background image

en-13

JACOBSEN AR3

SAFETY, OPERATORS & MAINTENANCE MANUAL

Operator Ear Noise Level 

ƒ

 

Ɉɩɟɪɚɬɨɪ

 

ɧɚ

 

ɧɢɜɨɬɨ

 

ɧɚ

 

ɞɨɥɨɜɢɦ

 

ɨɬ

 

ɭɯɨɬɨ

 

ɲɭɦ

 

ƒ

 

Hladina hluku v oblasti uší operátora 

ƒ

 Støjniveau i førers ørehøjde 

ƒ

 

Geluidsniveau oor bestuurder 

ƒ

 Müratase operaatori kõrvas 

ƒ

 

Melutaso käyttäjän korvan kohdalla 

ƒ

 Niveau de bruit à hauteur des oreilles de l’opérateur 

ƒ

 

Schallpegel am Bedienerohr 

ƒ

 

ǼʌȓʌİįȠ

 

șȠȡȪȕȠȣ

 

ıİ

 

ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ

 

ƒ

 

A kezel

Ę

 fülénél mért zajszint 

ƒ

 Livello di potenza sonora all’orecchio dell’operatore 

ƒ

 

Trokš

Ƽ

a l

Ư

menis pie operatora auss 

ƒ

 Dirban

þ

iojo su mašina patiriamo triukšmo lygis 

ƒ

 

Livell tal-

ƪ

oss fil-Widna tal-Operatur 

ƒ

 Dopuszczalny poziom ha

ã

asu dla operatora 

ƒ

 

Nível sonoro nos ouvidos do operador 

ƒ

 Nivelul zgomotului la urechea operatorului 

ƒ

 

Hladina hluku pôsobiaca na sluch operátora 

ƒ

 Raven hrupa pri ušesu upravljavca 

ƒ

 

Nivel sonoro en el oído del operador 

ƒ

 Ljudnivå vid förarens öra 

ƒ

 Hávaðastig fyrir stjórnanda 

ƒ

 Støynivå ved operatørens øre

89 dB(A) Leq (2006/42/EC)

Harmonised standards used 

ƒ

 

ɂɡɩɨɥɡɜɚɧɢ

 

ɯɚɪɦɨɧɢɡɢɪɚɧɢ

 

ɫɬɚɧɞɚɪɬɢ

 

ƒ

 Použité harmonizované normy 

ƒ

 Brugte harmoniserede standarder 

ƒ

 Gebruikte geharmoniseerde 

standaards 

ƒ

 Kasutatud ühtlustatud standardid 

ƒ

 Käytetyt yhdenmukaistetut standardit 

ƒ

 Normes harmonisées utilisées 

ƒ

 Angewandte harmonisierte Normen 

ƒ

 

ǼȞĮȡȝȠȞȚıȝȑȞĮ

 

ʌȡȩIJȣʌĮ

 

ʌȠȣ

 

ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȒșȘțĮȞ

 

ƒ

 Harmonizált szabványok 

ƒ

 Standard armonizzati applicati 

ƒ

 Izmantotie saska

Ƽ

otie standarti 

ƒ

 Panaudoti suderinti standartai 

ƒ

 Standards 

armonizzati u

Ī

ati 

ƒ

 Normy spójne powi

ą

zane 

ƒ

 Normas harmonizadas usadas 

ƒ

 Standardele armonizate utilizate 

ƒ

 Použité harmonizované normy 

ƒ

 Uporabljeni usklajeni standardi 

ƒ

 Estándares armonizados utilizados 

ƒ

 Harmoniserade standarder som används

EN 61000-6-2:2005
EN 61000-6-4:2007

EN 50081-1:1992
EN 50082-2:1995

EN ISO 3744:1995
EN ISO 3746:1995

ISO 5349:1986

ISO 2631-1:1985

EN 836:1987

EN ISO 14982:1998

Technical standards and specifications used 

ƒ

 

ɂɡɩɨɥɡɜɚɧɢ

 

ɬɟɯɧɢɱɟɫɤɢ

 

ɫɬɚɧɞɚɪɬɢ

 

ɢ

 

ɫɩɟɰɢɮɢɤɚɰɢɢ

 

ƒ

 

Použité technické normy a specifikace 

ƒ

 Brugte tekniske standarder og specifikationer 

ƒ

 

Gebruikte technische standaards en specificaties 

ƒ

 Kasutatud tehnilised standardid ja spetsifikatsioonid 

ƒ

 

Käytetyt tekniset standardit ja eritelmät 

ƒ

 Spécifications et normes techniques utilisées 

ƒ

 

Angewandte technische Normen und Spezifikationen 

ƒ

 

ȉİȤȞȚțȐ

 

ʌȡȩIJȣʌĮ

 

țĮȚ

 

ʌȡȠįȚĮȖȡĮijȑȢ

 

ʌȠȣ

 

ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȒșȘțĮȞ

 

ƒ

 M

Ħ

szaki szabványok és specifikációk 

ƒ

 Standard tecnici e 

specifiche applicati 

ƒ

 

Izmantotie tehniskie standarti un specifik

Ɨ

cijas 

ƒ

 Panaudoti techniniai standartai ir technin

ơ

 informacija 

ƒ

 

Standards u spe

ƛ

ifikazzjonijiet tekni

ƛ

i u

Ī

ati 

ƒ

 Normy i specyfikacje techniczne powi

ą

zane 

ƒ

 

Normas técnicas e especificações usadas 

ƒ

 Standardele tehnice 

ú

i specifica

Ġ

iile utilizate 

ƒ

 

Použité technické normy a špecifikácie 

ƒ

 Uporabljeni tehni

þ

ni standardi in specifikacije 

ƒ

 

Estándares y especificaciones técnicas utilizadas 

ƒ

 Tekniska standarder och specifikationer som används 

ƒ

 Samræmdir staðlar sem notaðir eru 

ƒ

 Benyttede harmoniserte 

standarder

ISO 21299

BS EN 1033:1996
BS EN 1032:2003

The place and date of the declaration 

ƒ

 

Ɇɹɫɬɨ

 

ɢ

 

ɞɚɬɚ

 

ɧɚ

 

ɞɟɤɥɚɪɚɰɢɹɬɚ

 

ƒ

 Místo a datum prohlášení 

ƒ

 Sted og dato for erklæringen 

ƒ

 Plaats en datum van de verklaring 

ƒ

 

Deklaratsiooni väljastamise koht ja kuupäev 

ƒ

 Vakuutuksen paikka ja päivämäärä 

ƒ

 Lieu et date de la déclaration 

ƒ

 Ort und Datum der Erklärung 

ƒ

 

ȉȩʌȠȢ

 

țĮȚ

 

ȘȝİȡȠȝȘȞȓĮ

 

įȒȜȦıȘȢ

 

ƒ

 A nyilatkozat kelte (hely és id

Ę

ƒ

 Luogo e data della dichiarazione 

ƒ

 Deklar

Ɨ

cijas vieta un datums 

ƒ

 Deklaracijos vieta ir data 

ƒ

 Il-post u d-data tad-dikjarazzjoni 

ƒ

 

Miejsce i data wystawienia deklaracji 

ƒ

 Local e data da declaração 

ƒ

 Locul 

ú

i data declara

Ġ

iei 

ƒ

 Miesto a dátum vyhlásenia 

ƒ

 Kraj in datum izjave 

ƒ

 Lugar y fecha de la declaración 

ƒ

 Plats och datum för deklarationen 

ƒ

 Tæknistaðlar og tæknilýsingar sem notaðar eru 

ƒ

 Benyttede tekniske standarder og spesifikasjoner 

ƒ

 Staður og dagsetning yfirlýsingar 

ƒ

 

Sted og dato for erklæringen

Ransomes Jacobsen Limited

West Road, Ransomes Europark,

Ipswich, England, IP3 9TT

4th January 2010

Signature of the person empowered to draw up the declaration on behalf of the manufacturer, holds the technical documentation and is authorised to compile the technical file, and who is 
established in the Community.

ɉɨɞɩɢɫ

 

ɧɚ

 

ɱɨɜɟɤɚ

ɭɩɴɥɧɨɦɨɳɟɧ

 

ɞɚ

 

ɫɴɫɬɚɜɢ

 

ɞɟɤɥɚɪɚɰɢɹɬɚ

 

ɨɬ

 

ɢɦɟɬɨ

 

ɧɚ

 

ɩɪɨɢɡɜɨɞɢɬɟɥɹ

ɤɨɣɬɨ

 

ɩɨɞɞɴɪɠɚɳ

ɬɟɯɧɢɱɟɫɤɚɬɚ

 

ɞɨɤɭɦɟɧɬɚɰɢɹ

 

ɢ

 

ɟ

 

ɨɬɨɪɢɡɢɪɚɧ

 

ɞɚ

 

ɢɡɝɨɬɜɢ

 

ɬɟɯɧɢɱɟɫɤɢɹ

 

ɮɚɣɥ

 

ɢ

 

ɟ

 

ɪɟɝɢɫɬɪɢɪɚɧ

 

ɜ

 

ɨɛɳɧɨɫɬɬɚ

.

Podpis osoby oprávn

Č

né sestavit prohlášení jménem výrobce, držet technickou dokumentaci a osoby oprávn

Č

sestavit technické soubory a založené v rámci Evropského spole

þ

enství.

Underskrift af personen, der har fuldmagt til at udarbejde erklæringen på vegne af producenten, der er indehaver
af dokumentationen og er bemyndiget til at udarbejde den tekniske journal, og som er baseret i nærområdet.
Handtekening van de persoon die bevoegd is de verklaring namens de fabrikant te tekenen, de technische
documentatie bewaart en bevoegd is om het technische bestand samen te stellen, en die is gevestigd in het Woongebied.
Ühenduse registrisse kantud isiku allkiri, kes on volitatud tootja nimel deklaratsiooni koostama, kes omab tehnilist
dokumentatsiooni ja kellel on õigus koostada tehniline toimik.
Sen henkilön allekirjoitus, jolla on valmistajan valtuutus vakuutuksen laadintaan, jolla on hallussaan tekniset
asiakirjat, joka on valtuutettu laatimaan tekniset asiakirjat ja joka on sijoittautunut yhteisöön.
Signature de la personne habilitée à rédiger la déclaration au nom du fabricant, à détenir la documentation
technique, à compiler les fichiers techniques et qui est implantée dans la Communauté.
Unterschrift der Person, die berechtigt ist, die Erklärung im Namen des Herstellers abzugeben, die die
technischen Unterlagen aufbewahrt und berechtigt ist, die technischen Unterlagen zusammenzustellen,
und die in der Gemeinschaft niedergelassen ist.

ȊʌȠȖȡĮijȒ

 

ĮIJȩȝȠȣ

 

İȟȠȣıȚȠįȠIJȘȝȑȞȠȣ

 

ȖȚĮ

 

IJȘȞ

 

ıȪȞIJĮȟȘ

 

IJȘȢ

 

įȒȜȦıȘȢ

 

İț

 

ȝȑȡȠȣȢ

 

IJȠȣ

 

țĮIJĮıțİȣĮıIJȒ

Ƞ

 

ȠʌȠȓȠȢ

țĮIJȑȤİȚ

 

IJȘȞ

 

IJİȤȞȚțȒ

 

ȑțșİıȘ

 

țĮȚ

 

ȑȤİȚ

 

IJȘȞ

 

İȟȠȣıȚȠįȩIJȘıȘ

 

ȞĮ

 

IJĮȟȚȞȠȝȒıİȚ

 

IJȠȞ

 

IJİȤȞȚțȩ

 

ijȐțİȜȠ

 

țĮȚ

 

Ƞ

 

ȠʌȠȓȠȢ

 

İȓȞĮȚ

 

įȚȠȡȚıȝȑȞȠȢ

 

ıIJȘȞ

 

ȀȠȚȞȩIJȘIJĮ

.

A gyártó nevében meghatalmazott személy, akinek jogában áll módosítania a nyilatkozatot, a m

Ħ

szaki

dokumentációt 

Ę

rzi, engedéllyel rendelkezik a m

Ħ

szaki fájl összeállításához, és aki a közösségben letelepedett személy.

Firma della persona autorizzata a redigere la dichiarazione a nome del fabbricante, in possesso Della
documentazione tecnica ed autorizzata a costituire il fascicolo tecnico, che deve essere stabilita nella Comunità.
T

Ɨ

s personas paraksts, kura ir pilnvarota deklar

Ɨ

cijas sast

Ɨ

d

Ư

šanai ražot

Ɨ

ja v

Ɨ

rd

Ɨ

, kurai ir tehnisk

Ɨ

dokument

Ɨ

cija, kura ir pilnvarota sagatavot tehnisko re

Ƨ

istru un kura ir apstiprin

Ɨ

ta Kopien

Ɨ

.

Asmuo, kuris yra gana žinomas, kuriam gamintojas suteik

ơ

 

Ƴ

galiojimus sudaryti ši

ą

 deklaracij

ą

, ir kuris j

ą

pasiraš

ơ

, turi vis

ą

 technin

Ċ

 informacij

ą

 ir yra 

Ƴ

galiotas sudaryti technin

ơ

s informacijos dokument

ą

.

Il-firma tal-persuna awtorizzata li tfassal id-dikjarazzjoni f’isem il-fabbrikant, g

ƫ

andha d-dokumentazzjoni

teknika u hija awtorizzata li tikkompila l-fajl tekniku u li hija stabbilita fil-Komunità.
Podpis osoby upowa

Ī

nionej do sporz

ą

dzenia deklaracji w imieniu producenta, przechowuj

ą

cej dokumentacj

Ċ

techniczn

ą

, upowa

Ī

nion

ą

 do stworzenia dokumentacji technicznej oraz wyznaczonej ds. wspólnotowych.

Assinatura da pessoa com poderes para emitir a declaração em nome do fabricante, que possui a documentação
técnica, que está autorizada a compilar o processo técnico e que está estabelecida na Comunidade.
Semn

ă

tura persoanei împuternicite s

ă

 elaboreze declara

Ġ

ia în numele produc

ă

torului, care de

Ġ

ine documenta

Ġ

ia

tehnic

ă

, este autorizat

ă

 s

ă

 compileze dosarul tehnic 

ú

i este stabilit

ă

 în Comunitate.

Podpis osoby poverenej vystavením vyhlásenia v mene výrobcu, ktorá má technickú dokumentáciu a je
oprávnená spracova

Ģ

 technické podklady a ktorá je umiestnená v Spolo

þ

enstve.

Podpis osebe, pooblaš

þ

ene za izdelavo izjave v imenu proizvajalca, ki ima tehni

þ

no dokumentacijo in lahko

sestavlja spis tehni

þ

ne dokumentacije, ter ima sedež v Skupnosti.

Firma de la persona responsable de la declaración en nombre del fabricante, que posee la documentación técnica
y está autorizada para recopilar el archivo técnico y que está establecido en la Comunidad.
Undertecknas av den som bemyndigad att upprätta deklarationen å tillverkarens vägnar, innehar den tekniska
dokumentationen och är bemyndigad att sammanställa den tekniska informationen och som är etablerad i
gemenskapen. Undirskrift aðilans sem hefur umboð til að gera yfirlýsinguna fyrir hönd framleiðandans, hefur undir höndum
tæknigögnin og hefur leyfi til að taka saman tækniskýrsluna, og er viðurkenndur innan evrópska efnahagssvæðisins.
Signaturen til personen som har fullmakt til å utferdige erklæringen på vegne av produsenten, er i besittelse av den
tekniske dokumentasjonen, har autorisasjon til å utarbeide den tekniske filen og som har tilhold i EU.

Tim Lansdell

Technical Director

4th January 2010

Ransomes Jacobsen Limited

West Road, Ransomes Europark,

Ipswich, England, IP3 9TT

Certificate Number 

ƒ

 

ɇɨɦɟɪ

 

ɧɚ

 

ɫɟɪɬɢɮɢɤɚɬ

 

ƒ

 

ý

íslo osv

Č

d

þ

ení 

ƒ

 Certifikatnummer 

ƒ

 Certificaatnummer 

ƒ

 Sertifikaadi number 

ƒ

 Hyväksyntänumero 

ƒ

 Numéro de certificat 

ƒ

 

Bescheinigungsnummer 

ƒ

 

ǹȡȚșȝȩȢ

 

ȆȚıIJȠʌȠȚȘIJȚțȠȪ

 

ƒ

 Hitelesítési szám 

ƒ

 Numero del certificato 

ƒ

 Sertifik

Ɨ

ta numurs 

ƒ

 Sertifikato numeris 

ƒ

 Numru ta

ƛ

-

ƚ

ertifikat 

ƒ

 Numer 

certyfikatu 

ƒ

 Número do Certificado 

ƒ

 Num

ă

r certificat 

ƒ

 

ý

íslo osved

þ

enia 

ƒ

 Številka certifikata 

ƒ

 Número de certificado 

ƒ

 Certifikatsnummer 

ƒ

 Númer skírteinis 

ƒ

 Sertifikatnummer

4136208 (Rev.4)

4

SPECIFICATIONS

Summary of Contents for AR3 EF Series

Page 1: ...r todo o manual antes de tentar preparar conduzir afinar ou reparar a m quina PT Portugal WARNING If incorrectly used this machine can cause severe injury Those who use and maintain this machine shoul...

Page 2: ...2010 Ransomes Jacobsen Limited All Rights Reserved 2010 Ransomes Jacobsen Limited Todos os direitos reservados...

Page 3: ...UTLET 21 6 5 PARKING BRAKE RELEASE VALVE 22 6 6 TRANSPORT LATCHES 22 7 OPERATION 7 1 DAILY INSPECTION 23 7 2 OPERATOR PRESENCE AND SAFETY INTERLOCK 24 7 3 OPERATING PROCEDURE 25 7 4 FITTING THE CUTTIN...

Page 4: ...through this manual and make themselves thoroughly conversant with Safety Instructions controls lubrication and maintenance Accident prevention regulations all other generally recognized regulations...

Page 5: ...riate tools and Personal Protective Equipment PPE and take guidance from the technical manuals applicable to the machine Remove and store appropriately 1 Batteries 2 Fuel residue 3 Engine coolant 4 Oi...

Page 6: ...s mow only in daylight or good artificial light Always observe the Highway Code both on and off the roads Keep alert and aware at all times Watch out for traffic when crossing or near roadways Stop th...

Page 7: ...tructions Use only the replacement parts supplied by the original manufacturer When adjusting the cutting cylinders take care not to get hands and feet trapped when rotating cylinders Make sure that o...

Page 8: ...lectrical current high enough to cause burns WARNING Before releasing transport latches it is important that all cutting units are fully raised 1 Park the machine on level ground 2 With the engine run...

Page 9: ...sure 1 kg cm2 14p s i Brakes Hydrostatic braking with hydraulic parking brakes on front wheels Fuel Tank Capacity 45 4 litres 12 US galls Hydraulic Tank Capacity 25 litres 6 6 US galls Battery Exide 0...

Page 10: ...chine driven in a straight line at 6 Km hr on a level freshly cut lawn The Machinery Safety Directive 98 37 EC By compliance to Whole Body EN1032 2003 Information Supplied for Physical Agents Directiv...

Page 11: ...r SeriesFZ 90mm 3 5in diameter smooth roller 4 7 RECOMMENDEDLUBRICANTS Engine oil Should be to MIL L 2104C or to A P I Classification CD grades 10W 30 Hydraulic Oil GreensCare 46 ISO 46 Bio Degradable...

Page 12: ...arviointi Evaluation de conformit Konformit tsbeurteilung Megfelel s g rt kel s Valutazione della conformit Atbilst bas nov rt jums Atitikties vertinimas Livell tal Qawwa tal oss Imkejjel Ocena zgodn...

Page 13: ...persoon die bevoegd is de verklaring namens de fabrikant te tekenen de technische documentatie bewaart en bevoegd is om het technische bestand samen te stellen en die is gevestigd in het Woongebied he...

Page 14: ...009034920 Stay Clear of Hot Surfaces D 009034880 Do Not Open or Remove Safety Shields While the Engine is Running E 009034940 Caution Rotating Blades F 009034930 Avoid Fluid Escaping Under Pressure C...

Page 15: ...TO YOU OR OTHERS DO NOT OPERATE THIS UNIT WITH GUARD REMOVED 521720 DANGER Always connect the black ground cable last and remove it first Keep sparks and flames away and avoid contact with acid Conne...

Page 16: ...D Cutter Switch E Weight Transfer Switch F Blocked Hydraulic Filter Warning Lamp G Charge Warning Lamp H Engine Coolant Temperature Warning Lamp J Engine Oil Pressure Warning Lamp K Control Module Fa...

Page 17: ...ove joystick towards the lower position To stop cutter unit rotation push top of rocker switch Cutting units stop rotating automatically when raised 6 CONTROLS If units are lowered with the cutting sw...

Page 18: ...p up as necessary Check the oil pressure sender switch Continued operation may cause extensive damage to the engine 6 1G CHARGING WARNING LAMP Colour red on when ignition is switched on and will go ou...

Page 19: ...A B A One touch lower Lower all cutting units B Raise all cutting units Needs to be held at position B for lifting units into transport position 6 CONTROLS 6 1L ENGINE PREHEAT INDICATOR LAMP Colour r...

Page 20: ...will flash Service Required The black spanner symbol and red LED above warning triangle will flash A Clock Function Fuel Gauge Function B Time To Service Function C Total Hours Function Setting the Ti...

Page 21: ...hen parking brake is set and parking brake light W is lit C Mow Speed Stop Limits forward speed while mowing To operate at lower travel speed while mowing rotate lever so it contacts stop screw D1 on...

Page 22: ...Cutting Unit Transport Latches are a Secondary Safety Devise When Transporting the machine the Cutting units should be held in the Transport position on the Hydraulics with the Transport Latches Enga...

Page 23: ...eck the fuel supply radiator coolant level crankcase oil level and air cleaner is clean All fluids must be at the full mark with the engine cold 3 Make sure all cutting units are adjusted to the same...

Page 24: ...The operator is seated parking brake is on the operators feet are off the pedals and the mower engagement device is off The engine should start Test 2 The engine must not start if the mower engage de...

Page 25: ...rrain and condition of the surface Each condition will require certain adjustments or precautions 5 Never direct discharge of material toward bystanders nor allow anyone near the machine while in oper...

Page 26: ...s Whenever 7 OPERATION DO NOT USE ON SLOPES GREATER THAN 15 WARNING 7 4 FITTING THE CUTTING UNITS TO THE MACHINE 1 With the lift arms in the lowered position slide the cutting unit pivot yoke A up to...

Page 27: ...ain The starter motor should never be run continuously for longer than 30 seconds or it may fail 7 6 DRIVING Release brake Make sure the parking brake is released before attempting to go forward or re...

Page 28: ...4 85 42 90 43 1 2 95 4 5 1 0 0 D e g r e e s G r a d e A Maximum Allowable Slope A Maximum Allowable Slope Degrees are shown to the nearest 1 4 General slope of roadway embankment 45 Steepest grass ar...

Page 29: ...g 3 4 3 Rollover Ransomes Jacobsen Limited recommends that a local risk assessment is completed by the owner user of the machine to determine the risks associated with working on slopes WARNING A Maxi...

Page 30: ...D n i d e r u s a e m D e l g n A e p o l S e d a r G n i d e r u s a e m 3 8 4 3 8 0 0 1 7 5 0 0 1 0 5 1 5 8 0 5 1 6 5 9 7 6 1 0 0 2 3 1 1 0 0 2 5 7 8 1 1 8 0 2 5 2 2 7 2 1 5 2 2 9 0 5 2 0 4 1 0 5 2...

Page 31: ...f the footplate forward of the foot rest When working on slopes the device indicates when the machine is working within stability limits the ball is within the green area When the ball is outside the...

Page 32: ...r P e r y T k c e h C z s i r b e D r o f y a B e n i g n E k c e h C 2 8 2 7 4 8 5 8 2 4 0 1 8 0 5 y r e v E s r u o h y l k e e W z s t n e n o p m o c e s o o L r o f k c e h C z s k a e L c i l u...

Page 33: ...en 33 JACOBSEN AR3 SAFETY OPERATORS MAINTENANCE MANUAL 8 MAINTENANCE LUBRICATION...

Page 34: ...se d Apply thin coat of oil to cartridge gasket before installing e Tighten filter by hand only f Check for oil leaks around the cartridge gasket after engine is started 8 MAINTENANCE LUBRICATION 8 3...

Page 35: ...ngine block A and replace hose back on to radiator Ensure all hose clips are tight c Refill the cooling system with the correct anti freeze mixture see section 9 1 Fill system through expansion tank d...

Page 36: ...me in contact with hydraulic oil wash it off immediately Disposeofusedhydraulicoilinaccordancewith localregulations 8 5 HYDRAULICSYSTEM Check Hydraulic Oil Level Check hydraulic oil level using dipsti...

Page 37: ...res to be checked All tests unless stated otherwise should be carried out with the hydraulic oil at normal working temperature TEST PORTS A Transmission pressure 210 bar 3045 psi B Deck drive pressure...

Page 38: ...nt f Turn ignition to OFF Replace In line fuel C Changing fuel filter a Unscrew filter A from filter head b Remove filter and discard c Fit new filter to head d Bleed air from system as described abov...

Page 39: ...r filter a Raise engine cover b Remove end cap of air filter cartridge c Remove accumulated dust or dirt d Remove filter element A pull straight out firmly e install new filter element press firmly ag...

Page 40: ...lic leaks Keep engine bay clear of debris Keep tyre pressure at correct level See section 4 Follow the engine manufacturer s maintenance recommendations If a label becomes worn or removed see the LABE...

Page 41: ...ted under the right hand side of the footplate when facing the machine left hand side when viewed from the operating position Toadjust 1 Loosen the locknut A whilst holding the threaded shaft still wi...

Page 42: ...ed cutting height To prevent serious injury lower deck until it is resting completely on the supports This will prevent it from accidentally loweringwhilemakingadjustments Disengage all drives engage...

Page 43: ...ck housing C above desired cutting height and support with blocks Add 13mm 1 2 spacers D and or 6mm 1 4 spacer E as required until desired height of cut is obtained Lower deck housing Place remaining...

Page 44: ...s adequately balanced the weight should convert the light end into the heaviest end If correction is required file or grind the heavy end to obtain balance 9 4 BLADE CHANGE NOTES Do not overheat or we...

Page 45: ...be slid backwards and forwards When in the desired position release the lever to locate in one of the pre set positions C BACK REST ADJUSTMENT The back rest has three preset positions To Adjust Move...

Page 46: ...left hand side of the seat below the seat cushion B By moving the lever upwards the seat can be slid backwards and forwards When in the desired position release the lever to locate in one of the pre...

Page 47: ...installation and connection to the vehicle supply network must be carried out by authorized specialist personnel only The seat connections must be protected independently of other vehicle components N...

Page 48: ...ncreased Before the vehicle is used switches that might be in the seat for shutting down mechanical equipment when the driver leaves his her seat must be checked for proper function If malfunctions ar...

Page 49: ...ck rest is spring loaded to fold onto the seat cushion Lean back to obtain the desired position for the back rest and release the lever to locate in one of the pre set positions C WEIGHT ADJUSTMENT To...

Page 50: ...e setting for the driver s weight must be checked and adjusted individually before the vehicle is driven In order to avoid compressor damage during weight adjustment the compressor must be operated no...

Page 51: ...an be turned on off by pressing the switch 1 seat heater OFF 2 seat heater ON 9 11 5 LUMBARSUPPORT The lumbar support increases both the seating comfort and the performance of the driver By turning th...

Page 52: ...ination of the armrests can be modified by turning the adjustment knob When turning the knob to the outside the front part of the armrest will be lifted when turning the knob to inside it will be lowe...

Page 53: ...on Take care with the backrest it may jerk forward and cause injury When cleaning the backrest cushion the backrest must be held in place when operating the backrest lever Attention Do not clean the s...

Page 54: ...an OPS frame is fitted to a machine a seat belt must be fitted and worn by the operator 10 2 TRANSPORT LATCH KIT LMAC174 A transport latch kit is available for the front lift arms 10 3 WORKING LAMP KI...

Page 55: ...o h s e l b u o r t e n i g n e t l u s n o C 4 s p o t S e n i g n E y t p m e k n a t l e u F 1 s e n i l d e e l b d n a l e u f h s e r f h t i w l l i F 1 g n i v a e l e r o f e b t e s t o n s...

Page 56: ...tion is found mostly on mowers with multiple suspended cutting units Washboarding may also be caused by variations in the turf NOTE Arrow indicates direction of travel e s u a C e l b a b o r P y d e...

Page 57: ...c f o t n e m t s u j d a C O H k c e h C l a u n a M e c n a n e t n i a M s l e e h w r e t s a c k c e d r o s g n i r a e b r e l l o r n r o W s l e e h w r e t s a c k c e d r o d n a s g n i r...

Page 58: ...tting and or uneven turf e s u a C e l b a b o r P y d e m e R n a h t r e w o l e r a s g n i t t e s t u c f o t h g i e h C O H l a m r o n s t r a P o t r e f e R s g n i t t e s C O H e h t t s u...

Page 59: ...e l b a b o r P y d e m e R s e d a l b g n i t t u c l l u D l a u n a M e c n a n e t n i a M s t r a P o t r e f e R s e d a l b n e p r a h S t s a f o o t s i d e e p s d n u o r g g n i w o M d...

Page 60: ...l l a o t y l e v i s s e r g g a s s e l n r u T s l l i h e d i s n o n r e t t a p r o n o i t c e r i d g n i w o m e g n a h C t u c s i t i e r o f e b s s a r g n w o d s t a m e r i T s t r a...

Page 61: ...rming line s in the direction of travel e s u a C e l b a b o r P y d e m e R l l a t o o t s i s s a r G n e t f o e r o m w o M t e w s i s s a r g e l i h w g n i w o M y r d s i s s a r g n e h w...

Page 62: ...n i C O H r e h t o n a r e f e R t h g i e h e m a s o t s t i n u g n i t t u c n o C O H t s u j d a k c e h C l a u n a M e c n a n e t n i a M s t r a P o t s d e e p s t i n u g n i t t u c y r...

Page 63: ...en 63 JACOBSEN AR3 SAFETY OPERATORS MAINTENANCE MANUAL 11 TROUBLESHOOTING...

Page 64: ...en 64 JACOBSEN AR3 SAFETY OPERATORS MAINTENANCE MANUAL 12 1 HYDRAULICCIRCUIT 12 SCHEMATICS...

Page 65: ...lic Filter 7 Hydraulic Cutter Brake Valve 8 Hydraulic Deck Motor 9 Hydraulic Deck Motor 10 Hydraulic Deck Motor 11 Cutter Steering Pump 12 Hydraulic Steering Unit 13 Hydraulic Steering Cylinder 14 Hyd...

Page 66: ...en 66 JACOBSEN AR3 SAFETY OPERATORS MAINTENANCE MANUAL 12 2 ELECTRICALCIRCUITINSTRUMENT 12 SCHEMATICS TO SP 19 TO SP 19 2 TO SP 19 B P Y 1 0 1 0 1 TO SP 11...

Page 67: ...en O Orange S Grey B Black W White K Pink P Violet Y Yellow U Blue N Brown LG Light Green E G R W Red White 67 Module Connections 1 0V 2 5V O P 3 12V IGP Input 4 5V Input from Mow Switch 5 12V Mow Sol...

Page 68: ...en 68 JACOBSEN AR3 SAFETY OPERATORS MAINTENANCE MANUAL 12 3 ELECTRICALCIRCUITMAIN 12 SCHEMATICS...

Page 69: ...17 Accessory Socket 1 18 Accessory Socket 2 19 Hydraulic Oil Filter Switch 20 Engine Temperature Switch 21 Horn 22 Alternator Rotor 23 Starter Solenoid 24 Back Start Connector not used 25 Fuel Solenoi...

Page 70: ...Fuse 7 5 Amp Fuel Pump 3 Fuse 5 Amp Warning Lamps 4 Fuse 5 Amp Warning Lamps 5 Fuse 10 Amp Safety Module 6 Fuse 15 Amp Accessory Socket 1 7 Fuse 15 Amp Accessory Socket 2 8 Fuse 5 Amp Warning Lamps 9...

Page 71: ...JACOBSEN AR3 SAFETY OPERATORS MAINTENANCE MANUAL 12 4 ELECTRICAL CIRCUIT FUSES AND RELAYS 12 SCHEMATICS FUSES RELAYS In Engine Compartment B Relay Glow Plugs C Strip Fuse 40 Amp Top Cab Bottom Glow P...

Page 72: ...3 0 4 3 4 6 3 6 9 1 1 4 9 5 1 9 8 1 3 4 8 4 4 1 8 3 5 S D A E R H T C N U n i a i D E D A R G A E D A R G S E D A R G T E D A R G V E D A R G X t f f b l t f f b l t f f b l t f f b l t f f b l 4 1 4...

Page 73: ...lied or approved by us for the purpose The use of non recommended oil or lubricant nullifies the guarantee Damage through transport or normal wear does not come under the guarantee The warranty is ext...

Page 74: ......

Page 75: ...6 4 TOMADAS 21 6 5 V LVULADE SOLTAR O TRAV O DE ESTACIONAMENTO 22 6 6 ENGATESPARAOTRANSPORTE 22 7 FUNCIONAMENTO 7 1 INSPEC ODI RIA 23 7 2 SISTEMADEPRESEN ADOOPERADOR EINTERLOCKDESEGURAN A 24 NDICE P G...

Page 76: ...iliarizar se inteiramente com todos os aspectos relacionados com instru es de seguran a comandos lubrifica o e manuten o T mdehaveraobserv nciapermanentedasregulamenta esparaapreven odeacidentes detod...

Page 77: ...Use o Equipamento de Protec o Pessoal EPP e siga as recomenda es do manual t cnico referente m quina Remova e armazene adequadamente 1 Baterias 2 Res duos de Combust vel 3 Refrigerante do Motor 4 leos...

Page 78: ...tr nsito ao atravessar estradas ou ao trabalhar na sua vizinhan a Interrompa o movimento de rota o das l minas antes de atravessar zonas sem relva Lembre se de que h pessoas surdas ou cegas e de que...

Page 79: ...r que os cilindros em rota o apanhem as m os e os p s Assegure se de que n o h outras pessoas em contacto com as unidades de corte porque a rota o de um cilindro pode provocar a rota o dos outros Para...

Page 80: ...todas as unidades de corte estejam completamente levantadas 1 Estacione a m quina em plano horizontal 2 Sente se na posi o de condu o e com o motor a trabalhar velocidade de servi o com as alavancas...

Page 81: ...ina o ajust vel do volante S U E N P S O D O S S E R P o t u d o r P e t n e r F a d s a d o R s a r i e s a r T s a d o R o d o h n a m a T u e n P u e n P e d o p i T u e n P o d o s s e r P o d o h...

Page 82: ...bra o no corpo inteiro o condutor estava sentado na posi o normal de opera o com ambas as m os no mecanismo de direc o O mecanismo de corte estava a rodar e a m quina foi conduzida numa linha recta a...

Page 83: ...a 101 6 mm Rolo Retaguarda Rolamento suave com 102 mm de di metro 4 7 LUBRIFICANTES RECOMENDADOS leo de motor Deve ser MIL L 2104C ou na classifica o A P I Classe CD 10W 30 leo Hidr ulico Greenscare 6...

Page 84: ...uden arviointi Evaluation de conformit Konformit tsbeurteilung Megfelel s g rt kel s Valutazione della conformit Atbilst bas nov rt jums Atitikties vertinimas Livell tal Qawwa tal oss Imkejjel Ocena z...

Page 85: ...andtekening van de persoon die bevoegd is de verklaring namens de fabrikant te tekenen de technische documentatie bewaart en bevoegd is om het technische bestand samen te stellen en die is gevestigd i...

Page 86: ...s enquanto o motor estiver a trabalhar H 009114100 Perigo de explos o se os terminais da bateria estiverem em curto circuito J 009114160 Declive m ximo permiss vel para trabalho K 4133706 Cuidado Comb...

Page 87: ...ion 365339 WARNING TO PREVENT POSSIBLE INJURY TO YOU OR OTHERS DO NOT OPERATE THIS UNIT WITH GUARD REMOVED 521720 DANGER Always connect the black ground cable last and remove it first Keep sparks and...

Page 88: ...ptor da transfer ncia de peso F L mpada avisadora do bloqueio do filtro hidr ulico G L mpada de aviso da carga H L mpada avisadora da temperatura do refrigerante do motor J L mpada avisadora da press...

Page 89: ...o o motor est desligado o trav o de estacionamento aplicadoautomaticamente Para libertar o trav o de estacionamento pressione o extremo oposto do bot o do balanceiro N O accione os trav es enquanto a...

Page 90: ...nha acesa at 3 minutos ap s um arranque a frio Mas n o dever ficar acesa mais do que 5 minutos durante o funcionamento 6 1G L MPADA DE AVISO DA CARGA A l mpada vermelha surge quando o motor d a igni o...

Page 91: ...vermelha acende quando a igni o girada at posi o pr aquecimento Assim que a l mpada se apagar o motor pode ser ligado 6 1M ALAVANCADO CONTROLO DE POT NCIA A alavanca dever ser afastada do condutor par...

Page 92: ...uer Manuten o O s mbolo de chave de fendas e o LED vermelho sobre o tri ngulo de aviso ir o piscar A Fun o de Rel gio Fun es do Indicador do N vel de Combust vel B Fun o de Tempo at Manuten o C Fun o...

Page 93: ...e estacionamento estiverem accionados e quando a luz de trav es de estacionamento W estiver acesa C Trav o da Velocidade de Corte Limita a velocidade enquanto se estiver a Cortar Para operar a velocid...

Page 94: ...e da unidade de corte s o um dispositivo secund rio de seguran a Ao transportar o ve culo as unidades de corte devem ser mantidas na posi o de transporte no sistema hidr ulico com os engatespresos 1 E...

Page 95: ...de combust vel o n vel do refrigerante do radiador o leo da cambota e o indicador de depurador de ar Todos os fluidos t m de se encontrar no tra o de marca o cheio com o motor frio 3 Certifique se de...

Page 96: ...so normal de arranque O operador est sentado o trav o de estacionamento est activado os p s do operador est o fora dos pedais e o dispositivo de cortar a relvaest desactivado Omotordevepoderarrancar T...

Page 97: ...danos materiais na propriedade alheia 6 Tenha cuidado ao cortar a relva junto de zonas com gravilha estrada parques de estacionamento acessos para autom veis etc As pedras projectadas pelo equipamento...

Page 98: ...e a haste B com a calha da unidade de corte A 5 Deixe escorregar a calha A na haste B 6 Encaixe D haste B 7 Fixe com o parafuso E e a anilha F 9 Em taludes reduza a velocidade e redobre de aten o Leia...

Page 99: ...a continuamente por mais de 30 segundos ou poder avariar 7 6 CONDU O Liberte os trav es Certifique se de que os trav es de estacionamento s o desactivados antes de tentar mover a m quina para a frente...

Page 100: ...r ou se os pneus come arem a deixar sulcos na relva coloque a m quina num ngulo menos acentuado at que a trac o seja restabelecida ou as rodas deixem de marcar 4 Se a m quina continuar a plissar ou a...

Page 101: ...o D do talude Se for necess rio aparar num talude curto a unidade de corte do lado direito deve ficar no lado mais baixo Quando a m quina usada em taludes para aparar relva ou n o deve usar se o ROPS...

Page 102: ...c n i e d o l u g n s u a r g m e o a n i l c n i e d o l u g n m e D 3 8 4 3 8 0 0 1 7 5 0 0 1 0 5 1 5 8 0 5 1 6 5 9 7 6 1 0 0 2 3 1 1 0 0 2 5 7 8 1 1 8 0 2 5 2 2 7 2 1 5 2 2 9 0 5 2 0 4 1 0 5 2 5 7...

Page 103: ...lizado no lado esquerdo da placa de avan o do descanso para o p Ao trabalhar em taludes o dispositivo indica se a m quina est dentro dos limites de estabilidade esferadentroda reaverde Se a esfera sai...

Page 104: ...8 5 8 2 4 0 1 8 a d a C s a r o h 0 5 l a n a m e S e t n e m z s o t l o s s e t n e n o p m o c r a c i f i r e V z o c i l u r d i h a m e t s i s o n s a g u f e r u c o r P z a h n i o t n e v a...

Page 105: ...pt 33 JACOBSEN AR3 MANUAL DE SEGURAN A UTILIZA O E MANUTEN O 8 MANUTEN O E LUBRIFICA O...

Page 106: ...stalar e Aperte o filtro apenas com a m o f Procure fugas de leo volta do cartucho ap s ter ligado o motor 8 3 MOTOR CORREIA DA VENTOINHA Verificar e Ajustar a correia da Ventoinha A correia da ventoi...

Page 107: ...Tape a abertura A e substitua o tubo de volta no radiador Verifique que todos os grampos est o apertados no tubo c Encha o sistema de refrigera o com o anti congelante correcto veja a sec o 9 1 Encha...

Page 108: ...em de ser observada limpeza absoluta aquando do enchimento do tanque hidr ulico O leo tem de ser filtrado por um filtro de 25 micron antes de entrar no tanque hidr ulico Mudar o Filtro do leo Hidr uli...

Page 109: ...ontos a permitir que se me am as press es Todos os testes a n o ser em instru o contr ria devem ser levados a cabo com o leo hidr ulico temperatura normal de funcionamento ORIF CIO DE TESTE A Press o...

Page 110: ...ntila o do ar f Desligue a igni o Mudar o Filtro do Combust vel a Desenrosque o filtro A b Remova o e deite o fora c Encaixe o novo filtro d Drene o ar do sistema como descrito em cima Substituir o co...

Page 111: ...ar a Levante a tampa do motor b Retire a tampa do filtro do ar c Retire o p ou as part culas acumuladas d Retire o filtro A puxe firmemente para fora e Instale um novo filtro pressione firmemente con...

Page 112: ...vel numa rea fechada onde existirem fontes de aquecimento fa scas ou alguma fonte de chama presente Antes de armazenar espere que o motor arrefe a e drene o combust vel completamente dos tanques de co...

Page 113: ...os para a m quina esquerda quando vemos da posi o de utiliza o Pararegular 1 Desaperte a porca A enquanto segura o veio roscado com a Chave Allen B 2 Utilizando a chave Allen B rode o veio roscado no...

Page 114: ...te a m quina coloque os trav es pare o motor e retire a chave de igni o e t r o c o d a m a G e t r o C o d a r u t l A o t n e m a a p s E a d o x i a b r o p e d a m r o f a t a l p m m 3 1 e t r o...

Page 115: ...a de corte C at altura de corte desejada e apoie com blocos Coloque separadores de 13 mm D e ou de 6 mm E at atingir a altura de corte desejada Rebaixe a plataforma de corte Coloque os separadores que...

Page 116: ...m quina tamb m Para verificar o equil brio da l mina 1 Determine se existe uma extremidade mais leve 2 Coloque um peso de 3 9 g extremidade mais leve 127 mm a partir do centro da l mina 3 Se a l mina...

Page 117: ...TES PARAO PESO DO CONDUTOR Para ajustar Sentado empurre a alavanca A para baixo e deixe que suba at uma posi o confort vel de suspens o B AJUSTEANTERIOR E POSTERIOR Para ajustar A alavanca de ajuste s...

Page 118: ...ca de ajuste situa se na parte esquerda junto almofada do assento B Elevando a alavanca o assento pode ser inclinado para a frente ou para tr s Quando atingir a posi o desejada solte a alavanca para f...

Page 119: ...n e r r o c C C V 2 1 n i m A m 0 1 C C V 0 5 2 x a m A 5 Por raz es de seguran a a instala o e liga o ao sistema el ctrico do ve culo dever oserefectuadasapenaspor especialistas autorizados As liga...

Page 120: ...ficados contacte uma oficina especializada imediatamente para proceder a repara es De contr rio a sua sa de poder ser afectada e aumentar o risco de acidente Antes da utiliza o do ve culo o funcioname...

Page 121: ...mola que obriga as costas a dobrarem se de encontro almofada do assento Incline se para tr s at obter a posi o desejada para as costas e liberte a alavanca para encontrar uma das posi es pr definidas...

Page 122: ...ateriais o ajuste do peso do condutor dever ser efectuado e ajustado individualmente antes de o ve culo ser conduzido Para evitar danos ao compressor durante o ajuste de peso o compressor n o dever se...

Page 123: ...cedor do assento poder ser ligado ou desligadoatrav sdointerruptor 1 aquecedor desligado 2 aquecedor ligado 9 11 5APOIOLOMBAR O apoio lombar aumenta o conforto do assento e o desempenhodocondutor Ao r...

Page 124: ...de bra os pode ser alterada com a rota o do bot o de ajuste Quando o bot o for rodado para fora a parte dianteira do apoio de bra os ser elevada quando o bot o for rodado para dentro a parte dianteira...

Page 125: ...opados Use um detergente comercial para limpeza de estofos ou de pl sticos Teste antecipadamente a compatibilidade numa pequenazonaoculta Quando a m quina for usada fora de estrada quer seja a cortar...

Page 126: ...ispon vel um kit de trinco de transporte para os bra os de eleva o dianteiros 10 3 KITDEILUMINA ODETRABALHO LMAC163 Est dispon vel um kit de ilumina o de trabalho que integra dois far is dianteiros na...

Page 127: ...e d e u q n a T 1 r a o e u g r u p e o v o n l e v t s u b m o c m o c a h c n E 1 o n a n a r u g e s e d s o v i t i s o p s i D 2 o r a x i e d e d s e t n a s o d a c o l o c m a r o f r o t u d...

Page 128: ...unidades de corte m ltiplas suspensas mas outras causas podem provocar o mesmo efeito O corte ondulado tamb m pode ser provocado por varia es na relva Nota A seta indica a direc o do movimento e l b a...

Page 129: ...s a c o d s a d o r u o o l o r o d s o t n e m a l o R s o d a t s a g s e d o t n u j n o c o d s a d o r u o e o l o r o d s o t n e m a l o r s o a u t i t s b u s e u q i f i r e V s o d a t s a...

Page 130: ...o r p a s u a C o u l o S o a r o i r e f n i e t r o c e d a r u t l a a d o a l u g e r A l a m r o n e t l u s n o C e t r o c e d a r u t l a a d o a l u g e r a e t s u j a e e u q i f i r e V o...

Page 131: ...r p a s u a C o u l o S s a b m o r e t r o c e d s a n i m L e s a e P e d l a u n a M o e t l u s n o C s a n i m l s a e i f A o n e t u n a M o d a i s a m e d o l o s e t r o c e d e d a d i c o...

Page 132: ...d o R o u o e t r o c o d o c e r i d a e r e t l A e t r o c e d s e d a d i n u s a d o s i a r e t a l s e a v e l e s a n o r d a p r e s a t s e e d s e t n a a v l e r a a g a m s e u e n p O a...

Page 133: ...C o u l o S a t l a o d a i s a m e d a v l e r A a i c n u q e r f s i a m m o c a v l e r a e t r o C a d a h l o m t s e a t s e o d n a u q a v l e r a d e t r o C a c e s r e v i t s e a v l e r...

Page 134: ...a r u t l a a e t s u j a e u q i f i r e V n e t u n a M e s a e P e d l a u n a M o e t l u s n o C a r u t l a a m s e m o e d e d a d i n u a d s e d a d i c o l e v s a n a n e r e f i D a v i t...

Page 135: ...pt 63 JACOBSEN AR3 MANUAL DE SEGURAN A UTILIZA O E MANUTEN O...

Page 136: ...pt 64 JACOBSEN AR3 MANUAL DE SEGURAN A UTILIZA O E MANUTEN O 12 1 CIRCUITOHIDR ULICO 12 DIAGRAMAS...

Page 137: ...travagem Hidr ulica 8 Motor Hidr ulico 9 Motor Hidr ulico 10 Motor Hidr ulico 11 Bomba de corte e de condu o 12 Unidade Hidr ulica Direccional 13 Cilindro Hidr ulico Direccional 14 V lvula de levanta...

Page 138: ...pt 66 JACOBSEN AR3 MANUAL DE SEGURAN A UTILIZA O E MANUTEN O 12 2 CIRCUITO EL CTRICO DE INSTRUMENTOS 12 DIAGRAMAS TO SP 19 TO SP 19 2 TO SP 19 B P Y 1 0 1 0 1 TO SP 11...

Page 139: ...Manche 64 Interruptor de Configura es Mostrador Multi Fun es 67 M dulo Controlo 68 Bateria Negativo 70 Mostrador Multi Fun es 71 L mpada doAlternador 72 L mpada de Press o do leo do Motor 73 L mpada...

Page 140: ...pt 68 JACOBSEN AR3 MANUAL DE SEGURAN A UTILIZA O E MANUTEN O 12 3 CIRCUITO EL CTRICO PRINCIPAL 12 DIAGRAMAS...

Page 141: ...ide de transfer ncia de peso 13b Solen ide de transfer ncia de peso 14 Sensor do n vel de combust vel 15 Solen ide de levantamento 16 Interruptor doAssento 17 Suporte de Acess rios 1 18 Suporte de Ac...

Page 142: ...combust vel 3 Fus vel 5Amp L mpadasAvisadoras 4 Fus vel 5Amp L mpadasAvisadoras 5 Fus vel 10Amp M dulo de Seguran a 6 Fus vel 15Amp Suporte de Acess rios 1 7 Fus vel 15Amp Suporte de Acess rios 2 8 F...

Page 143: ...MANUAL DE SEGURAN A UTILIZA O E MANUTEN O 12 DIAGRAMAS FUS VEIS E REL S No Compartimento do Motor B Rel Resist ncias C Fus vel de L mina 40 Amp Topo Cabine Fundo Resist ncias 12 4 FUS VEIS E REL S DO...

Page 144: ...G S E D A R G T E D A R G V E D A R G X t f f b l t f f b l t f f b l t f f b l t f f b l 4 1 4 3 2 9 9 9 6 2 1 2 5 1 6 1 5 7 9 8 1 4 0 2 8 5 2 3 1 3 8 3 3 2 1 5 3 3 1 6 3 8 5 4 5 5 5 6 1 7 7 9 1 5 3...

Page 145: ...ara o fim em causa O uso de leos ou lubrificantes n o recomendados anula a garantia Danos provocados por transporte ou desgaste normal n o s o cobertos pela garantia A garantia extens vel ao comprador...

Page 146: ......

Page 147: ......

Page 148: ...acobsenLimited West Road Ransomes Europark Ipswich IP3 9TT English Company Registration No 1070731 www ransomesjacobsen com Jacobsen A Textron Company 11108QualityDrive Charlotte NC 28273 USA www Jaco...

Reviews: