background image

en-13

JACOBSEN AR3

SAFETY, OPERATORS & MAINTENANCE MANUAL

Operator Ear Noise Level 

ƒ

 

Ɉɩɟɪɚɬɨɪ

 

ɧɚ

 

ɧɢɜɨɬɨ

 

ɧɚ

 

ɞɨɥɨɜɢɦ

 

ɨɬ

 

ɭɯɨɬɨ

 

ɲɭɦ

 

ƒ

 

Hladina hluku v oblasti uší operátora 

ƒ

 Støjniveau i førers ørehøjde 

ƒ

 

Geluidsniveau oor bestuurder 

ƒ

 Müratase operaatori kõrvas 

ƒ

 

Melutaso käyttäjän korvan kohdalla 

ƒ

 Niveau de bruit à hauteur des oreilles de l’opérateur 

ƒ

 

Schallpegel am Bedienerohr 

ƒ

 

ǼʌȓʌİįȠ

 

șȠȡȪȕȠȣ

 

ıİ

 

ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ

 

ƒ

 

A kezel

Ę

 fülénél mért zajszint 

ƒ

 Livello di potenza sonora all’orecchio dell’operatore 

ƒ

 

Trokš

Ƽ

a l

Ư

menis pie operatora auss 

ƒ

 Dirban

þ

iojo su mašina patiriamo triukšmo lygis 

ƒ

 

Livell tal-

ƪ

oss fil-Widna tal-Operatur 

ƒ

 Dopuszczalny poziom ha

ã

asu dla operatora 

ƒ

 

Nível sonoro nos ouvidos do operador 

ƒ

 Nivelul zgomotului la urechea operatorului 

ƒ

 

Hladina hluku pôsobiaca na sluch operátora 

ƒ

 Raven hrupa pri ušesu upravljavca 

ƒ

 

Nivel sonoro en el oído del operador 

ƒ

 Ljudnivå vid förarens öra 

ƒ

 Hávaðastig fyrir stjórnanda 

ƒ

 Støynivå ved operatørens øre

89 dB(A) Leq (2006/42/EC)

Harmonised standards used 

ƒ

 

ɂɡɩɨɥɡɜɚɧɢ

 

ɯɚɪɦɨɧɢɡɢɪɚɧɢ

 

ɫɬɚɧɞɚɪɬɢ

 

ƒ

 Použité harmonizované normy 

ƒ

 Brugte harmoniserede standarder 

ƒ

 Gebruikte geharmoniseerde 

standaards 

ƒ

 Kasutatud ühtlustatud standardid 

ƒ

 Käytetyt yhdenmukaistetut standardit 

ƒ

 Normes harmonisées utilisées 

ƒ

 Angewandte harmonisierte Normen 

ƒ

 

ǼȞĮȡȝȠȞȚıȝȑȞĮ

 

ʌȡȩIJȣʌĮ

 

ʌȠȣ

 

ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȒșȘțĮȞ

 

ƒ

 Harmonizált szabványok 

ƒ

 Standard armonizzati applicati 

ƒ

 Izmantotie saska

Ƽ

otie standarti 

ƒ

 Panaudoti suderinti standartai 

ƒ

 Standards 

armonizzati u

Ī

ati 

ƒ

 Normy spójne powi

ą

zane 

ƒ

 Normas harmonizadas usadas 

ƒ

 Standardele armonizate utilizate 

ƒ

 Použité harmonizované normy 

ƒ

 Uporabljeni usklajeni standardi 

ƒ

 Estándares armonizados utilizados 

ƒ

 Harmoniserade standarder som används

EN 61000-6-2:2005
EN 61000-6-4:2007

EN 50081-1:1992
EN 50082-2:1995

EN ISO 3744:1995
EN ISO 3746:1995

ISO 5349:1986

ISO 2631-1:1985

EN 836:1987

EN ISO 14982:1998

Technical standards and specifications used 

ƒ

 

ɂɡɩɨɥɡɜɚɧɢ

 

ɬɟɯɧɢɱɟɫɤɢ

 

ɫɬɚɧɞɚɪɬɢ

 

ɢ

 

ɫɩɟɰɢɮɢɤɚɰɢɢ

 

ƒ

 

Použité technické normy a specifikace 

ƒ

 Brugte tekniske standarder og specifikationer 

ƒ

 

Gebruikte technische standaards en specificaties 

ƒ

 Kasutatud tehnilised standardid ja spetsifikatsioonid 

ƒ

 

Käytetyt tekniset standardit ja eritelmät 

ƒ

 Spécifications et normes techniques utilisées 

ƒ

 

Angewandte technische Normen und Spezifikationen 

ƒ

 

ȉİȤȞȚțȐ

 

ʌȡȩIJȣʌĮ

 

țĮȚ

 

ʌȡȠįȚĮȖȡĮijȑȢ

 

ʌȠȣ

 

ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȒșȘțĮȞ

 

ƒ

 M

Ħ

szaki szabványok és specifikációk 

ƒ

 Standard tecnici e 

specifiche applicati 

ƒ

 

Izmantotie tehniskie standarti un specifik

Ɨ

cijas 

ƒ

 Panaudoti techniniai standartai ir technin

ơ

 informacija 

ƒ

 

Standards u spe

ƛ

ifikazzjonijiet tekni

ƛ

i u

Ī

ati 

ƒ

 Normy i specyfikacje techniczne powi

ą

zane 

ƒ

 

Normas técnicas e especificações usadas 

ƒ

 Standardele tehnice 

ú

i specifica

Ġ

iile utilizate 

ƒ

 

Použité technické normy a špecifikácie 

ƒ

 Uporabljeni tehni

þ

ni standardi in specifikacije 

ƒ

 

Estándares y especificaciones técnicas utilizadas 

ƒ

 Tekniska standarder och specifikationer som används 

ƒ

 Samræmdir staðlar sem notaðir eru 

ƒ

 Benyttede harmoniserte 

standarder

ISO 21299

BS EN 1033:1996
BS EN 1032:2003

The place and date of the declaration 

ƒ

 

Ɇɹɫɬɨ

 

ɢ

 

ɞɚɬɚ

 

ɧɚ

 

ɞɟɤɥɚɪɚɰɢɹɬɚ

 

ƒ

 Místo a datum prohlášení 

ƒ

 Sted og dato for erklæringen 

ƒ

 Plaats en datum van de verklaring 

ƒ

 

Deklaratsiooni väljastamise koht ja kuupäev 

ƒ

 Vakuutuksen paikka ja päivämäärä 

ƒ

 Lieu et date de la déclaration 

ƒ

 Ort und Datum der Erklärung 

ƒ

 

ȉȩʌȠȢ

 

țĮȚ

 

ȘȝİȡȠȝȘȞȓĮ

 

įȒȜȦıȘȢ

 

ƒ

 A nyilatkozat kelte (hely és id

Ę

ƒ

 Luogo e data della dichiarazione 

ƒ

 Deklar

Ɨ

cijas vieta un datums 

ƒ

 Deklaracijos vieta ir data 

ƒ

 Il-post u d-data tad-dikjarazzjoni 

ƒ

 

Miejsce i data wystawienia deklaracji 

ƒ

 Local e data da declaração 

ƒ

 Locul 

ú

i data declara

Ġ

iei 

ƒ

 Miesto a dátum vyhlásenia 

ƒ

 Kraj in datum izjave 

ƒ

 Lugar y fecha de la declaración 

ƒ

 Plats och datum för deklarationen 

ƒ

 Tæknistaðlar og tæknilýsingar sem notaðar eru 

ƒ

 Benyttede tekniske standarder og spesifikasjoner 

ƒ

 Staður og dagsetning yfirlýsingar 

ƒ

 

Sted og dato for erklæringen

Ransomes Jacobsen Limited

West Road, Ransomes Europark,

Ipswich, England, IP3 9TT

4th January 2010

Signature of the person empowered to draw up the declaration on behalf of the manufacturer, holds the technical documentation and is authorised to compile the technical file, and who is 
established in the Community.

ɉɨɞɩɢɫ

 

ɧɚ

 

ɱɨɜɟɤɚ

ɭɩɴɥɧɨɦɨɳɟɧ

 

ɞɚ

 

ɫɴɫɬɚɜɢ

 

ɞɟɤɥɚɪɚɰɢɹɬɚ

 

ɨɬ

 

ɢɦɟɬɨ

 

ɧɚ

 

ɩɪɨɢɡɜɨɞɢɬɟɥɹ

ɤɨɣɬɨ

 

ɩɨɞɞɴɪɠɚɳ

ɬɟɯɧɢɱɟɫɤɚɬɚ

 

ɞɨɤɭɦɟɧɬɚɰɢɹ

 

ɢ

 

ɟ

 

ɨɬɨɪɢɡɢɪɚɧ

 

ɞɚ

 

ɢɡɝɨɬɜɢ

 

ɬɟɯɧɢɱɟɫɤɢɹ

 

ɮɚɣɥ

 

ɢ

 

ɟ

 

ɪɟɝɢɫɬɪɢɪɚɧ

 

ɜ

 

ɨɛɳɧɨɫɬɬɚ

.

Podpis osoby oprávn

Č

né sestavit prohlášení jménem výrobce, držet technickou dokumentaci a osoby oprávn

Č

sestavit technické soubory a založené v rámci Evropského spole

þ

enství.

Underskrift af personen, der har fuldmagt til at udarbejde erklæringen på vegne af producenten, der er indehaver
af dokumentationen og er bemyndiget til at udarbejde den tekniske journal, og som er baseret i nærområdet.
Handtekening van de persoon die bevoegd is de verklaring namens de fabrikant te tekenen, de technische
documentatie bewaart en bevoegd is om het technische bestand samen te stellen, en die is gevestigd in het Woongebied.
Ühenduse registrisse kantud isiku allkiri, kes on volitatud tootja nimel deklaratsiooni koostama, kes omab tehnilist
dokumentatsiooni ja kellel on õigus koostada tehniline toimik.
Sen henkilön allekirjoitus, jolla on valmistajan valtuutus vakuutuksen laadintaan, jolla on hallussaan tekniset
asiakirjat, joka on valtuutettu laatimaan tekniset asiakirjat ja joka on sijoittautunut yhteisöön.
Signature de la personne habilitée à rédiger la déclaration au nom du fabricant, à détenir la documentation
technique, à compiler les fichiers techniques et qui est implantée dans la Communauté.
Unterschrift der Person, die berechtigt ist, die Erklärung im Namen des Herstellers abzugeben, die die
technischen Unterlagen aufbewahrt und berechtigt ist, die technischen Unterlagen zusammenzustellen,
und die in der Gemeinschaft niedergelassen ist.

ȊʌȠȖȡĮijȒ

 

ĮIJȩȝȠȣ

 

İȟȠȣıȚȠįȠIJȘȝȑȞȠȣ

 

ȖȚĮ

 

IJȘȞ

 

ıȪȞIJĮȟȘ

 

IJȘȢ

 

įȒȜȦıȘȢ

 

İț

 

ȝȑȡȠȣȢ

 

IJȠȣ

 

țĮIJĮıțİȣĮıIJȒ

Ƞ

 

ȠʌȠȓȠȢ

țĮIJȑȤİȚ

 

IJȘȞ

 

IJİȤȞȚțȒ

 

ȑțșİıȘ

 

țĮȚ

 

ȑȤİȚ

 

IJȘȞ

 

İȟȠȣıȚȠįȩIJȘıȘ

 

ȞĮ

 

IJĮȟȚȞȠȝȒıİȚ

 

IJȠȞ

 

IJİȤȞȚțȩ

 

ijȐțİȜȠ

 

țĮȚ

 

Ƞ

 

ȠʌȠȓȠȢ

 

İȓȞĮȚ

 

įȚȠȡȚıȝȑȞȠȢ

 

ıIJȘȞ

 

ȀȠȚȞȩIJȘIJĮ

.

A gyártó nevében meghatalmazott személy, akinek jogában áll módosítania a nyilatkozatot, a m

Ħ

szaki

dokumentációt 

Ę

rzi, engedéllyel rendelkezik a m

Ħ

szaki fájl összeállításához, és aki a közösségben letelepedett személy.

Firma della persona autorizzata a redigere la dichiarazione a nome del fabbricante, in possesso Della
documentazione tecnica ed autorizzata a costituire il fascicolo tecnico, che deve essere stabilita nella Comunità.
T

Ɨ

s personas paraksts, kura ir pilnvarota deklar

Ɨ

cijas sast

Ɨ

d

Ư

šanai ražot

Ɨ

ja v

Ɨ

rd

Ɨ

, kurai ir tehnisk

Ɨ

dokument

Ɨ

cija, kura ir pilnvarota sagatavot tehnisko re

Ƨ

istru un kura ir apstiprin

Ɨ

ta Kopien

Ɨ

.

Asmuo, kuris yra gana žinomas, kuriam gamintojas suteik

ơ

 

Ƴ

galiojimus sudaryti ši

ą

 deklaracij

ą

, ir kuris j

ą

pasiraš

ơ

, turi vis

ą

 technin

Ċ

 informacij

ą

 ir yra 

Ƴ

galiotas sudaryti technin

ơ

s informacijos dokument

ą

.

Il-firma tal-persuna awtorizzata li tfassal id-dikjarazzjoni f’isem il-fabbrikant, g

ƫ

andha d-dokumentazzjoni

teknika u hija awtorizzata li tikkompila l-fajl tekniku u li hija stabbilita fil-Komunità.
Podpis osoby upowa

Ī

nionej do sporz

ą

dzenia deklaracji w imieniu producenta, przechowuj

ą

cej dokumentacj

Ċ

techniczn

ą

, upowa

Ī

nion

ą

 do stworzenia dokumentacji technicznej oraz wyznaczonej ds. wspólnotowych.

Assinatura da pessoa com poderes para emitir a declaração em nome do fabricante, que possui a documentação
técnica, que está autorizada a compilar o processo técnico e que está estabelecida na Comunidade.
Semn

ă

tura persoanei împuternicite s

ă

 elaboreze declara

Ġ

ia în numele produc

ă

torului, care de

Ġ

ine documenta

Ġ

ia

tehnic

ă

, este autorizat

ă

 s

ă

 compileze dosarul tehnic 

ú

i este stabilit

ă

 în Comunitate.

Podpis osoby poverenej vystavením vyhlásenia v mene výrobcu, ktorá má technickú dokumentáciu a je
oprávnená spracova

Ģ

 technické podklady a ktorá je umiestnená v Spolo

þ

enstve.

Podpis osebe, pooblaš

þ

ene za izdelavo izjave v imenu proizvajalca, ki ima tehni

þ

no dokumentacijo in lahko

sestavlja spis tehni

þ

ne dokumentacije, ter ima sedež v Skupnosti.

Firma de la persona responsable de la declaración en nombre del fabricante, que posee la documentación técnica
y está autorizada para recopilar el archivo técnico y que está establecido en la Comunidad.
Undertecknas av den som bemyndigad att upprätta deklarationen å tillverkarens vägnar, innehar den tekniska
dokumentationen och är bemyndigad att sammanställa den tekniska informationen och som är etablerad i
gemenskapen. Undirskrift aðilans sem hefur umboð til að gera yfirlýsinguna fyrir hönd framleiðandans, hefur undir höndum
tæknigögnin og hefur leyfi til að taka saman tækniskýrsluna, og er viðurkenndur innan evrópska efnahagssvæðisins.
Signaturen til personen som har fullmakt til å utferdige erklæringen på vegne av produsenten, er i besittelse av den
tekniske dokumentasjonen, har autorisasjon til å utarbeide den tekniske filen og som har tilhold i EU.

Tim Lansdell

Technical Director

4th January 2010

Ransomes Jacobsen Limited

West Road, Ransomes Europark,

Ipswich, England, IP3 9TT

Certificate Number 

ƒ

 

ɇɨɦɟɪ

 

ɧɚ

 

ɫɟɪɬɢɮɢɤɚɬ

 

ƒ

 

ý

íslo osv

Č

d

þ

ení 

ƒ

 Certifikatnummer 

ƒ

 Certificaatnummer 

ƒ

 Sertifikaadi number 

ƒ

 Hyväksyntänumero 

ƒ

 Numéro de certificat 

ƒ

 

Bescheinigungsnummer 

ƒ

 

ǹȡȚșȝȩȢ

 

ȆȚıIJȠʌȠȚȘIJȚțȠȪ

 

ƒ

 Hitelesítési szám 

ƒ

 Numero del certificato 

ƒ

 Sertifik

Ɨ

ta numurs 

ƒ

 Sertifikato numeris 

ƒ

 Numru ta

ƛ

-

ƚ

ertifikat 

ƒ

 Numer 

certyfikatu 

ƒ

 Número do Certificado 

ƒ

 Num

ă

r certificat 

ƒ

 

ý

íslo osved

þ

enia 

ƒ

 Številka certifikata 

ƒ

 Número de certificado 

ƒ

 Certifikatsnummer 

ƒ

 Númer skírteinis 

ƒ

 Sertifikatnummer

4136208 (Rev.4)

4

SPECIFICATIONS

Summary of Contents for AR3

Page 1: ...r sie versuchen die Maschine aufzustellen zu bedienen einzustellen oder zu warten DE Germany WARNING If incorrectly used this machine can cause severe injury Those who use and maintain this machine sh...

Page 2: ...2010 Ransomes Jacobsen Limited All Rights Reserved 2010 Ransomes Jacobsen Limited Alle Rechte vorbehalten...

Page 3: ...UTLET 21 6 5 PARKING BRAKE RELEASE VALVE 22 6 6 TRANSPORT LATCHES 22 7 OPERATION 7 1 DAILY INSPECTION 23 7 2 OPERATOR PRESENCE AND SAFETY INTERLOCK 24 7 3 OPERATING PROCEDURE 25 7 4 FITTING THE CUTTIN...

Page 4: ...through this manual and make themselves thoroughly conversant with Safety Instructions controls lubrication and maintenance Accident prevention regulations all other generally recognized regulations...

Page 5: ...riate tools and Personal Protective Equipment PPE and take guidance from the technical manuals applicable to the machine Remove and store appropriately 1 Batteries 2 Fuel residue 3 Engine coolant 4 Oi...

Page 6: ...s mow only in daylight or good artificial light Always observe the Highway Code both on and off the roads Keep alert and aware at all times Watch out for traffic when crossing or near roadways Stop th...

Page 7: ...tructions Use only the replacement parts supplied by the original manufacturer When adjusting the cutting cylinders take care not to get hands and feet trapped when rotating cylinders Make sure that o...

Page 8: ...lectrical current high enough to cause burns WARNING Before releasing transport latches it is important that all cutting units are fully raised 1 Park the machine on level ground 2 With the engine run...

Page 9: ...sure 1 kg cm2 14p s i Brakes Hydrostatic braking with hydraulic parking brakes on front wheels Fuel Tank Capacity 45 4 litres 12 US galls Hydraulic Tank Capacity 25 litres 6 6 US galls Battery Exide 0...

Page 10: ...chine driven in a straight line at 6 Km hr on a level freshly cut lawn The Machinery Safety Directive 98 37 EC By compliance to Whole Body EN1032 2003 Information Supplied for Physical Agents Directiv...

Page 11: ...r SeriesFZ 90mm 3 5in diameter smooth roller 4 7 RECOMMENDEDLUBRICANTS Engine oil Should be to MIL L 2104C or to A P I Classification CD grades 10W 30 Hydraulic Oil GreensCare 46 ISO 46 Bio Degradable...

Page 12: ...arviointi Evaluation de conformit Konformit tsbeurteilung Megfelel s g rt kel s Valutazione della conformit Atbilst bas nov rt jums Atitikties vertinimas Livell tal Qawwa tal oss Imkejjel Ocena zgodn...

Page 13: ...persoon die bevoegd is de verklaring namens de fabrikant te tekenen de technische documentatie bewaart en bevoegd is om het technische bestand samen te stellen en die is gevestigd in het Woongebied he...

Page 14: ...009034920 Stay Clear of Hot Surfaces D 009034880 Do Not Open or Remove Safety Shields While the Engine is Running E 009034940 Caution Rotating Blades F 009034930 Avoid Fluid Escaping Under Pressure C...

Page 15: ...TO YOU OR OTHERS DO NOT OPERATE THIS UNIT WITH GUARD REMOVED 521720 DANGER Always connect the black ground cable last and remove it first Keep sparks and flames away and avoid contact with acid Conne...

Page 16: ...D Cutter Switch E Weight Transfer Switch F Blocked Hydraulic Filter Warning Lamp G Charge Warning Lamp H Engine Coolant Temperature Warning Lamp J Engine Oil Pressure Warning Lamp K Control Module Fa...

Page 17: ...ove joystick towards the lower position To stop cutter unit rotation push top of rocker switch Cutting units stop rotating automatically when raised 6 CONTROLS If units are lowered with the cutting sw...

Page 18: ...p up as necessary Check the oil pressure sender switch Continued operation may cause extensive damage to the engine 6 1G CHARGING WARNING LAMP Colour red on when ignition is switched on and will go ou...

Page 19: ...A B A One touch lower Lower all cutting units B Raise all cutting units Needs to be held at position B for lifting units into transport position 6 CONTROLS 6 1L ENGINE PREHEAT INDICATOR LAMP Colour r...

Page 20: ...will flash Service Required The black spanner symbol and red LED above warning triangle will flash A Clock Function Fuel Gauge Function B Time To Service Function C Total Hours Function Setting the Ti...

Page 21: ...hen parking brake is set and parking brake light W is lit C Mow Speed Stop Limits forward speed while mowing To operate at lower travel speed while mowing rotate lever so it contacts stop screw D1 on...

Page 22: ...Cutting Unit Transport Latches are a Secondary Safety Devise When Transporting the machine the Cutting units should be held in the Transport position on the Hydraulics with the Transport Latches Enga...

Page 23: ...eck the fuel supply radiator coolant level crankcase oil level and air cleaner is clean All fluids must be at the full mark with the engine cold 3 Make sure all cutting units are adjusted to the same...

Page 24: ...The operator is seated parking brake is on the operators feet are off the pedals and the mower engagement device is off The engine should start Test 2 The engine must not start if the mower engage de...

Page 25: ...rrain and condition of the surface Each condition will require certain adjustments or precautions 5 Never direct discharge of material toward bystanders nor allow anyone near the machine while in oper...

Page 26: ...s Whenever 7 OPERATION DO NOT USE ON SLOPES GREATER THAN 15 WARNING 7 4 FITTING THE CUTTING UNITS TO THE MACHINE 1 With the lift arms in the lowered position slide the cutting unit pivot yoke A up to...

Page 27: ...ain The starter motor should never be run continuously for longer than 30 seconds or it may fail 7 6 DRIVING Release brake Make sure the parking brake is released before attempting to go forward or re...

Page 28: ...4 85 42 90 43 1 2 95 4 5 1 0 0 D e g r e e s G r a d e A Maximum Allowable Slope A Maximum Allowable Slope Degrees are shown to the nearest 1 4 General slope of roadway embankment 45 Steepest grass ar...

Page 29: ...g 3 4 3 Rollover Ransomes Jacobsen Limited recommends that a local risk assessment is completed by the owner user of the machine to determine the risks associated with working on slopes WARNING A Maxi...

Page 30: ...D n i d e r u s a e m D e l g n A e p o l S e d a r G n i d e r u s a e m 3 8 4 3 8 0 0 1 7 5 0 0 1 0 5 1 5 8 0 5 1 6 5 9 7 6 1 0 0 2 3 1 1 0 0 2 5 7 8 1 1 8 0 2 5 2 2 7 2 1 5 2 2 9 0 5 2 0 4 1 0 5 2...

Page 31: ...f the footplate forward of the foot rest When working on slopes the device indicates when the machine is working within stability limits the ball is within the green area When the ball is outside the...

Page 32: ...r P e r y T k c e h C z s i r b e D r o f y a B e n i g n E k c e h C 2 8 2 7 4 8 5 8 2 4 0 1 8 0 5 y r e v E s r u o h y l k e e W z s t n e n o p m o c e s o o L r o f k c e h C z s k a e L c i l u...

Page 33: ...en 33 JACOBSEN AR3 SAFETY OPERATORS MAINTENANCE MANUAL 8 MAINTENANCE LUBRICATION...

Page 34: ...se d Apply thin coat of oil to cartridge gasket before installing e Tighten filter by hand only f Check for oil leaks around the cartridge gasket after engine is started 8 MAINTENANCE LUBRICATION 8 3...

Page 35: ...ngine block A and replace hose back on to radiator Ensure all hose clips are tight c Refill the cooling system with the correct anti freeze mixture see section 9 1 Fill system through expansion tank d...

Page 36: ...me in contact with hydraulic oil wash it off immediately Disposeofusedhydraulicoilinaccordancewith localregulations 8 5 HYDRAULICSYSTEM Check Hydraulic Oil Level Check hydraulic oil level using dipsti...

Page 37: ...res to be checked All tests unless stated otherwise should be carried out with the hydraulic oil at normal working temperature TEST PORTS A Transmission pressure 210 bar 3045 psi B Deck drive pressure...

Page 38: ...nt f Turn ignition to OFF Replace In line fuel C Changing fuel filter a Unscrew filter A from filter head b Remove filter and discard c Fit new filter to head d Bleed air from system as described abov...

Page 39: ...r filter a Raise engine cover b Remove end cap of air filter cartridge c Remove accumulated dust or dirt d Remove filter element A pull straight out firmly e install new filter element press firmly ag...

Page 40: ...lic leaks Keep engine bay clear of debris Keep tyre pressure at correct level See section 4 Follow the engine manufacturer s maintenance recommendations If a label becomes worn or removed see the LABE...

Page 41: ...ted under the right hand side of the footplate when facing the machine left hand side when viewed from the operating position Toadjust 1 Loosen the locknut A whilst holding the threaded shaft still wi...

Page 42: ...ed cutting height To prevent serious injury lower deck until it is resting completely on the supports This will prevent it from accidentally loweringwhilemakingadjustments Disengage all drives engage...

Page 43: ...ck housing C above desired cutting height and support with blocks Add 13mm 1 2 spacers D and or 6mm 1 4 spacer E as required until desired height of cut is obtained Lower deck housing Place remaining...

Page 44: ...s adequately balanced the weight should convert the light end into the heaviest end If correction is required file or grind the heavy end to obtain balance 9 4 BLADE CHANGE NOTES Do not overheat or we...

Page 45: ...be slid backwards and forwards When in the desired position release the lever to locate in one of the pre set positions C BACK REST ADJUSTMENT The back rest has three preset positions To Adjust Move...

Page 46: ...left hand side of the seat below the seat cushion B By moving the lever upwards the seat can be slid backwards and forwards When in the desired position release the lever to locate in one of the pre...

Page 47: ...installation and connection to the vehicle supply network must be carried out by authorized specialist personnel only The seat connections must be protected independently of other vehicle components N...

Page 48: ...ncreased Before the vehicle is used switches that might be in the seat for shutting down mechanical equipment when the driver leaves his her seat must be checked for proper function If malfunctions ar...

Page 49: ...ck rest is spring loaded to fold onto the seat cushion Lean back to obtain the desired position for the back rest and release the lever to locate in one of the pre set positions C WEIGHT ADJUSTMENT To...

Page 50: ...e setting for the driver s weight must be checked and adjusted individually before the vehicle is driven In order to avoid compressor damage during weight adjustment the compressor must be operated no...

Page 51: ...an be turned on off by pressing the switch 1 seat heater OFF 2 seat heater ON 9 11 5 LUMBARSUPPORT The lumbar support increases both the seating comfort and the performance of the driver By turning th...

Page 52: ...ination of the armrests can be modified by turning the adjustment knob When turning the knob to the outside the front part of the armrest will be lifted when turning the knob to inside it will be lowe...

Page 53: ...on Take care with the backrest it may jerk forward and cause injury When cleaning the backrest cushion the backrest must be held in place when operating the backrest lever Attention Do not clean the s...

Page 54: ...an OPS frame is fitted to a machine a seat belt must be fitted and worn by the operator 10 2 TRANSPORT LATCH KIT LMAC174 A transport latch kit is available for the front lift arms 10 3 WORKING LAMP KI...

Page 55: ...o h s e l b u o r t e n i g n e t l u s n o C 4 s p o t S e n i g n E y t p m e k n a t l e u F 1 s e n i l d e e l b d n a l e u f h s e r f h t i w l l i F 1 g n i v a e l e r o f e b t e s t o n s...

Page 56: ...tion is found mostly on mowers with multiple suspended cutting units Washboarding may also be caused by variations in the turf NOTE Arrow indicates direction of travel e s u a C e l b a b o r P y d e...

Page 57: ...c f o t n e m t s u j d a C O H k c e h C l a u n a M e c n a n e t n i a M s l e e h w r e t s a c k c e d r o s g n i r a e b r e l l o r n r o W s l e e h w r e t s a c k c e d r o d n a s g n i r...

Page 58: ...tting and or uneven turf e s u a C e l b a b o r P y d e m e R n a h t r e w o l e r a s g n i t t e s t u c f o t h g i e h C O H l a m r o n s t r a P o t r e f e R s g n i t t e s C O H e h t t s u...

Page 59: ...e l b a b o r P y d e m e R s e d a l b g n i t t u c l l u D l a u n a M e c n a n e t n i a M s t r a P o t r e f e R s e d a l b n e p r a h S t s a f o o t s i d e e p s d n u o r g g n i w o M d...

Page 60: ...l l a o t y l e v i s s e r g g a s s e l n r u T s l l i h e d i s n o n r e t t a p r o n o i t c e r i d g n i w o m e g n a h C t u c s i t i e r o f e b s s a r g n w o d s t a m e r i T s t r a...

Page 61: ...rming line s in the direction of travel e s u a C e l b a b o r P y d e m e R l l a t o o t s i s s a r G n e t f o e r o m w o M t e w s i s s a r g e l i h w g n i w o M y r d s i s s a r g n e h w...

Page 62: ...n i C O H r e h t o n a r e f e R t h g i e h e m a s o t s t i n u g n i t t u c n o C O H t s u j d a k c e h C l a u n a M e c n a n e t n i a M s t r a P o t s d e e p s t i n u g n i t t u c y r...

Page 63: ...en 63 JACOBSEN AR3 SAFETY OPERATORS MAINTENANCE MANUAL 11 TROUBLESHOOTING...

Page 64: ...en 64 JACOBSEN AR3 SAFETY OPERATORS MAINTENANCE MANUAL 12 1 HYDRAULICCIRCUIT 12 SCHEMATICS...

Page 65: ...lic Filter 7 Hydraulic Cutter Brake Valve 8 Hydraulic Deck Motor 9 Hydraulic Deck Motor 10 Hydraulic Deck Motor 11 Cutter Steering Pump 12 Hydraulic Steering Unit 13 Hydraulic Steering Cylinder 14 Hyd...

Page 66: ...en 66 JACOBSEN AR3 SAFETY OPERATORS MAINTENANCE MANUAL 12 2 ELECTRICALCIRCUITINSTRUMENT 12 SCHEMATICS TO SP 19 TO SP 19 2 TO SP 19 B P Y 1 0 1 0 1 TO SP 11...

Page 67: ...en O Orange S Grey B Black W White K Pink P Violet Y Yellow U Blue N Brown LG Light Green E G R W Red White 67 Module Connections 1 0V 2 5V O P 3 12V IGP Input 4 5V Input from Mow Switch 5 12V Mow Sol...

Page 68: ...en 68 JACOBSEN AR3 SAFETY OPERATORS MAINTENANCE MANUAL 12 3 ELECTRICALCIRCUITMAIN 12 SCHEMATICS...

Page 69: ...17 Accessory Socket 1 18 Accessory Socket 2 19 Hydraulic Oil Filter Switch 20 Engine Temperature Switch 21 Horn 22 Alternator Rotor 23 Starter Solenoid 24 Back Start Connector not used 25 Fuel Solenoi...

Page 70: ...Fuse 7 5 Amp Fuel Pump 3 Fuse 5 Amp Warning Lamps 4 Fuse 5 Amp Warning Lamps 5 Fuse 10 Amp Safety Module 6 Fuse 15 Amp Accessory Socket 1 7 Fuse 15 Amp Accessory Socket 2 8 Fuse 5 Amp Warning Lamps 9...

Page 71: ...JACOBSEN AR3 SAFETY OPERATORS MAINTENANCE MANUAL 12 4 ELECTRICAL CIRCUIT FUSES AND RELAYS 12 SCHEMATICS FUSES RELAYS In Engine Compartment B Relay Glow Plugs C Strip Fuse 40 Amp Top Cab Bottom Glow P...

Page 72: ...3 0 4 3 4 6 3 6 9 1 1 4 9 5 1 9 8 1 3 4 8 4 4 1 8 3 5 S D A E R H T C N U n i a i D E D A R G A E D A R G S E D A R G T E D A R G V E D A R G X t f f b l t f f b l t f f b l t f f b l t f f b l 4 1 4...

Page 73: ...lied or approved by us for the purpose The use of non recommended oil or lubricant nullifies the guarantee Damage through transport or normal wear does not come under the guarantee The warranty is ext...

Page 74: ......

Page 75: ...RFESTSTELLBREMSE 22 6 6 TRANSPORTSPERREN 22 7 BETRIEB 7 1 T GLICHE BERPR FUNGEN 23 7 2 BEDIENERANWESENHEITS UND SICHERHEITSVERRIEGELUNGSSYSTEM 24 INHALT SEITE 7 3 BETRIEBSVERFAHREN 25 7 4 SCHNEIDVORRI...

Page 76: ...diederUnfallverh tungdienen alleanderenallgemeinanerkanntenVorschriftenbez glich SicherheitundArbeitsmedizinsowiedieStra enverkehrsordnungm ssenjederzeitbefolgtwerden Etwaigewillk rlichandieserMaschin...

Page 77: ...ausr stung PSA verwenden und die technischen Handb cher f r die Maschine zu Rate ziehen Folgendes ist auf geeignete Weise aus der Maschine zu entfernen und zu lagern 1 Batterien 2 Kraftstoffreste 3 Mo...

Page 78: ...hrsordnung auch abseits der Stra e Seien Sie jederzeit wachsam und konzentriert Achten Sie auf den Verkehr wenn Sie Stra en kreuzen oder neben ihnen fahren Schalten Sie die Schneidzylinder aus wenn Si...

Page 79: ...keine H nde oder F e eingeklemmt werden Sicherstellen da keine anderen Personen irgendwelche Schneidvorrichtungen ber hren da ein Drehen eines Zylinders ein Rotieren der anderen Zylinder verursachen...

Page 80: ...en z ndf hige Gase und enthalten korrodierende S uren sowie Stromst rken die hoch genug sind um Brandwunden zu verursachen Bevor die Transportsperren gel st werden d rfen ist zu berpr fen ob alle Schn...

Page 81: ...e t n i H e r g n e f i e R p y t n e f i e R k c u r d n e f i e R e r g n e f i e R p y t n e f i e R k c u r d n e f i e R 3 R A 0 1 0 0 2 1 x 0 2 r p 4 c a r T f r u T i s p 0 2 4 1 r a b 7 3 1 0...

Page 82: ...n Grad der Ganzk rperschwingungen gepr ft Der Bediener sa dabei in seiner normalen Betriebsposition mit beiden H nden am Lenkmechanismus Die Schneidvorrichtung drehte sich und die Maschine fuhr in ger...

Page 83: ...19 bis 101 6 mm Hintere Walze Glatte Walze 102 mm Durchmesser 4 7 EMPFOHLENE SCHMIERMITTEL Motor l Muss der Qualit t von MIL L 2104C oderA P I Klassifizierung CD entsprechen 10W 30 Hydraulik l Biolog...

Page 84: ...isuuden arviointi Evaluation de conformit Konformit tsbeurteilung Megfelel s g rt kel s Valutazione della conformit Atbilst bas nov rt jums Atitikties vertinimas Livell tal Qawwa tal oss Imkejjel Ocen...

Page 85: ...de persoon die bevoegd is de verklaring namens de fabrikant te tekenen de technische documentatie bewaart en bevoegd is om het technische bestand samen te stellen en die is gevestigd in het Woongebied...

Page 86: ...ndem Motor keine Schutzvorrichtungen ffnen oder entfernen H 009114100 Bei Kurzschluss der Batterieklemmen besteht Explosionsgefahr J 009114160 Maximal zul ssige Hangneigung K 4133706 Vorsicht Dieselkr...

Page 87: ...REVENT POSSIBLE INJURY TO YOU OR OTHERS DO NOT OPERATE THIS UNIT WITH GUARD REMOVED 521720 DANGER Always connect the black ground cable last and remove it first Keep sparks and flames away and avoid c...

Page 88: ...r C Feststellbremsschalter D Schneidvorrichtungsschalter E Gewichtsverlagerungsschalter F Warnleuchte Hydraulikfilter blockiert G Ladungswarnleuchte H Warnleuchte Motork hlmitteltemperatur J Warnleuch...

Page 89: ...eautomatischangezogen Um die Feststellbremse zu l sen ist das andere Ende desKippschaltersniederzudr cken Die Bremse NICHT anziehen w hrend die Maschine f hrt 6 1C ARBEITSLICHTSCHALTER Den Kippschalte...

Page 90: ...ss die Lampe bis zu 3 Minuten lang leuchtet Sie darf aber w hrend des Betriebs nicht l nger als 5 Minuten leuchten 6 1G WARNLEUCHTEBATTERIELADUNG Farbe rot leuchtet wenn die Z ndung eingeschaltet wird...

Page 91: ...leuchtet wenn der Z ndschl ssel im Uhrzeigersinn auf die Stellung Vorheizen gedreht wird Sobald diese Leuchte erlischt kann der Motor angelassen werden 6 1M DROSSELREGLER Den Hebel vom Fahrer weg dr c...

Page 92: ...erlich Das schwarze Schraubenschl sselsymbol und die rote LED ber dem Warndreieck blinken A Uhrfunktion Tankanzeigefunktion B Funktion Zeit bis zum n chsten Service C Funktion Gesamtstundenzahl Einste...

Page 93: ...emse angezogen ist und die Bremsleuchte W leuchtet C M hgeschwindigkeitsbegrenzung Begrenzt die Vorw rtsgeschwindigkeit beim M hen Um w hrend des M hens langsamer zu fahren den Hebel so drehen dass er...

Page 94: ...r Maschine sollten die Schneidvorrichtungen ber die Hydraulik in der Transportposition gehalten werden wobei die Transportsperren aktiviert sind 1 Die Maschine auf einer ebenen Fl che parken 2 Die Sch...

Page 95: ...2 Die Kraftstoffzufuhr den K hlmittelstand im K hler den lstand im Kurbelgeh use und den Luftreiniger pr fen Alle Fl ssigkeiten m ssen bei kaltem Motor an der F llstandsmarke sein 3 Sicherstellen da a...

Page 96: ...s normale Startverfahren Der Bediener sitzt die Feststellbremse ist angelegt die F e des Bedieners sind nicht auf den Pedalen und die M hvorrichtungseinkupplungistabgeschaltet DerMotorsollteanspringen...

Page 97: ...hbesch digungverantwortlich 6 Seien Sie beim M hen in N he von Kiesbereichen Stra en Parkpl tzen Wegen usw vorsichtig Steine die aus dem Ger t herausgeschleudert werden k nnen Umstehende ernsthaft ver...

Page 98: ...n Fluchtung bringen 5 Drehgelenk A auf Welle B schieben 6 Manschette D an Welle B anbringen 7 Mit Kopfschraube E und Sicherungsscheibe F befestigen 7 BETRIEB 9 Fahren Sie an H ngen langsamer und seien...

Page 99: ...ununterbrochen bet tigt werden da er sonst besch digt werden kann 7 6 FAHREN Bremse l sen Bevor Sie versuchen vor oder r ckw rts zu fahren ist zu pr fen dass die Feststellbremse gel st ist Vorw rts D...

Page 100: ...ssiger Abhang A Maximal zul ssiger Abhang Gradangaben zu den n chsten 1 4 Allgemeine B schung eines Stra endamms 45 Steilster Grasbereich 31 Durchschnittliche Neigung eines Dachs 19 1 4 MaximaleNeigu...

Page 101: ...entsprechen Ransomes Jacobsen Limited empfiehlt dass eine Risikoanalyse durch den Eigent mer Benutzer des Ger ts ausgef hrt wird um die mit der Arbeit am Hang verbundenen Risiken zu bestimmen 7 BETRI...

Page 102: ...n i w s g n u g i e N d a r G n i n e s s e m e g D l e k n i w s g n u g i e N d a r G n i n e s s e m e g 3 8 4 3 8 0 0 1 7 5 0 0 1 0 5 1 5 8 0 5 1 6 5 9 7 6 1 0 0 2 3 1 1 0 0 2 5 7 8 1 1 8 0 2 5 2...

Page 103: ...platte vor der Fu st tze Bei der Arbeit an H ngen zeigt dieses Ger t an wanndieMaschineinnerhalbihrer Stabilit tsgrenzen arbeitet die Kugel ist im gr nen Bereich Wenn sich die Kugel au erhalb des gr n...

Page 104: ...0 5 e l l A n e d n u t S h c i l t n e h c w z n e f r p e l i e T e r e k c o l f u A z n e f r p r e b k i l u a r d y H e t h c i d n u f u A z n e f r p g n u n n a p s n e m e i R z n e f r p r...

Page 105: ...de 33 JACOBSEN AR3 SICHERHEITS BEDIENUNGS UND WARTUNGSHANDBUCH 8 WARTUNG SCHMIERUNG...

Page 106: ...ng der Patrone auftragen e Den Filter nur von Hand festziehen f Nach dem Anlassen des Motors den Bereich um die Patronendichtung herum auf austretendes l pr fen 8 3 MOTOR L FTERRIEMEN L fterriemen pr...

Page 107: ...m Motorblock A schlie en und den Schlauch wieder am K hler einsetzen berpr fen dass alle Schlauchklemmen fest sitzen c Das K hlsystem mit der korrekten Frostschutzmischung neu f llen siehe Abschnitt 9...

Page 108: ...ten Das l muss bevor es in den Hydraulikbeh lter gelangt durch einen Filter von 25 Mikron gefiltert werden Hydraulik lfilter auswechseln a Den Filterkanister A und das Geh use abwischen um jeglichen v...

Page 109: ...zielle Wartungsanschl sse vorgesehen ber die sich die Dr cke pr fen lassen Sofern nicht anders angegeben muss das Hydraulik l bei allen Tests die normale Betriebstemperatur haben PR FANSCHL SSE A Getr...

Page 110: ...ehen f Die Z ndung aufAUS drehen Kraftstofffilter auswechseln a Den Filter A vom Filterkopf abschrauben b Filter herausnehmen und entsorgen c Neuen Filter am Kopf anbringen d DieAnlage wie oben beschr...

Page 111: ...mmern befestigen Luftfilter auswechseln a Motorabdeckung anheben b Die Endkappe der Luftfilterpatrone abnehmen c S mtliche Staub oder Schmutzansammlungen entfernen d Filterelement A herausnehmen fest...

Page 112: ...efugte Zugriffe zu verhindern und spielende Kinder fernzuhalten Kraftstoffe und mit Benzin oder Dieselkraftstoff betriebene Ger te nicht in geschlossenen Bereichen lagern in denen sich Heizger te Pilo...

Page 113: ...e wenn man vor der Maschine steht linke Seite in Fahrtrichtung Einstellen 1 Die Gegenmutter A lockern und dabei die Gewindewelle mit Inbusschl ssel B festhalten 2 Die Gewindewelle mit Inbusschl ssel B...

Page 114: ...enden Ein M hwerkgeh use wiegt ca 25 kg Um schwere Verletzungen zu vermeiden das M hwerk absenken bis es vollkommen auf den Abst tzungen ruht Dadurch wird ein versehentliches Absenken w hrend des Eins...

Page 115: ...use C vorsichtig ber die gew nschte Schnitth he hinaus anheben und mit Bl cken abst tzen Distanzst cke von 13 mm D und oder 6 mm E nach Bedarf einsetzen bis die gew nschte Schnitth he erreicht ist M h...

Page 116: ...erden Pr fen des Messergleichgewichts 1 Pr fen ob eines der Enden leichter ist 2 An diesem leichteren Ende 127 mm von der Messermitte entfernt ein Gewicht von 3 9 g befestigen 3 Wenn das Messer gleich...

Page 117: ...n und ihn dann nach oben gleiten lassen bis eine bequeme Federung erreicht wird B VOR UND ZUR CKSCHIEBEN Zum Einstellen Der Stellhebel zum Vor und Zur ckschieben des Sitzes befindet sich links am Sitz...

Page 118: ...rung B Wird dieser Hebel nach oben gedr ckt kann der Sitz nach vorn oder hinten verschoben werden Wenn der Sitz die gew nschte Stellung hat den Hebel loslassen Der Sitz rastet daraufhin in einer der v...

Page 119: ...2 1 n i m A m 0 1 C C V 0 5 2 x a m A 5 Die Sitzanschl sse m ssen unabh ngig von anderenFahrzeugbauteilengesch tztsein Hinweise zum Sitzschalter Minimum undMaximumstrombelastbarkeitf rreine Wirkstrom...

Page 120: ...wird m ssen alle eventuell im Sitz vorhandenen Schalter zum AbschaltenmechanischerVorrichtungen wennder Fahrer den Sitz verl sst auf die korrekte Funktion berpr ftwerden Wenn eine Funktionsst rung fe...

Page 121: ...ne steht unter Federspannung so dass sie zum Sitz hin klappt Zur cklehnen um die gew nschte Position der R ckenlehne einzustellen und den Hebel loslassen damit er in eine der voreingestelltenPositione...

Page 122: ...dern muss die Einstellung des Fahrergewichts berpr ftundangepasstwerden ehe das Fahrzeug benutzt wird UmeinenKompressorschadenw hrendder Gewichtseinstellungzuvermeiden darfder Kompressor nicht l nger...

Page 123: ...heizung kann durch Dr cken des Schalters ein bzw ausgeschaltet werden 1 Sitzheizung AUS 2 Sitzheizung EIN 9 11 5LENDENWIRBELST TZE Die Lendenwirbelst tze erh ht den Sitzkomfort und die Leistung des Fa...

