
DCF-S-0126-2
Japan Aviation Electronics Industry, Ltd.
Connector Div. Production Engineering Dept.
日本航空電子工業株式会社コネクタ事業部生産技術部
Number
番号
T700316
Page
7
/
11
JAE Connector Div. Proprietary.
Copyright (C) 2011, Japan Aviation Electronics Industry, Ltd.
4-2.クリンパのセット変更
4-2. Set Change Of Crimper
① 芯線クリンパ、被覆クリンパは、締付ナッ
トを外し、取付ピンを抜くことにより取り
外せます。使用する電線に適合する位置に
芯線クリンパをセットして下さい。
①
Unscrew the lock nut and take off the setting
pin to remove the wire crimper and the
insulation crimper. Fix the appropriate side of
the wire crimper in the tool body for the
applicable wire before operating this tool.
* 芯線クリンパ、被覆クリンパの順番や表裏
を間違えないように取り付けて下さい。
被覆クリンパが手前になります。クリンパ
は表示(被覆“H”及び線種サイズ、芯線
“S”及び線種サイズ)が外側になるよう
にセットして下さい。
*
Make sure the procedure of setting up the wire
crimper and Insulation crimper or their tops.
Set up the Insulation crimper (color: black) in
front side of this tool. Set up the index mark
(Insulation crimper ”H” & wire size, Wire
crimper ”S” & wire size) is outside of this tool.
② 取付ピンを挿入し、電線押えと共に、締付
ナットを手で締めて完了です。(締付ナッ
トは、手で締める程度で十分です。)
②
Insert the setting pin into the wire clamper and
the tool body. Then fasten the lock nut.(Lock
nut is able to fasten manually)
5.圧着作業
5.CRIMPING
5-1.ハンドルの開放
5-1.Handles Opening
①
コンタクトを工具に挿入する前にハンド
ルを開放状態にして下さい。
①
Open the handles before inserting a contact.
※
ハンドルが開かない場合は、ラチェットが
開放されるまでハンドルを握り締めて下
さい。
※
In case
the handle does not open, close the
handles until ratchet released.
注意
CAUTION
アンビルが開閉します。怪我の原因となりますので、
クリンパとアンビルの間の隙間に指を入れないで下さい。
The crimper moves OPEN / CLOSE.
Never put fingers into opening between the crimper and anvil.
開放
OPEN
被覆クリンパ表示側
Insulation Crimper
indication side
芯線クリンパ表示側
Wire Crimper
indication side
取付ピン
Setting Pin
締付ナット
Lock Nut