- Cette machine est destinée aux professionnels de la boulangerie ;
- Elle doit être utilisée par une seule personne à la fois. (sauf prescription contraire) ;
- Ne pas laisser des enfants ou des personnes non autorisées utiliser ou manipuler la
machine ;
- Elle doit être stockée et utilisée à l’intérieur dans un local, à l’abri de l’humidité et de la
chaleur ;
- La machine doit être éclairée suffisamment pour effectuer le travail ;
- Cette machine a un niveau sonore inférieur à 70 dB(A) suivant norme EN ISO 3744.
- Avant de connecter votre machine au réseau, vérifier l’adéquation de la tension de ser-
vice de la machine (voir plaque signalétique sur la machine) et de la tension de votre
réseau ;
- Le raccordement de la machine doit se faire par l’intermédiaire d’une fiche munie d’une
terre ;
- Votre installation électrique alimentant la machine doit être protégée comme indiqué ci-
dessous :
-
Amérique du Nord : Protection principale 15A ;
-
Reste du monde : Protection principale 16 A.
Note : Tout problème résultant d’un autre type de raccordement vous incomberait.
12
- Avant la mise en service, assurez-vous de l’absence de tout objet parasite sur les par-
ties en mouvement de la machine ;
- Vérifier la tension des tapis (caisson).
- S’assurer que le moteur tourne dans le bon sens. Pour cela, donner une impulsion et
voir si le tapis avant tourne vers le haut. S’il n’en est pas ainsi, inverser dans la prise,
deux fils de phase ;
- Faire fonctionner la machine à vide, fleurer les tapis et les cylindres.
AVERTISSEMENT
RACCORDEMENT
MISE EN SERVICE
DANGER
- En cas de danger pour l’utilisateur ou pour la machine, vous devez utiliser le bouton
rouge STOP ;
- Retirer la fiche de la prise électrique avant toute opération de maintenance et d’entre-
tien ;
- Toute opération de maintenance ou remplacement de pièce doit être effectuée par une
personne qualifiée.
Summary of Contents for UNIC C2
Page 1: ......
Page 2: ......
Page 4: ...Translation of the original instructions 4...
Page 10: ...Notice d instructions originale 10...
Page 16: ...bersetzung der Original betriebsanleitung 16...
Page 22: ...Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 22...
Page 28: ...Traduzione delle istruzioni originali 28...
Page 34: ...Traducci n del manual original 34...
Page 40: ...40...
Page 41: ...41 JAC JAC JAC 1 2 3 4 5 c 6 JAC 1 2 3 4 5...
Page 42: ...42 70 EN ISO 3744 15 16 2 STOP...
Page 43: ...43 46 47 STOP 1 1 2 2 3 TRADI 4 5 FORMA 1 2 2 3 4 5 STOP 0 1800 50 1200...
Page 44: ...44 1 1 2 3 4 FORMA 5 7 8 9 2 1 2 1 2 3 4 5 6 7 6...
Page 45: ...45 JAC 2 2...
Page 46: ...46 UNIC TARDI FORMA...
Page 47: ...47 FORMA...
Page 48: ...48 NOTE...
Page 49: ...49 NOTE...
Page 50: ...50 NOTE...
Page 51: ...51 MAINTENANCE ENTRETIEN WARTUNG ONDERHOUD MANUTENZIONE MANTENIMIENTO...