background image

9

Es responsabilidad del instalador/propietario compro-
bar las específicas disposiciones locales antes de la
instalación y ajustarse a ellas.
Jacuzzi Europe S.p.A. no da ninguna garantía al res-
pecto y rehúsa cualquier responsabilidad con relación
a la conformidad de la instalación efectuada.

Generalidades

ATENCIÓN: montar y conectar completamente el grupo
de filtración a la spa antes de llenarla.
Consultar de todos modos el manual específico.

Predisposiciones

I

(

i

1

)

El spa-pak puede colocarse en cualquier posición,

pero la distancia mínima desde la minipiscina no debe superar
los 4 m y, en cualquier caso, la bomba debe estar por debajo
del nivel mínimo de llenado de la minipiscina.

NOTA:

el spa-pak también puede instalarse en una superficie más

baja (con respecto a la spa) con un desnivel máximo de 1 m.

I

(

i

1, det. A

)

Es necesario perforar la base de soporte para-

permitir el paso de los tubos (

no incluidos, ø 50 mm

i

14

).

NOTA:

Nota: instalar válvulas

(v)

, para facilitar las posibles ope-

raciones de mantenimiento.

I

(

i

1, det. B y M

) Preparar un cable para la conexión eléctri-

ca de la bomba del spa-pak, teniendo en cuenta que el cable de-
be llegar al interior de la spa, cerca de la caja electrónica.

Este cable debe cumplir las normativas vigentes
(doble aislamiento, tipo H 05 VV-F o superior) y debe
tener una sección de 3 x 1,5 mm

2

(para garantizar la

hermeticidad de los prensahilos).

NOTA:

el punto de entrada de los tubos que se muestra es solo

una sugerencia y puede realizarse en el lugar que resulte más
cómodo, en función de la posición del skimmer (

i

1, det. C

),

del tipo de instalación y de las conexiones hidráulicas y eléctricas.

I

(

i

1, det. D

) Preparar también la conexión del filtro al desa-

güe; tomar como referencia la ficha de preinstalación de la spa en
lo que respecta a las normativas y las advertencias relativas al de-
sagüe de las aguas tratadas químicamente.

I

(

i

1, det. K

) El spa-pak debe instalarse de tal forma que no sea

accesible a las personas sin el uso de llaves o herramientas y debe
protegerse contra el agua y los fenómenos atmosféricos. Además, el
lugar de instalación debe ser seco y estar bien ventilado.

I

(

i

1, det. L

) Si las tuberías que conectan la spa al spa-pak es-

tán enterradas, hay que colocar válvulas de drenaje en el punto más
bajo para que los tubos puedan vaciarse por completo.

éÚ‚ÂÚÒÚ‚ÂÌÌÓÒÚ¸˛ ÛÒÚ‡ÌÓ‚˘Ë͇/‚·‰Âθˆ‡ fl‚ÎflÂÚÒfl

ÔÓ‚Â͇ Ë Òӷβ‰ÂÌË ÒÔˆˇθÌ˚ı ÏÂÒÚÌ˚ı

Ú·ӂ‡ÌËÈ ÔÂ‰ Ì‡˜‡ÎÓÏ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË. äÓÏÔ‡ÌËfl Jacuz-

zi Europe S.p.A. Ì Ô‰ÓÒÚ‡‚ÎflÂÚ ÌË͇ÍÓÈ „‡‡ÌÚËË ÔÓ

˝ÚÓÏÛ ÔÓ‚Ó‰Û Ë ÓÚÍÎÓÌflÂÚ ÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÂÌÌÓÒÚ¸ ÔÓ

ÒÓÓÚ‚ÂÚÒڂ˲ ÌÓχϠ‚˚ÔÓÎÌÂÌÌÓÈ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË.

鷢ˠ҂‰ÂÌËfl

ÇçàåÄçàÖ: ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛ ‚˚ÔÓÎÌËÚ ÏÓÌڇʠË

ÔÓ‰Íβ˜ÂÌË ÙËθÚÛ˛˘Â„Ó ÛÁ· Í ÏËÌË·‡ÒÒÂÈÌÛ

MaxiJacuzzi

®

‰Ó Á‡ÔÓÎÌÂÌËfl Â„Ó ‚Ó‰ÓÈ.

Смотрите соответствующее руководство.

èÓ‰„ÓÚӂ͇

I

(

i

1

)

Spa-pak может размещаться в любом положении, но

максимальное расстояние от spa не должно превышать 4 м, в

любом случае, насос должен находиться ниже минимального

уровня заполнения spa).

èêàåÖóÄçàÖ:

Spa-pak может

также устанавливаться на пониженной поверхности (от-

носительно spa), с максимальной разностью уровня 1м.

I

(

i

1, ‰ÂÚ. A

)

çеобходимо просверлить опорное основа-

ние таким образом, чтобы обеспечить прохождение труб

(

не предоставляемых в комплектации, ø 50 мм

i

14

).

èêàåÖóÄçàÖ:

предусмотреть клапаны

(v)

, таким обра-

зом, чтобы сделать более удобными необходимые работы

техобслуживания.

I

(

i

1, ‰ÂÚ. B Ë M

)

Предусмотреть кабель электрического под-

ключения насоса spa-pak, с учетом того, что кабель должен дохо-

дитьдовнутреннейчастиspa,рядомсэлектроннойкоробкой.

чÌÌ˚Ƞ͇·Âθ ‰ÓÎÊÂÌ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Ó‚‡Ú¸ ÌÓÏÂ
(Ò ‰‚ÓÈÌÓÈ ËÁÓÎflˆËÂÈ, Ì ıÛÊ ÚËÔ‡ H 05 VV-F) Ë
ËÏÂÚ¸ Ò˜ÂÌË 3 ı 1,5 ÏÏ

2

(‰Îfl Ó·ÂÒÔ˜ÂÌËfl

„ÂÏÂÚ˘ÌÓÒÚˠ͇·ÂθÌ˚ı ÏÛÙÚ).

èêàåÖóÄçàÖ:

указанная точка входа труб представляет

собой всего лишь рекомендацию и может, в любом случае, пред-
усматриваться там, где это наиболее удобно, в зависимости
от положения скиммера (

i

1, ‰ÂÚ. C

), типа установки и гид-

равлических-электрических соединений.

I

(

i

1, ‰ÂÚ. D

) äÓÏ ÚÓ„Ó, ‚˚ÔÓÎÌËÚ ÔÓ‰Íβ˜ÂÌË ÓÚ

ÙËθÚ‡ Í ÒÎË‚Û. Ç ÚÓÏ, ˜ÚӠ͇҇ÂÚÒfl ÌÓÏ Ë Ô‰ÛÔÂʉÂÌËÈ
‚ Ó·Î‡ÒÚË ÒÎË‚‡ ıËÏ˘ÂÒÍË Ó·‡·ÓÚ‡ÌÌÓÈ ‚Ó‰˚, Ó·‡˘‡ÈÚÂÒ¸
Í ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Û ÔÓ ÔÓ‰„ÓÚÓ‚Í ͠ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÂ.

I

(

i

1, ‰ÂÚ. K

) ÅÎÓÍ spa-pak ‰ÓÎÊÂÌ ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡Ú¸Òfl

Ú‡ÍËÏ Ó·‡ÁÓÏ, ˜ÚÓ·˚ ÓÌ Ì ·˚Π‰ÓÒÚÛÔÂÌ ‰Îfl Î˛‰ÂÈ, ÌÂ
Ëϲ˘Ëı Íβ˜ÂÈ ËÎË ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡, Ë ·˚ΠÁ‡˘Ë˘ÂÌ ÓÚ
‚Ó‰˚ Ë ‡ÚÏÓÒÙÂÌ˚ı ÓÒ‡‰ÍÓ‚. äÓÏ ÚÓ„Ó, ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ
Ó·ÂÒÔ˜ËÚ¸, ˜ÚÓ·˚ ÏÂÒÚÓ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ·˚ÎÓ ÒÛıËÏ Ë
ӷ·‰‡ÎÓ ‰ÓÒÚ‡ÚÓ˜ÌÓÈ ‚ÂÌÚËÎflˆËÂÈ.

I

(

i

1, ‰ÂÚ. L

) ÖÒÎË ¯Î‡Ì„Ë, ÒÓ‰ËÌfl˛˘Ë spa Ò ·ÎÓÍÓÏ

spa-pak Ì‡ıÓ‰flÚÒfl ÔÓ‰ ÁÂÏÎÂÈ, ÚÓ ÒΉÛÂÚ Ô‰ÛÒÏÓÚÂÚ¸
‰Â̇ÊÌ˚ Í·ԇÌ˚ ‚ Ò‡ÏÓÈ ÌËÊÌÂÈ ÚÓ˜ÍÂ, ˜ÚÓ·˚
Ó·ÂÒÔ˜ËÚ¸ ÔÓÎÌÓ ÓÔÓÓÊÌÂÌË ÚÛ·.

Summary of Contents for Andros

Page 1: ...pak Manuale d installazione CONSERVARE CON CURA Installation manual KEEP CAREFULLY Notice d installation GARDEZ SOIGNEUSEMENT Installations Anweisung SORGF LTIG AUFBEWAHREN Manual de instalaci n CONSE...

Page 2: ...90 l min portata flow rate d bit Durchsatz caudal skimmer senza cartuccia filtrante skimmer without filter insert skimmer sans cartouche filtrante Skimmer ohne Filterkartusche skimmer sin cartucho fi...

Page 3: ...Unique 15 17 Delos Pro Delfi Pro Santorini Pro Profile 17 Conexi n hidr ulica notas generales 18 Oxia 19 Delos 20 Delos Pro Santorini Pro 21 Delfi 22 Delfi Pro 23 Profile 24 Unique mod 2014 25 Modo de...

Page 4: ...4 A A C 70cm 40cm 64 cm B B v v M K D D L MAX 1 m MAX 4 m A A A A B B B B C C C A1 A B C C 1 i OXIA PROFILE UNIQUE mod 2014 esempio example DELOS DELFI PRO DELFI DELOS PRO SANTORINI PRO...

Page 5: ...ia un areazione ade guata I i 1 part L Se le tubazioni che collegano la spa con lo spa pak sono interrate prevedere delle valvole di drenaggio nel punto pi basso per consentire lo svuotamento totale d...

Page 6: ...6 A A C 70cm 40cm 64 cm B B v v M K D D L MAX 1 m MAX 4 m A A A A B B B B C C C A1 A B C C 1 i exemple Beispiel DELOS DELFI PRO OXIA PROFILE UNIQUE mod 2014 DELFI DELOS PRO SANTORINI PRO...

Page 7: ...sont enterr es pr voir des vannes de drainage sur le point le plus bas pour le vidage totale des tuyaux Der Installateur Eigent mer hat vor der Installation die Konformit t mit den lokalen Vorschrift...

Page 8: ...8 A A C 70cm 40cm 64 cm B B v v M K D D L MAX 1 m MAX 4 m A A A A B B B B C C C A1 A B C C 1 i ejemplo DELOS DELFI PRO OXIA PROFILE UNIQUE mod 2014 DELFI DELOS PRO SANTORINI PRO...

Page 9: ...al interior de la spa cerca de la caja electr nica Este cable debe cumplir las normativas vigentes doble aislamiento tipo H 05 VV F o superior y debe tener una secci n de 3 x 1 5 mm2 para garantizar...

Page 10: ...dro massage la pompe du spa pak reste teinte avec une r duction importante du d bit d eau dans le filtre sable i B Par cons quent en cas d utilisation intensive de la mini piscine il faudra pr voir un...

Page 11: ...drainage valve is located outside the support I V rifier si la vanne de drainage est positionn e l ext rieur de la base de support base I Den Beh lter an seinen Platz im Unterteil der Halterung unter...

Page 12: ...dge of the container I Couvrir l ouverture du tuyau avec la flasque puis verser envi ron 30 kg de sable quartzif re calibre des grains 0 4 0 8 mm non fourni jusqu la ligne sup rieure part 2a Verser le...

Page 13: ...13 PUMP 11 i 12 i 13 i 1 2 3 M6 M6 x 50 mm 4 10 i 2 1 9 i 1 2 2 50 1 1 2 G 63 14 i...

Page 14: ...voir un c ble d alimentation d une longueur ad quate pour la pompe Effectuer les raccordements n cessaires en respectant la pola rit phase L neutre N et terre Ce c ble doit tre conforme aux normes dou...

Page 15: ...e d rivation E est fournie cet effet I Die Pumpe M mit dem elektronischen Schaltkasten des spa B verbinden Zu diesem Zweck wird ein Abzweigkasten E mit geliefert an dem das von der Pumpe kommende Kabe...

Page 16: ...n enrollado de baja velocidad de la bomba al borne L2 I L1 L2 DELFI DELOS OXIA UNIQUE mod 2014 P2 P2 1 2 3 4 5 20 i DELFI DELOS OXIA UNIQUE mod 2014 I Il conduttore di colore nero avvolgimento alta ve...

Page 17: ...2 i B P1 L N 1 L N 1 BLOWER 1 2 2 3 CIRC PUMP 23 i M B L N 1 L N 1 BLOWER CIRC PUMP 24 i DELOS PRO DELFI PRO SANTORINI PRO PROFILE DELOS PRO DELFI PRO SANTORINI PRO PROFILE DELFI DELOS OXIA UNIQUE mod...

Page 18: ...oupe filtrant Le point d entr e des tuyaux illustr par la figure ne constitue qu une suggestion et peut tre pratiqu l o cela s av re le plus pratique en fonction de la position du skimmer du type d in...

Page 19: ...19 F1 F1 F P F F1 P 26 i ANDROS OXIA A B C D...

Page 20: ...20 F P F P 27 i DELOS A B C D...

Page 21: ...21 P F P P F F 27a i A B C D DELOS PRO SANTORINI PRO...

Page 22: ...22 F 3 cm 3 cm F F P P 28 i A B C D DELFI...

Page 23: ...23 P F P P F F 28a i DELFI PRO A B C D...

Page 24: ...24 L F P L M S S 29 i PROFILE...

Page 25: ...25 F P 1 2 30 i UNIQUE mod 2014...

Page 26: ...are la pompa di filtraggio Assicurarsi che le eventuali valvole v montate sulle tubature di collegamento i 1 siano aperte I Dopo alcuni minuti ma comunque quando l acqua di scarico sar pulita ripristi...

Page 27: ...e sure that any valves v installed on the connection pipes i 1 are open I After a few minutes once the drainage water is clean refill the spa with the correct level of water and restore normal operati...

Page 28: ...e que les vannes ventuellement v mont es sur les tuyauteries de raccordement i 1 soient ouvertes I Apr s quelques minutes et quoi qu il en soit lorsque l eau de vidage sera propre r tablir le niveau d...

Page 29: ...dass eventuelle auf den Anschlussrohren i 1 montierte Ventile v offen sind I Nach einigen Minuten sobald das ablaufende Wasser sauber ist den normalen Wasserstand im spa wieder herstellen ebenso die...

Page 30: ...ccionar la bomba de filtraci n Asegurarse de que las posibles v lvulas v montadas en las tuber as de conexi n i 1 est n abiertas I Despu s de algunos minutos cuando el agua de desag e est limpia resta...

Page 31: ...31 spa spa pak I spa BACKWASH I 2 3 spa I RINSE I 30 I spa FILTRATION I 1 0 2 BACKWASH I BACKWASH v i1 I spa FILTRATION spa I spa spa pak i 3 25 spa pak spa i25 L spa pak 0 C I 2 4 spa 25 F...

Page 32: ...ezione e Coordinamento Jacuzzi Brands Corp USA S S Pontebbana km 97 200 33098 Valvasone PN ITALIA Tel 39 0434 859111 Fax 39 0434 85278 www jacuzzi eu info jacuzzi it Jacuzzi Spa Bath Ltd Woodlands Roy...

Reviews: