background image

47

1.

 Retire completamente la barra de soporte. Coloque el taco (D) de la barra de soporte nuevamente sobre su marca 

en la pared, marque su agujero.

2-3.

 Perfore un agujero en las marcas centrales con una broca ø8mm (5/16pu).

 

Inserte los tacos (FF) utilizando un 

mazo de caucho. Fije los accesorios del centro en el taco (D) de la barra de soporte utilizando el tornillo (HH).

4. 

Deslice nuevamente el rodillo auxiliar (E), 2 abrazaderas (G) del panel fijo y el anclaje (D) de la barra de soporte 

sobre la barra de soporte (F). Fije luego la barra de soporte al panel fijo (C) mediante las 2 abrazadera (G) del panel 

fijo.

5. 

Fije el anclaje (D) de la barra de soporte a la pared.

D

1

KK

3

FF

HH

5

D

D

Φ 8mm

5/16pu

2

4

C

G

INSTALACIÓN DE LA BARRA DE SOPORTE

Summary of Contents for ERIKA 48

Page 1: ...48 ITEM 0665830 Purchase date _________________________ Product Tracking Reference ________________________ Questions problems missing parts Before returning to your retailer call our customer service...

Page 2: ...PREPARATION 6 SHOWER REVERSIBILITY 7 WALL TO WALL MEASURES 7 BASE INSTALLATION GUIDELINES OPTIONAL 8 WALL TRACK INSTALLATION 9 FIXED PANEL INSTALLATION 10 SUPPORT BAR INSTALLATION 12 DOOR PANEL INSTA...

Page 3: ...3 PACKAGE CONTENT B D E F H I R M G C J Q K L N O P...

Page 4: ...nel s bracket 2 99SGC3108 WM H Door roller 2 99SWE0020 WM I Magnetic seal strip 1 99SRU0128 J Door panel 1 99SGD0031 WM K Roller cover 1 99SGC3114 WM L Clip 1 99SHW0109 WM M Door handle 1 99SHA1033 WM...

Page 5: ...len key 2 5mm 4mm 5mm Ratchet 5mm Bit socket Drill with ceramic tile bits 3mm 1 8in 6mm 1 4in 8mm 5 16in FF EE DD CC BB Wall Anchor 8x30mm 4 1 Cap 3x Fitting 3x GG Screw ST4x30mm 1 1 Screw ST4x12mm 3...

Page 6: ...oor that is level and able to accommodate the weight of the unit and an occupant Please consult local building codes and compliance standards prior to installation and ensure conformity SAFETY INFORMA...

Page 7: ...fore installing the metal tracks A thicker tile will limit your space to install the shower panels Make sure to have a tile to tile distance D between 1173mm 46 3 16 in min and 1188mm 46 3 4 in max se...

Page 8: ...8 BASE INSTALLATION GUIDELINES OPTIONAL 1 2 4 Tile Wall Studs Drywall Silicone 5 Shower Base 3 Shower Base Cement Floor Wood shim Flange Stud Drywall Silicone Flange...

Page 9: ...F using a rubber mallet until the wall anchors are flush with the wall 4 Replace and secure the track B with screws EE Do not overtighten WALL TRACK INSTALLATION Helpful Hint Make sure there is a supp...

Page 10: ...the fixed glass panel a slight angle allows for precise alignment with the door 2 Smoothly slide the guide N at the bottom of the fixed glass panel C without securing 3 4 Insert the roller guide track...

Page 11: ...rill bit Insert the wall anchors GG using a rubber mallet until the wall anchors are flush with the wall 4 Install the sliding door guide N with the screw CC and the cap II 5 6 Install the roller guid...

Page 12: ...the support bar s anchor D onto the support bar F 4 5 Loosely mount the support bar F onto fixed glass panel C using the brackets G and level it 6 Mark the outline of the support bar s anchor D on th...

Page 13: ...ll anchors FF using a rubber mallet Fix the center fitting on the support bar s anchor D using the screws HH 4 Slide again the auxiliary roller E 2 fixed panel s brackets G and the support bar s ancho...

Page 14: ...strongly tighten the bolts Insert the clip L at the bottom roller 3 4 Gently hang the door panel by its 2 rollers H on the fixed panel C and the roller guide track O 5 Slide the auxiliary roller E in...

Page 15: ...e roller cover K at the bottom roller 5 Secure the support bar F to the door panel J using the auxiliary roller E and the cap KK 6 7 Drill the wall track B on 3 positions with a 3mm 1 8in drill bit Le...

Page 16: ...anels and the frame as well as the support bar Apply a clear silicone water sealant around the outside perimeter of any fixed shower components horizontally between bottom of fixed side glass panel an...

Page 17: ...ase date Distributor further warrants the structure of the acrylic shell against loss of water through fiberglass laminate of the acrylic body as a result of defect in materials and workmanship for a...

Page 18: ..._______________________ Num roder f renceduproduit ______________________ Questions probl mes ou pi ces manquantes Avant de retourner le produit votre d taillant contactez notre service la client le a...

Page 19: ...N 23 CETTE DOUCHE EST R VERSIBLE 24 MESURES MUR MUR 24 GUIDE D INSTALLATION DE LA BASE OPTIONNEL 25 INSTALLATION DES RAILS MURAUX 26 INSTALLATION DU PANNEAU FIXE 27 INSTALLATION DE LA BARRE DE SUPPORT...

Page 20: ...20 B D E F H I R M G C J Q K L N O P CONTENU DE L EMBALLAGE...

Page 21: ...porte 2 99SWE0020 WM I Poign e int rieure pour la porte de douche 1 99SRU0128 J Panneau de la porte 1 99SGD0031 WM K Capuchon de la roulette 1 99SGC3114 WM L Clip 1 99SHW0109 WM M Poign e de la porte...

Page 22: ...3x Raccords 3x GG Vis ST4x30mm 1 1 Vis ST4x12mm 3 1 HH Vis ST4x20mm 1 1 Capuchon 2x Capuchon 2x Ancrage mural 6x30mm 1 1 Vis ST5x30mm 3 1 Capuchon 6x Vis ST5x35mm 1 1 MM LL KK JJ II QUINCAILLERIE FOU...

Page 23: ...aus s par les fuites d eau ATTENTION Sortir le produit de son emballage avec soin et le conserver jusqu ce que l installation soit compl t e Inspectez toutes les pi ces S il y a des dommages sur le pr...

Page 24: ...ites Assurez vous d avoir une distance D de la tuile droite la tuile gauche de D Min 1173mm 46 3 16 po D Max 1188mm 46 3 4 po Si D 1173mm 46 3 16 po vous pouvez couper la barre de support la longueur...

Page 25: ...IDE D INSTALLATION DE LA BASE OPTIONNEL 1 2 4 Mur de tuiles Montant mural Placopl tre Silicone 5 Base de douche 3 Base de douche Ciment Plancher Cale en bois Bride Montant mural Placopl tre Silicone B...

Page 26: ...arqu s avec un foret 8 mm 5 16po 3 Ins rez les ancrages muraux FF en utilisant un maillet en caoutchouc 4 Replacez les rail B puis les fixer avec les vis EE Ne pas serrer trop fortement Rebord de la b...

Page 27: ...angle au panneau permet d obtenir un alignement parfait avec la porte 2 Doucement glisser le guide N la fin du panneau de verre fixe C sans le s curiser 3 4 Ins rer le rail guide roulettes O dans le g...

Page 28: ...isant un foret de 6mm 1 4po Ins rez les ancrages muraux GG en utilisant un maillet en caoutchouc 4 Installez le rail de porte coulissante N avec la vis CC et le capuchon II 5 6 Installez l ancrage du...

Page 29: ...panneau fixe G et l ancrage pour la barre de support D 4 5 Pr monter la barre de support F sur le panneau de verre fixe C en utilisant l attache de fixation G et mettez niveau 6 Marquez le contour des...

Page 30: ...un maillet Fixez les ancrages D au mur avec les vis HH 4 Glissez sur la barre de support F la roulette auxiliaire E les attaches de fixation pour panneau G et l ancrage de la barre de support D Ensuit...

Page 31: ...et afin de bien serrer les boulons Ins rez la clip L sur la derni re roulette 3 4 Doucement suspendre la porte ses deux roulettes H au panneau fixe C et au rail guide roulettes O 5 Glissez la roulette...

Page 32: ...de la roulette K la derni re roulette 5 S curisez la barre de support F la porte J l aide de la roulette auxiliaire E et du capuchon KK 6 7 Percez trois endroits le panneau fixe C avec un foret de 3mm...

Page 33: ...ient troitement fix s aux panneaux de verre Appliquez un scellant tanche base de silicone sur le contour ext rieur de toutes les composantes de la douche et verticalement entre le mur le ch ssis et to...

Page 34: ...a date d achat Le distributeur garantit galement la structure de la coquille d acrylique contre les fuites travers la pellicule de fibre de verre de la coquille caus es par des d fauts de mat riel et...

Page 35: ...mpra ___________________ Seguimiento y referencia del producto ___________________ Preguntas problemas piezas faltantes Antes de volver a la tienda llame a nuestro departamento de servicio al cliente...

Page 36: ...A DUCHA 41 DE PARED A PARED MEDIDAS 41 GU A PARA LA INSTALACI N LA BASE OPCIONAL 42 INSTALACI N DEL RIEL DE LA PARED 43 INSTALACI N DEL PANEL FIJO 44 INSTALACI N DE LA BARRA DE SOPORTE 46 INSTALACI N...

Page 37: ...37 B D E F H I R M G C J Q K L N O P CONTENIDO DEL PAQUETE...

Page 38: ...WE0020 WM I sello de estanqueidad magn tico 1 99SRU0128 J Panel de la puerta 1 99SGD0031 WM K Cubierta del rodillo 1 99SGC3114 WM L Mordaza 1 99SHW0109 WM M Manija de la puerta 1 99SHA1033 WM N Gu a d...

Page 39: ...Tarugo 8x30mm 4 1 Capuch n 3x Accesorio 3x GG Tornillo ST4x30mm 1 1 Tornillo ST4x12mm 3 1 HH Tornillo ST4x20mm 1 1 Capuch n 2x Capuch n 2x Tarugo 6x30mm 1 1 Tornillo ST5x30mm 3 1 Capuch n 6x Tornillo...

Page 40: ...PRECAUCI N Retire con cuidado los productos de envase y embalaje mantendr hasta que la instalaci n se haya completado Inspeccione todas las piezas en busca de da os si hay da os en la unidad antes de...

Page 41: ...en el lado derecho D Min 1173mm 46 3 16 pu D Max 1188mm 46 3 4 pu Si D 1173mm 46 3 16 pu se puede cortar la barra de supporte con el tama o adecuado S lo cortar el lado sin carril de abajo A B Estas...

Page 42: ...42 PAUTAS PARA LA INSTALACI N BASE OPCIONAL 1 2 4 Pared de Baldosas Soportes Tablaroca Silicona 5 Plato de ducha 3 Plato de ducha Cemento Piso Madera cu as Brida Soportes Tablaroca Silicona Brida...

Page 43: ...erte los tacos FF de pared utilizando un mazo de caucho hasta que los tacos de pared est n a ras con la pared 4 Vuelva a colocar y fijar el riel B con los tornillos EE No los apriete excesivamente INS...

Page 44: ...un ligero ngulo se permite una alineaci n precisa con la puerta 2 Deslice suavemente la gu a N en la parte inferior del panel de vidrio fijo C sin fijarla 3 4 Inserte el riel de gu a O del rodillo en...

Page 45: ...pu Inserte los tacos GG de pared utilizando un mazo de caucho hasta que los tacos de pared est n a ras con la pared 4 Instale la gu a N de la puerta corrediza con el tornillo CC y el capuch n II 5 6...

Page 46: ...la barra de soporte sobre la barra de soporte F 4 5 Monte la barra de soporte F sin apretar en el panel de vidrio fijo C utilizando las abrazaderas G y niv lela 6 Marque el contorno del taco D de la...

Page 47: ...caucho Fije los accesorios del centro en el taco D de la barra de soporte utilizando el tornillo HH 4 Deslice nuevamente el rodillo auxiliar E 2 abrazaderas G del panel fijo y el anclaje D de la barra...

Page 48: ...rmemente los pernos Inserte la mordaza L en el rodillo inferior 3 4 Cuelgue suavemente el panel de la puerta mediante sus 2 rodillos superiores H en el panel fijo C y el riel de gu a O del rodillo 5 D...

Page 49: ...serte la cubierta K del rodillo en el rodillo inferior 5 Fije la barra de soporte F al panel de la puerta J utilizando el rodillo auxiliar E y el capuch n KK 6 7 Perfore el panel fijo C con una broca...

Page 50: ...l igual que con la barra se soporte Aplique silicona transparente resistente al agua alrededor del per metro interno y externo de todos los componentes de la ducha horizontalmente entre la parte infer...

Page 51: ...ha de compra Asimismo el distribuidor garantiza la estructura de la corteza acr lica contra p rdida de agua a trav s del laminado de fibra de vidrio del cuerpo acr lico como resultado de defectos en m...

Reviews:

Related manuals for ERIKA 48