Page 124: ...Armlehnen kann durch Drehen des Verstellknopfesge ndertwerden Wenn der Knopf nach au en gedreht wird wird dasVorderteilderArmlehneabgehoben wennder Knopf nach innen gedreht wird wird es gesenkt 9 11...

Page 125: ...hes Polster oder Kunststoffreinigungsmittelverwenden Zuerst eine kleine verdeckte Fl che auf Vertr glichkeit berpr fen 9 EINSTELLUNGEN Wenn die Maschine nicht auf der Stra e gefahren wird egal ob sie...

Page 126: ...rdievorderenHubarmeisteineTransportsperre erh ltlich 10 3 ARBEITSLEUCHTENSATZ LMAC163 Ein Arbeitsleuchtensatz ist erh ltlich mit dem zwei LampenvorneamFahrerbereichangebrachtwerden k nnen Wenn die Mas...

Page 127: ...f r o t o M 4 b a t e t l a h c s r o t o M r e e l k n a t f f o t s t f a r K 1 n e g n u t i e L d n u n e l l f f f o t s t f a r K m e u e n t i M 1 n e t f l t n e t l l e t s e g n i e t h c i...

Page 128: ...benden M hwerken auf aber andere Ursachen k nnen dasselbe Ergebnis verursachen Ein Waschbrettschnitt kann auch durch Variabilit t im Rasen verursacht werden Hinweis Der Pfeil zeigt die Fahrrichtung an...

Page 129: ...d n a h s g n u t r a W d n u l i e t z t a s r E l g V r e d o r e g a l n e z l a W e t z t u n e g b A n e l l o r f u a l k r e w h M n e l l o r f u a l k r e w h M r e d o d n u r e g a l n e z...

Page 130: ...e h c a s r U e h c i l n i e h c s r h a W e m h a n a m e f l i h b A s l a r e g i r d e i n t s i g n u l l e t s n i e n e h h t t i n h c S e i D l a m r o n l g V n e r e i t s u j d n u n e f...

Page 131: ...e h c i l n i e h c s r h a W e m h a n a m e f l i h b A r e s s e m d i e n h c S e f p m u t S d n u l i e t z t a s r E l g V n e f r h c s r e s s e m d i e n h c S h c u b d n a h s g n u t r a...

Page 132: ...r e d n a r e t s u M s a d r e d o g n u t h c i r h M e i D n e p p a l r e b n r e d n n e g n u h h r E n o v s e e h e r e t n u r e h s a r G s a d t k c r d n e f i e R d r i w n e t t i n h c...

Page 133: ...eine Linie in Fahrrichtung gebildet wird e h c a s r U e h c i l n i e h c s r h a W e m h a n a m e f l i h b A h c o h u z s a r G n e h m r e t f s a r G m e s s a n i e b n e h M t s i n e k c o r...

Page 134: ...d n a m u z k r e w h M d n u n e f r p r e b e k r e w h M r e d g n u l l e t s n i e n e h h t t i n h c S e i D l i e t z t a s r E l g V t s i h c i e l g n e l l a i e b e i s s s a d n e r e i...

Page 135: ...de 63 JACOBSEN AR3 SICHERHEITS BEDIENUNGS UND WARTUNGSHANDBUCH...

Page 136: ...de 64 JACOBSEN AR3 SICHERHEITS BEDIENUNGS UND WARTUNGSHANDBUCH 12 1 HYDRAULIKKREISLAUF 12 TECHNISCHE ZEICHNUNGEN...

Page 137: ...aulikfilter 7 Hydraulisches M h und Bremsventil 8 Hydraulischer M hwerkmotor 9 Hydraulischer M hwerkmotor 10 Hydraulischer M hwerkmotor 11 M h und Lenkpumpe 12 Hydrauliklenkeinheit 13 Hydrauliklenkzyl...

Page 138: ...de 66 JACOBSEN AR3 SICHERHEITS BEDIENUNGS UND WARTUNGSHANDBUCH 12 2 ELEKTRISCHER SCHALTKREIS DERANZEIGEELEMENTE 12 TECHNISCHE ZEICHNUNGEN TO SP 19 TO SP 19 2 TO SP 19 B P Y 1 0 1 0 1 TO SP 11...

Page 139: ...emsschalter 62 Arbeitslichtschalter 63 Joystick 64 Einrichtungsschalter Multifunktionsanzeige 67 Modul Regelung 68 Batterie negativ 70 Multifunktionsanzeige 71 Lichtmaschinenleuchte 72 Motor ldruckleu...

Page 140: ...de 68 JACOBSEN AR3 SICHERHEITS BEDIENUNGS UND WARTUNGSHANDBUCH 12 3 ELEKTRISCHER HAUPTSCHALTKREIS 12 TECHNISCHE ZEICHNUNGEN...

Page 141: ...tor ldruckschalter 13a Gewichtsverlagerungsmagnetventil 13b Gewichtsverlagerungsmagnetventil 14 Sender Kraftstofff llstand 15 Hubmagnetventil 16 Sitzschalter 17 Zubeh rbuchse 1 18 Zubeh rbuchse 2 19 H...

Page 142: ...herung 15 A Startrelais 2 Sicherung 7 5 A Kraftstoffpumpe 3 Sicherung 5A Warnleuchten 4 Sicherung 5A Warnleuchten 5 Sicherung 10A Sicherheitsmodul 6 Sicherung 15A Zubeh rbuchse 1 7 Sicherung 15A Zubeh...

Page 143: ...BEDIENUNGS UND WARTUNGSHANDBUCH 12 TECHNISCHE ZEICHNUNGEN SICHERUNGEN UND RELAIS Im Motorraum B Relais Gl hkerzen C Streifensicherung 40 A Oben Fahrerhaus Unten Gl hkerzen 12 4 ELEKTRISCHER SCHALTKRE...

Page 144: ...G A E D A R G S E D A R G T E D A R G V E D A R G X t f f b l t f f b l t f f b l t f f b l t f f b l 4 1 4 3 2 9 9 9 6 2 1 2 5 1 6 1 5 7 9 8 1 4 0 2 8 5 2 3 1 3 8 3 3 2 1 5 3 3 1 6 3 8 5 4 5 5 5 6 1...

Page 145: ...kzuf hren sind Bei Verwendung eines nicht von uns empfohlenen ls oder Schmiermittelsverf lltdieseGarantie Transportsch denodernormaleAbnutzungserscheinungensindnichtGegenstanddieser Garantie Die Garan...

Page 146: ......

Page 147: ......

Page 148: ...acobsenLimited West Road Ransomes Europark Ipswich IP3 9TT English Company Registration No 1070731 www ransomesjacobsen com Jacobsen A Textron Company 11108QualityDrive Charlotte NC 28273 USA www Jaco...

Reviews: