester within the framework
of the annual service intervals!
Please effect coding as follows:
Vehicle self-diagnosis
self-diagnosis
19 diagnosis interface for data bus
008-Coding (service 22)
008.02 assembly list coding
69 trailer function ( switch to coded!)
confirm with OK !
Vehicles with park assist systems:
The automatic deactivation of the rear park assist
system in trailer operation will be effected by means
of the subsequent coding of the park assist control
unit:
Vehicle self-diagnosis
10 - park assist system II
009 Coding
Master
009.02 plain text coding
select trailer system
confirm with OK !
Vehicles with front sensors:
On vehicles with front sensors, the control unit must
be coded as follows:
Vehicle self-diagnosis
A5 front sensors
coding
Master
clear text encoding
trailer with hitch
press "continue"
NOTE:
Systems such as power assisted steering, Lane
Change Assistant and Side Assist must be de-
activated during towing. Please consult your owner
handbook or dealer for further information!
Vehicles with start-stop system:
The start-stop system is deactivated in
trailer mode!
Towing vehicle and trailer stabilisation:
In most vehicles as of model year 2009 the automatic
activation the towing vehicle and trailer stabilisation
can be checked as follows:
Connect trailer to vehicle electrically
After the ignition has been turned on the
control lamp comes on two seconds longer
than control lamp
, (see also driver's manual)!
or evaluation via vehicle diagnosis:
Connect trailer to vehicle electrically
Vehicle self-diagnosis
03 Brake electronics
011 Measured values
Enter "10" and "Q"
Trailer yes
Généralités
Après linstallation du module électrique, léclairage obligatoire
de la remorque, Stabilisation de lattelage, ainsi que le contrôle
des clignotants de la remorque, prescrit dans certains pays,
sont assurés sans quil soit nécessaire dactiver ces fonctions
dans le véhicule!
Toutefois, le message «mauvais codage du dispositif de
commande» sera affiché dans la mémoire derreurs ( 19
interface de diagnostic pour bus de données)! Or, ce message
na aucune influence sur les autres fonctions et il nest pas
nécessaire de sen occuper jusquau prochain service prévu
dans un garage. Nous vous recommandons dactiver ces
fonctions à laide dun testeur de service du fabricant dans
le cadre des intervalles annuels de service!
Veuillez effectuer le codage comme il suit:
autodiagnostic du véhicule
autodiagnostic
19 interface de diagnostic pour
bus de données
008-codage (service22)
008.02-codage liste d'assemblage
69 mode remorque ( commuter à
encodé!)
Confirmer en appuyant sur OK
Véhicules avec système daide au parking:
Laide au parking arrière est désactivée
automatiquement dans le mode remorque par le
codage suivant du dispositif de commande du
système daide au parking:
autodiagnostic du véhicule
10 - système daide au parking II
009 Codage
Master
009.02 Codage en langage clair
Sélectionner le système remorque
Confirmer en appuyant sur OK
Véhicules avec analyse sensorielle avant:
Le contrôleur des véhicules avec analyse sensorielle avant
doit être recodé de la manière suivante:
autodiagnostic du véhicule
A5 analyse sensorielle avant
Codage
Master
Codage en langage clair
Mode remorque : Avec
Accepter avec «Suivant»
AVERTISSEMENT:
Les systèmes dassistance au conducteur comme par
exemple, assistant de changement de voie, assistant de
maintien de trajectoire, Front assist, etc. doivent être
désactivés lors du lutilisation dune remorque.
Veuillez respecter les instructions du fabricant !
Véhicules avec système automatique
de démarrage et darrêt :
Le système automatique de démarrage et darrêt
est désactivé pendant le remorquage.
Stabilisation de lattelage :
Lactivation automatique de la stabilisation de lattelage
peut être vérifiée sur la plupart des véhicules construits
à partir de 2009 de la manière suivante :
Relier le système électrique de la remorque à celui
du véhicule
Une fois lallumage en marche, le voyant reste
allumé deux secondes plus longtemps que le voyant
(cf. aussi le manuel du véhicule)!
ou lévaluation réalisée via le système de diagnostic
du véhicule comme suit :
Relier le système électrique de la remorque à
celui du véhicule
Auto-diagnostic du véhicule
03 Système électronique de freinage
011 Valeurs mesurées
Entrer «10» et «Q»
Remorque «Oui»
47
87271072 / 09.12.2014 /
Seite 14/17 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: [email protected]