background image

Premere il pulsante per accendere la torcia elettrica a LED, tenere 

premuto il pulsante per 2~3 secondi per la funzione SOS e 

premere nuovamente il pulsante per spegnerlo.

T O R C I A   E L E T T R I C A   A   L E D

Caricatore da Muro                              Caricatore per Auto   
Pannello Solare (Opzionale)         

I N G R E S S O   D C

Pulsante dello Schermo LCD

Premere il pulsante di alimentazione per controllare la carica residua 

della batteria.

Pulsante AC / Pulsante DC 12V / Pulsante USB

P O T E N Z A

L C D  

Potenza di Ingresso & Uscita (W)

Allarme di Bassa e Alta Temperatura

L

'

Explorer 880 può fornire alimentazione ai tuoi 

dispositivi a temperature comprese tra -10~40 ℃ (14~104F). 

Se la temperatura di funzionamento è al di fuori di questo 

intervallo, l

'

Explorer 880 potrebbe smettere di 

funzionare.

Percentuale del Livello di Potenza

Controllare il livello della batteria premendo il pulsante sullo 

schermo prima dell

'

uso. Se la batteria è a un livello basso, 

caricarla prima.

Lo schermo LCD lampeggia 10 volte quando la capacità della 

batteria si riduce al 20% e al 10%.

Se la potenza di uscita del Jackery Explorer supera i 1000W, 

si spegnerà automaticamente.

Assicurati che il consumo energetico sia inferiore a 1000W, 

poi premi il pulsante di alimentazione.

Spegnere ogni uscita premendo il pulsante di alimentazione come fa 

non si spegne automaticamente, altrimenti scaricherà la batteria.

 Presa

per Auto

Uscita

AC

Uscita

USB

Ingresso 

ANDERSON

Torcia

Elettrica a LED  Ingresso DC

LCD 

Uscita USB

Smartphone (18W al massimo)

Circa 90 Volte di Ricarica 

Telecamera in Movimento (5W al massimo)

Circa 163 Volte di Ricarica

Presa per Auto

Frigo per Auto (60W) 

Circa 60 Ore

Uscita AC

Mac book da 12” (30W)

Circa 11 Volte di Ricarica

TV da 32” (60W) 

Circa 12 Ore

 Drone

Circa 18 Volte di Ricarica

C   A   R   I   C A

Di seguito sono riportati alcuni dispositivi comuni e i relativi requisiti di alimentazione per ciascuna porta di ricarica.

L

'

Explorer 880 si spegnerà automaticamente entro 12 ore per ilrisparmio energetico se viene utilizzato con una potenza 

inferiore a 10W.  

Macchina CPAP

Circa 15.5~70 Ore

Pannelli Solari da 100W (Opzionale)

Circa 10 Ore(A Seconda del Tempo)

Prima dell

'

uso o della conservazione, collega il tuo Explorer 550 alla presa a muro finché non è completamente carico. Se il display LCD mostra 

che la capacità della batteria è inferiore al 20%, innestarlo in una fonte di alimentazione come una presa AC o un pannello solare il  prima 

possibile. Ci sono quattro modi per ricaricare il tuo Jackery Explorer:

R   I   C   A   R   I   C   A

Caricatore da Muro

Circa 6.5 Ore

Caricatore per Auto

Circa 12.5 Ore

Summary of Contents for Explorer 880

Page 1: ......

Page 2: ...P E C I F I C A T I O N S 24V 7 5A 8 33A Support 12 30V 3 x 110V 60Hz 9 09A 1000W max continuous 2000W surge peak 2 x USB C PD Output 5V 3A 9V 2A 12V 1 5A USB C Output 880Wh 40 8Ah 21 6V 9 9 kg 21 8lb...

Page 3: ...W it will automatically shut o Turn o each output by pressing its power button as it does not turn o automatically or it will drain the battery out Car Port AC Output USB Output ANDERSON Input LCD Fla...

Page 4: ...odify the unit or the battery DO NOT place the unit close to or in a re or expose it to heat Keep out of direct sunlight DO NOT charge use or store the unit in a bathroom or in an area exposed to rain...

Page 5: ...riod Jackery at its option will either 1 replace the product or 2 exchange the product with a product that is of equal value A replacement product assumes the remaining warranty of the original produc...

Page 6: ...gementsystem Garantie Zerti zierungen Technische Unterst tzung Unterspannungsschutz berspannungsschutz berstrom im Lade Entladeschutz Kurzschluss im Lade Entladeschutz bertemperatur im Lade Entladesch...

Page 7: ...enlampe LCD Dr cken Sie die Taste zum Anschalten der LED Taschenlampe halten Sie die Taste 2 3 Sekunden lang zum SOS Modus und dr ckenSiedieTastenocheinmal umdenBildschirmauszuschalten L E D T A S C H...

Page 8: ...Sie es keiner Hitze aus Das Ger t soll auch vor direkter Sonneneinstrahlung gesch tzt Laden verwenden oder lagern Sie das Ger t NICHT in einem Badezimmer oder in einem Bereich der Regen oder Feuchtigk...

Page 9: ...1 Jackery nach eigenem Ermessen entweder das Produkt oder tauscht 2 das Produkt gegen ein gleichwertiges Produkt aus Ein Ersatzprodukt bernimmt die verbleibende Garantie des Originalprodukts oder 180...

Page 10: ...rintensit s de charge d charge Protection contre les courts circuits de charge d charge Surchau e dans la protection de charge d charge Protection de tension de surcharge 500 MPPT Priseencharge delach...

Page 11: ...sur le bouton d alimentation teignez chaque sortie en appuyant sur son bouton d alimentation comme il le fait ne s teint pas automatiquement ou il puiserala batterie Prise de voiture Sortie CA USBOutp...

Page 12: ...oximit ou dans un feu ni l exposer la chaleur Tenir l abri de la lumi re directe du soleil NE PAS charger utiliser ou stocker l appareil dans un salle de bain ou dans un endroit expos la pluie ou humi...

Page 13: ...ation valide est faite pendant la p riode applicable applicable Jackery son choix sera l remplacer le produit ou 2 changer le produit avec un produit de valeur gale Un produit de remplacement assume l...

Page 14: ...otezione da Sovracorrente in Carica Scarica Protezione da Cortocircuito in Carica Scarica rotezione da Sovratemperatura in Carica Scarica Protezione da Sovraccarico di Tensione 500 MPPT Supportala Ric...

Page 15: ...tico sia inferiore a 1000W poi premi il pulsante di alimentazione Spegnere ogni uscita premendo il pulsante di alimentazione comefa non si spegne automaticamente altrimenti scaricher la batteria Presa...

Page 16: ...are l unit o la batteria Non posizionare l unit vicino o nel fuoco n esporla al calore Tenere lontano dalla luce diretta del sole NON caricare utilizzare o conservare l unit in un bagno o in un area e...

Page 17: ...citati qui appartengono ai rispettivi proprietari Le informazioni qui contenute sono soggette a modi che senza preavviso Le uniche garanzie per i prodotti e servizi Jackery sono esposte nelle dichiar...

Page 18: ...ndebajovoltaje Proteccionalsobrevoltaje Protecci ncontrasobrecorrienteenlacarga descarga Protecci ncontracortocircuitoenlacarga descarga Protecci ncontrasobretemperaturaenlacarga descarga Protecci nde...

Page 19: ...n de encendido Apague cada salida presionando su bot n de encendido porque no se apaga autom ticamente o se agotar la bater a Puerto de Coche AC Salida Entrada USB Entrada DC ANDERSON LCD Linterna DC...

Page 20: ...que la unidad cerca o en un fuego ni la exponga al calor Mantenga alejado de la luz solar directa NO cargue use ni guarde la unidad en un ba o o en un rea expuesta a la lluvia o la humedad Utilice nic...

Page 21: ...se da e por accidente o se use para cualquier uso que no sea el uso normal por parte del consumidor seg n lo autorizado en la documentaci n actual del producto de Jackery o ii cualquier producto compr...

Reviews: