background image

Cómo reiniciar el auricular

12

CONSEJOS Y SOLUCIONES

Si el auricular no responde o el indicador azul no se enciende o no se apaga 
después del “emparejamiento”, es posible que tenga que REINICIAR el auricular.

1.  Introduzca el auricular completamente en el cargador/soporte.

2.  Enchufe el adaptador de corriente del Jabra BT250v en el cargador/soporte del 

auricular.

3.  Enchufe el adaptador de corriente en una toma de corriente. 

4.  Deje el auricular en el cargador/soporte durante unos 3 segundos, luego retire el 

auricular 

(ver Fig. 1)

5.  Desenchufe el adaptador de corriente del cargador/soporte.

Consejos para teléfonos Bluetooth Nokia

13

(tales como las series Nokia 6310 y 8910)

Asegúrese de que el teléfono permite que el auricular se conecte sin autorización. Para 
hacer esto, debe ajustar la configuración de su teléfono.

Seleccione las siguientes opciones de menú:

  Menú > Bluetooth > Ver dispositivos emparejados > seleccione su auricular, pulse 

  “Opciones“ > ¿Solicitar autorización de conexión? — No

14

Funciones avanzadas (para teléfonos 

Bluetooth con perfil manos libres)

Están disponibles funciones avanzadas para teléfonos que soportan el perfil 
manos libres de Bluetooth, tales como 

Nokia 3600, 3650, 6310, 6310i, 8910, 

8910i, Sony Ericsson T610, T616, T618, Siemens S55 y S56

. Consulte la guía de 

instrucciones de su teléfono o póngase en contacto con el fabricante del teléfono 
si no está seguro de si su teléfono soporta el perfil manos libres de Bluetooth. 

Cómo terminar una llamada

9

  Pulse una vez y suelte el botón

  O

  Termine la llamada usando el teclado del teléfono

Llamada en espera*

11

Cómo contestar una llamada

10

  Cuando oiga el tono de llamada, pulse una vez y suelte el botón

  O

  Conteste a la llamada usando el teclado del teléfono.  Puede que necesite entonces 

  transferir la llamada al auricular pulsando y soltando una vez el botón 
  (dependiendo de su teléfono)

  (Recomendado) Utilice el método estándar desde el teclado de su teléfono, 

  típicamente pulsando el botón “enviar” del teléfono
 

O

  Pulse y suelte una vez el botón       para contestar a la llamada entrante y cambiar 

  entre llamadas (algunos teléfonos no soportan esta función del auricular)

  IMPORTANTE: 

No mantenga pulsado el botón

      

durante demasiado tiempo al hacer, 

terminar o contestar una llamada. Debe dar un golpe seco y breve, con el fin de no poner 
el auricular accidentalmente en modo “emparejamiento”. 

*   Consulte la sección 

Funciones avanzadas

, que contiene instrucciones alternativas 

de Llamada en espera para teléfonos que soportan el perfil manos libres.

86

87

Es

p

o

l

Es

p

o

l

Summary of Contents for BT250v - Headset - Over-the-ear

Page 1: ...Bluetooth Headset User manual ...

Page 2: ...Resetting the headset 8 13 Tips for Nokia Bluetooth phones 8 14 Enhanced features for Bluetooth phones with hands free profiles 9 15 Frequently asked questions 10 16 Need more help 11 17 Storage of headset 11 18 Certification and safety approvals 12 19 Warranty and parts replacement 13 20 Glossary 14 Customer service contact details 191 English 1 Français 15 Deutsch 31 Italiano 47 Nederlands 63 Es...

Page 3: ...ORE USING YOUR HEADSET The Jabra BT250v is compatible with most Bluetooth see Glossary phones that are compliant with Bluetooth version 1 1 or higher specification and support the headset and or hands free profile s Ensure that your phone has Bluetooth capability by either visiting your phone manufacturer s web site or Jabra s web site at www jabra com Jabra also provides Bluetooth headsets for mo...

Page 4: ...ss yes or ok IMPORTANT If pairing was successful the blue indicator light will briefly flash rapidly before going back to flashing every 3 seconds If unsuccessful the light remains solid and you ll need to reattempt pairing see steps 3 5 above Pair to your Bluetooth phone 4 Fig 2 Fig 3 If you have a Bluetooth phone that supports the hands free Bluetooth profile see Enhanced features section for al...

Page 5: ...uetooth phone on the same side of your body In general you will get better performance when there are no obstructions including parts of your body between the headset and the phone Choosing wearing preference 7 Fig 4 Ending a call 9 Making a call 8 If Jabra BT250v is off turn it on now see Turning headset on off section Using phone s keypad 1 Dial number on keypad 2 Press phone s send key Using vo...

Page 6: ...the charging cradle 2 Plug the Jabra BT250v AC adaptor into the headset s charging cradle 3 Plug the AC adaptor into the electrical outlet 4 Leave the headset in the charging cradle for about 3 seconds then remove the headset see Fig 1 5 Unplug the AC adaptor from the charging cradle IMPORTANT Do not hold the button down too long when making ending or answering a call This should only be a quick t...

Page 7: ...ra BT250v interfere with my car s electronics radio or computer Jabra BT250v produces significantly less power than a typical mobile phone It also only emits signals that are in compliance with the international Bluetooth standard Therefore you should not expect any interference with standard consumer grade electronics equipment 6 Can other Bluetooth phone users hear my conversation When you pair ...

Page 8: ...ceipt or other proof of purchase is required Without proof of purchase your warranty is defined as beginning on the date of manufacture as labelled on the product The warranty is void if the serial number date code label or product label is removed or if the product has been subject to physical abuse improper installation modification or repair by unauthorized third parties The responsibility of J...

Page 9: ...ther devices Bluetooth phones support different sets of profiles most support the headset profile but some support the hands free profile and others support both profiles In order to support a certain profile a phone manufacturer has to implement certain mandatory features within the phone s software 3 Pairing creates a unique and encrypted communication link between two Bluetooth enabled devices ...

Page 10: ... chargement 6 Ôtez le casque de son support de chargement Vous êtes désormais prêt e à appairer le Jabra BT250v à votre téléphone mobile Si le casque a déjà été appairé à votre téléphone vous pouvez commencer à l utiliser Sch 1 Merci d avoir acheté le casque Bluetooth Jabra BT250v Nous espérons que vous en serez totalement satisfait Pour une utilisation optimale des multiples fonctionnalités de vo...

Page 11: ...essayez pas de charger le Jabra BT250v avec quoi que ce soit d autre que l adaptateur secteur fourni L utilisation d un autre adaptateur secteur pourrait endommager ou détruire le casque IMPORTANT le voyant bleu sera allumé lorsque l appareil sera en charge et s éteindra lorsque le chargement sera achevé Le fait d ôter le casque de son support de chargement au cours de l opération de chargement au...

Page 12: ...btenir des performances optimales Choisissez votre mode de port du casque 7 Mise en marche Arrêt du casque 6 OPÉRATIONS DE BASE Ce que vous entendez Une série rapide de 2 tonalités basse à élevée lors du démarrage du mode actif Une série rapide de 2 tonalités basse à élevée lors du démarrage du mode standby veille 3 bips toutes les 30 secondes 3 bips toutes les 5 minutes Etat Mode actif Appel en c...

Page 13: ...i Sony Ericsson T610 T616 T618 et les Siemens S55 et S56 Reportez vous au guide de l utilisateur de votre téléphone ou si vous ne savez pas si votre téléphone est compatible avec le profil mains libres Bluetooth contactez le fabricant du téléphone Mettre fin à un appel 9 Appuyez une fois sur et relâchez OU Terminez l appel en utilisant le clavier de votre appareil Mise en attente 11 Répondre à un ...

Page 14: ...e j utilise le Jabra BT250v Les appareils tels que les téléphones sans fil et autres équipements de réseau sans fil seront susceptibles d interférer avec votre conversation en produisant des parasites Pour réduire les interférences éloignez le casque des appareils qui utilisent ou produisent des ondes radio Appairage à un téléphone Bluetooth avec profil mains libres 1 Vérifiez que le casque est ét...

Page 15: ...s Certification et exigences de sécurité 18 5 Le Jabra BT250v provoquera t il des interférences avec la radio l ordinateur ou les appareils électroniques de mon véhicule automobile Le Jabra BT250v produit moins d électricité qu un téléphone mobile traditionnel D autre part il n émet que des signaux conformes avec la norme internationale Bluetooth En conséquence il ne devrait pas susciter d interfé...

Page 16: ...etcom garantit ce produit contre tous les défauts pièce et main d œuvre pendant deux ans à compter de la date de l achat original Les conditions de cette garantie et nos responsabilités en vertu de cette garantie sont les suivantes La garantie ne s applique qu à l acheteur original Une copie de votre reçu ou autre preuve d achat est requise Sans preuve d achat votre garantie est considérée comme p...

Page 17: ...uf tätigen 37 9 Gespräch beenden 38 10 Gespräch annehmen 38 11 Anklopfen 38 12 Headset zurücksetzen 39 13 Tipps für Nokia Bluetooth Telefone 39 14 Erweiterte Eigenschaften für Bluetooth Telefone mit Freisprechprofilen 39 15 Häufig gestellte Fragen 41 16 Wird mehr Hilfe benötigt 42 17 Headset Lagerung 43 18 Zulassungs und Sicherheitsbescheinigungen 43 19 Garantie und Ersatzteile 44 20 Glossar 45 Ku...

Page 18: ... die blaue Anzeige auf dem Jabra BT250v erlischt Das Gerät ist in ungefähr zwei Stunden vollständig aufgeladen Abb 1 Vielen Dank für den Kauf des Jabra BT250v Bluetooth Headsets Wir hoffen dass Sie mit Ihrer Entscheidung zufrieden sind Bitte lesen Sie vor Verwendung des Gerätes die Bedienungsanleitung um so die vielen Funktionen Ihres Headsets nutzen zu können Danke schön Die Benutzung eines Mobil...

Page 19: ...adset aus der Ladeschale Jetzt können Sie Ihr Jabra BT250v mit Ihrem Mobiltelefon paaren Wenn das Headset bereits mit Ihrem Telefon gepaart wurde können Sie sofort anfangen es zu benutzen WARNUNG Jabra BT250v nur mit dem mitgelieferten Wechselspannungsadapter aufladen Die Verwendung anderer Wechselspannungsadapter kann das Headset beschädigen oder zerstören WICHTIG Die blaue Anzeige leuchtet währe...

Page 20: ... zwischen dem Headset und dem Handy keine Hindernisse einschließlich Körperteile befinden Bevorzugte Trageweise auswählen 7 Abb 4 Headset ein und ausschalten 6 GRUNDLEGENDE BEDIENUNGSSCHRITTE Was Sie tun Drücken und halten Sie 3 bis 5 Sekunden lang bis Sie die blaue Anzeige häufig aufblinken sehen lassen Sie dann los Drücken und halten Sie 3 bis 5 Sekunden lang bis Sie die blaue Anzeige häufig auf...

Page 21: ...0 6310i 8910 8910i Sony Ericsson T610 T616 T618 Siemens S55 und S56 Prüfen Sie in der Telefonbedienungsanleitung nach oder wenden Sie sich an den Telefonhersteller wenn Sie sich nicht sicher sind ob Ihr Telefon das Bluetooth Freisprechprofil unterstützt Gespräch beenden 9 Einmaliges Drücken und Loslassen der Taste ODER Beenden Sie das Gespräch über die Tastatur am Telefon Anklopfen 11 Gespräch ann...

Page 22: ... Interferenzen kommen Geräte wie schnurlose Telefone und schnurlose Netzwerkgeräte können bei Ihren Gesprächen zu Interferenzen führen und ein Prasseln verursachen Um Interferenzen weitestgehend zu vermeiden halten Sie das Headset von anderen Geräten entfernt die Funkwellen verwenden oder erzeugen Paaren mit einem Bluetooth Telefon mit Freisprechprofil 1 Achten Sie darauf dass das Headset ausgesch...

Page 23: ...as Jabra BT250v Interferenzen mit der Elektronik von Autos Radios oder Computern Das Jabra BT250v erzeugt bedeutend weniger Strom als ein handelsübliches Handy Außerdem erzeugt es nur Signale die mit dem internationalen Bluetooth Standard übereinstimmen Aus diesem Grund sind keine Interferenzen mit standardmäßiger Unterhaltungselektronik zu erwarten 6 Können meine Gespräche von anderen Benutzern v...

Page 24: ... ab dem ursprünglichen Kaufdatum frei von Material undVerarbeitungsfehlern ist Diese Garantieerklärung und unsere daraus folgenden Pflichten unterliegen den folgenden Bedingungen Die Garantie ist auf den Erstkäufer beschränkt Zur Inanspruchnahme der Garantieleistungen ist die Vorlage einer Kopie der Kaufquittung oder eines anderen Kaufnachweises erforderlich Ohne Vorlage eines Kaufnachweises gilt ...

Page 25: ...Esecuzione di una chiamata 53 9 Conclusione di una chiamata 54 10 Risposta a una chiamata 54 11 Avviso di chiamata 54 12 Reset dell auricolare 55 13 Consigli per i telefoni Bluetooth Nokia 55 14 Funzioni avanzate per i telefoni Bluetooth con profili mani libere 55 15 Le domande più frequenti 57 16 Altre domande 58 17 Conservazione dell auricolare 59 18 Norme di certificazione e sicurezza 59 19 Gar...

Page 26: ... del Jabra BT250v non si spegne La carica completa dell unità richiede circa 2 ore Fig 1 Grazie per avere acquistato l auricolare Jabra BT250v Bluetooth siamo certi che ne rimarrà pienamente soddisfatto Leggere il manuale di istruzioni per un avvio rapido all utilizzo di questo prodotto e per sfruttare tutti i vantaggi delle numerose funzioni dell auricolare Grazie L uso del telefono cellulare dur...

Page 27: ...ocedere all accoppiamento del Jabra BT250v con il proprio telefono cellulare Se l auricolare è già stato accoppiato al telefono è possibile iniziare ad utilizzarlo AVVERTENZA Non tentare di caricare il Jabra BT250v con dispositivi diversi dall adattatore CA fornito in dotazione L utilizzo di un altro adattatore CA potrebbe danneggiare o rompere l auricolare IMPORTANTE La spia blu si illumina duran...

Page 28: ...re e il telefono non sono presenti ostacoli parti del corpo incluse Scelta della posizione in cui indossare l auricolare 7 Fig 4 Accensione spegnimento dell auricolare 6 OPERAZIONI FONDAMENTALI Cosa si sente Rapida sequenza di 2 toni da alto a basso quando si avvia la modalità attiva Rapida sequenza di 2 toni da alto a basso quando si avvia la modalità standby 3 bip ogni 30 secondi 3 bip ogni 5 mi...

Page 29: ...10 T616 T618 Siemens S55 e S56 sono disponibili funzioni avanzate Controllare nel manuale di istruzioni del telefono oppure contattare il produttore del telefono qualora non si abbia la certezza che il telefono supporti il profilo mani libere Bluetooth Conclusione di una chiamata 9 Premere e rilasciare una volta OPPURE Concludere la chiamata utilizzando la tastiera del telefono Avviso di chiamata ...

Page 30: ...bra BT250v I dispositivi quali telefoni cordless e apparecchiature di rete wireless possono causare interferenze durante la conversazione dando luogo a scricchiolii Per ridurre eventuali interferenze tenere l auricolare lontano da altri dispositivi che utilizzano o generano onde radio Accoppiamento ad un telefono Bluetooth con profilo mani libere 1 Assicurarsi che l auricolare sia spento ved sezio...

Page 31: ...mpianto elettronico dell auto la radio o il computer Jabra BT250v genera una potenza notevolmente inferiore rispetto ad un telefono cellulare tradizionale Emette inoltre solo segnali conformi allo standard internazionale Bluetooth Eventuali interferenze con le apparecchiature elettroniche standard di tipo consumer sono pertanto da escludere 6 Chi utilizza un altro telefono Bluetooth è in grado di ...

Page 32: ...etcom garantisce che questo prodotto non presenta difetti di materiale e di lavorazione per un periodo di due anni dalla data di acquisto originale Le condizioni della presente garanzia e le nostre responsabilità in merito ad essa sono descritte di seguito La garanzia è limitata all acquirente originale È necessario conservare una copia della ricevuta o di un altra prova di acquisto In mancanza di...

Page 33: ...69 9 Een gesprek beëindigen 70 10 Een gesprek beantwoorden 70 11 Wisselgesprek 70 12 De headset resetten 71 13 Tips voor Nokia Bluetooth toestellen 71 14 Verbeterde functies voor Bluetooth toestellen met handsfree profiel 71 15 Meest gestelde vragen 73 16 Hebt u meer hulp nodig 74 17 De headset bewaren 75 18 Certificering en veiligheidsgoedkeuring 75 19 Garantie en vervanging van onderdelen 76 20 ...

Page 34: ...e Jabra BT250v dooft Het duurt ongeveer 2 uur voordat de batterij volledig is opgeladen Fig 1 Het doet ons bijzonder veel genoegen dat u de Jabra BT800 Bluetooth headset heeft aangeschaft en we hopen dat u deze met veel plezier en genoegen zult gebruiken Lees de handleiding om de headset gebruiksklaar te maken en zijn talrijke functies optimaal te kunnen benutten Dank u Mobiel bellen vanuit een au...

Page 35: ...n 6 Haal de headset uit het oplaadstation U kunt nu de Jabra BT250v verbinden met uw mobiele toestel Als de headset al is verbonden met uw toestel kunt u deze gaan gebruiken WAARSCHUWING U mag de Jabra BT250v uitsluitend opladen met de bijgeleverde AC adapter Bij gebruik van een andere AC adapter kan de headset schade oplopen of blijvend defect raken BELANGRIJK Het blauwe indicatielampje brandt ti...

Page 36: ... als er zich geen obstakels inclusief lichaamsdelen tussen de headset en de telefoon bevinden De gewenste draagstand kiezen 7 Headset in uitschakelen 6 BASISHANDELINGEN Wat u hoort Serie van 2 snelle tonen van laag naar hoog als de Actieve Modus start Serie van 2 snelle tonen van hoog naar laag als de Standby modus start 3 piepsignalen om de 30 seconden 3 piepsignalen om de 5 minuten Status Actiev...

Page 37: ...ricsson T610 T616 T618 en Siemens S55 en S56 Raadpleeg de handleiding van uw toestel of neem contact op met de fabrikant van het toestel als u niet zeker weet of uw toestel het handsfree Bluetooth profiel ondersteunt Een gesprek beëindigen 9 Druk een keer op en laat de knop dan los OF Beëindig het gesprek vanaf de toetsenset van de telefoon Wisselgesprek 11 Een gesprek beantwoorden 10 Druk een kee...

Page 38: ...ander apparaat een gesprek storen terwijl ik mijn Jabra BT250v gebruik Toestellen zoals andere draadloze telefoons en draadloze netwerkapparatuur kunnen storing gewoonlijk gekraak veroorzaken als u een gesprek voert Om de kans op storing te verminderen dient u de headset uit de buurt van andere apparaten te houden die radiogolven uitzenden Verbinden met een Bluetooth toestel met een handsfree prof...

Page 39: ...ca van mijn auto een radio of een computer Jabra BT250v levert aanzienlijk minder vermogen dan een gewone mobiele telefoon De headset zendt alleen maar signalen uit die in overeenstemming zijn met de internationale Bluetooth standaard Daarom hoeft u niet bang te zijn dat standaard consumentenelektronica zal worden gestoord 6 Kunnen andere gebruikers van een Bluetooth telefoon mijn gesprekken aflui...

Page 40: ...van onderdelen Jabra GN Netcom garandeert dat dit product vrij is van alle gebreken in materiaal en afwerking voor een periode tot twee jaar vanaf de datum van aankoop De voorwaarden van deze garantie en onze verplichtingen krachtens deze garantie zijn als volgt De garantie geldt uitsluitend voor de oorspronkelijke koper U dient een kopie van uw kwitantie of een ander betalingsbewijs te overleggen...

Page 41: ... 9 Cómo terminar una llamada 86 10 Cómo contestar una llamada 86 11 Llamada en espera 86 12 Cómo reiniciar el auricular 87 13 Consejos para teléfonos Bluetooth Nokia 87 14 Funciones avanzadas para teléfonos Bluetooth con perfil manos libres 87 15 Preguntas frecuentes 89 16 Necesita más ayuda 90 17 Cómo almacenar el auricular 91 18 Certificaciones y homologaciones de seguridad 91 19 Garantía y sust...

Page 42: ... debe cargarse completamente antes de utilizar el auricular por primera vez 1 Introduzca completamente el auricular en el cargador soporte 2 Enchufe el adaptador de corriente del Jabra BT250v en el cargador soporte del auricular 3 Enchufe el adaptador de corriente en una toma de corriente 4 Cargue el auricular hasta que se apague el indicador azul del Jabra BT250v La unidad debe quedar totalmente ...

Page 43: ...re el auricular del cargador soporte Ahora puede emparejar el Jabra BT250v con su teléfono móvil Si el auricular ya ha sido emparejado con su teléfono puede empezar a utilizarlo ADVERTENCIA No intente cargar el Jabra BT250v con un adaptador que no sea el adaptador de corriente suministrado Si utiliza otro adaptador puede dañar o inutilizar el auricular IMPORTANTE El indicador azul estará encendido...

Page 44: ...ndo partes de su cuerpo entre el auricular y el teléfono Preferencias de uso 7 Fig 4 Encender apagar el auricular 6 OPERACIONES BÁSICAS Indicadores de estado Qué debe oír Serie rápida de 2 tonos de tono bajo a agudo cuando se inicia el modo activo Serie rápida de 2 tonos de tono agudo a bajo cuando se inicia el modo de espera 3 bips cada 30 segundos 3 bips cada 5 minutos Estado Modo Activo Llamada...

Page 45: ... tales como Nokia 3600 3650 6310 6310i 8910 8910i Sony Ericsson T610 T616 T618 Siemens S55 y S56 Consulte la guía de instrucciones de su teléfono o póngase en contacto con el fabricante del teléfono si no está seguro de si su teléfono soporta el perfil manos libres de Bluetooth Cómo terminar una llamada 9 Pulse una vez y suelte el botón O Termine la llamada usando el teclado del teléfono Llamada e...

Page 46: ...icos y equipos de red inalámbricos pueden causar interferencias en su conversación normalmente en forma de crujidos Para reducir cualquier interferencia mantenga el auricular alejado de otros dispositivos que utilizan o producen ondas de radio Emparejamiento con un teléfono Bluetooth con perfil manos libres 1 Asegúrese de que el auricular está apagado ver la sección Encender apagar el auricular 2 ...

Page 47: ...es Certificaciones y homologaciones de seguridad 18 5 Puede interferir mi Jabra BT250v con la radio el ordenador o el sistema electrónico de mi automóvil El Jabra BT250v produce bastante menos potencia que un teléfono móvil típico Asimismo únicamente emite señales que cumplen el estándar internacional Bluetooth Por tanto usted no debe experimentar interferencia alguna con equipos electrónicos norm...

Page 48: ...de materiales y mano de obra por un periodo de dos años a partir de la fecha de la compra original Las condiciones de esta garantía y nuestras responsabilidades bajo esta garantía se detallan a continuación La garantía está limitada al comprador original Se requiere una copia de la factura u otra prueba de compra Sin prueba de compra se establece que su garantía comienza en la fecha de fabricación...

Page 49: ...g et opkald 101 9 Afslut et opkald 102 10 Besvar et opkald 102 11 Banke på 102 12 Nulstilling af hovedtelefonen 103 13 Tip til Nokia Bluetooth telefoner 103 14 Udvidede funktioner for Bluetooth telefoner med håndfri profiler 103 15 Ofte stillede spørgsmål 105 16 Brug for mere hjælp 106 17 Opbevaring af hovedtelefon 106 18 Certificering og sikkerhedsgodkendelser 107 19 Garanti og udskiftning af del...

Page 50: ...er 3 Sæt vekselstrømsadapteren ind i en stikkontakt 4 Oplad hovedtelefonen indtil den blå lampe på Jabra BT250v slukker Enheden vil være fuldstændigt opladet efter ca 2 timer Fig 1 Tak fordi du valgte et Jabra BT250v Bluetooth Headset Vi håber du vil få glæde af produktets mange fordele Læs brugervejledningen for at komme i gang og få det optimale ud af headsettets mange funktioner Tak Brug af mob...

Page 51: ...ngsholderen 6 Fjern hovedtelefonen fra opladningsholderen Du er nu parat til at parre Jabra BT250v med din mobiltelefon Hvis hovedtelefonen allerede er parret med din telefon kan du begynde at bruge den med det samme ADVARSEL Forsøg ikke at oplade Jabra BT250v med noget andet end den medfølgende vekselstrømsadapter Brug af en anden vekselstrømsadapter kan beskadige eller ødelægge hovedtelefonen VI...

Page 52: ...runder dele af din krop mellem hovedtelefonen og telefonen Vælg hvordan du vil bære hovedtelefonen 7 Fig 4 Tænd sluk for hovedtelefonen 6 GENEREL BETJENING Hvad du hører Hurtig serie med 2 toner fra lav til høj tonehøjde når aktiv tilstand starter Hurtig serie med 2 toner fra høj til lav tonehøjde når standbytilstand starter 3 bip hvert halve minut 3 bip hvert 5 minut Status Aktiv tilstand Opkald ...

Page 53: ...3650 6310 6310i 8910 8910i Sony Ericsson T610 T616 T618 Siemens S55 og S56 Kontrollér din telefons brugsvejledning eller kontakt telefonproducenten hvis du ikke er sikker på om din telefon understøtter den håndfri Bluetooth profil Du kan aktivere disse udvidede funktioner ved hjælp af nedenstående parringssekvens Afslut et opkald 9 Tryk på én gang og slip igen ELLER Afslut opkaldet fra telefonens ...

Page 54: ...markant mindre effekt end en typisk mobiltelefon Den udsender også signaler der overholder den internationale Bluetooth standard Du kan derfor regne med at der ikke vil være nogen interferens i forbindelse med almindeligt elektronisk udstyr der er beregnet til forbrugere Parring med en Bluetooth telefon med håndfri profil 1 Sørg for at der er slukket for hovedtelefonen se afsnittet Tænd sluk for h...

Page 55: ...ter Den trådløse Bluetooth teknologi der anvendes i din hovedtelefon er ikke let for andre at aflytte fordi de trådløse Bluetooth signaler har en betydeligt lavere radiofrekvent effekt end dem en typisk mobiltelefon frembringer 7 Hvilke materialer er hovedtelefonen lavet af MiniGel er lavet af PVC polyvinylklorid der er en slags plastic Selve hovedtelefonen er primært lavet af termoplastisk polyur...

Page 56: ... Netcom yder garanti på dette produkt for alle defekter vedrørende materialer og kvalitet i en periode på to år fra den oprindelige købsdato Vilkårene i den foreliggende garanti og vores ansvar i henhold til denne garanti er som følger Garantien er begrænset til den oprindelige køber En kopi af kvitteringen eller anden dokumentation på køb kræves Uden købsdokumentation defineres garantien som begy...

Page 57: ...nta 117 8 Puhelun soittaminen 117 9 Puhelun lopettaminen 118 10 Puheluun vastaaminen 118 11 Koputus 118 12 Kuulokkeen nollaus 119 13 Vinkkejä Nokian Bluetooth puhelinten käyttäjille 119 14 Lisätoiminnot handsfree profiililla varustettuihin Bluetooth puhelimiin 119 15 Usein kysytyt kysymykset 121 16 Lisäohjeita 122 17 Kuulokkeen säilytys 122 18 Sertifikaatit ja turvahyväksynnät 122 19 Takuu ja osie...

Page 58: ...Jabra BT250v n sininen merkkivalo sammuu Laitteen lataaminen täyteen kestää noin 2 tuntia Kuva 1 Kiitos että valitsit Jabra BT800 Bluetooth kuulokkeen Toivottavasti olet tyytyväinen valintaasi Lue käyttöohje ennen käyttöä jotta saat parhaan hyödyn kuulokkeen eri ominaisuuksista Kiitos Matkapuhelimen käyttö ajon aikana häiritsee kuljettajan keskittymistä mikä voi lisätä onnettomuusvaaraa Kun käytät...

Page 59: ...rkkomuuntaja lataustelineestä 6 Poista kuuloke lataustelineestä Jabra BT250v voidaan nyt liittää matkapuhelimeen Jos kuuloke on jo liitetty puhelimeen sitä voidaan alkaa käyttää VAROITUS Älä yritä ladata Jabra BT250v kuuloketta muun kuin mukana toimitetun verkkomuuntajan avulla Muun verkkomuuntajan käyttö voi vahingoittaa kuuloketta tai rikkoa sen VAROITUS Sininen merkkivalo palaa latauksen aikana...

Page 60: ...esteitä ruumiinosat mukaan lukien Käyttöpuolen valinta 7 Kuulokkeen virran kytkeminen katkaiseminen 6 PERUSTOIMINNOT Merkkiäänet Nopea 2 äänen sarja matalista korkeisiin toimintatilan alkaessa Nopea 2 äänen sarja korkeista mataliin valmiustilan alkaessa 3 merkkiääntä 30 sekunnin välein 3 merkkiääntä 5 minuutin välein Tila Toimintatila Puhelu on käynnissä Jopa 7 tuntia puheaikaa Valmiustila Puhelua...

Page 61: ...esimerkiksi Nokia 3600 3650 6310 6310i 8910 8910i Sony Ericsson T610 T616 T618 Siemens S55 ja S56 Jos et ole varma tukeeko Bluetooth puhelimesi handsfree profiilia tarkista tämä puhelimen käyttöohjeesta tai puhelimen valmistajalta Nämä lisätoiminnot voidaan ottaa käyttöön seuraavalla vaihtoehtoisella liittämismenettelyllä Puhelun lopettaminen 9 Paina kerran TAI Lopeta puhelu puhelimen näppäimistöl...

Page 62: ... kanssa ei pitäisi esiintyä häiriöitä 6 Voivatko muut Bluetooth puhelimien käyttäjät kuulla keskusteluni Kun liität kuulokkeen Bluetooth puhelimeen näiden kahden laitteen välinen yhteys on yksityinen Kuulokkeessa käytettävä langaton Bluetooth tekniikka ei ole helposti ulkopuolisten tarkkailtavissa koska langattomat Bluetooth signaalit ovat radiotaajuusteholtaan huomattavasti alhaisemmat kuin taval...

Page 63: ...tai muunnella sitä millään tavalla Muutokset tai muunnokset joita Jabra GN Netcom ei ole erikseen hyväksynyt mitätöivät käyttäjän oikeuden käyttää laitetta Bluetooth The Bluetooth sana merkki ja logot ovat Bluetooth SIG Inc n omaisuutta ja Jabra käyttää niitä erikoisluvalla Muut tavaramerkit ja kauppanimet ovat omistajiensa omaisuutta 7 Mistä materiaalista kuuloke on tehty MiniGel on valmistettu P...

Page 64: ...aisuudet 3 Liittäminen luo kahden Bluetooth laitteen välille ainutlaatuisen ja salaustekniikalla suojatun yhteyden jonka kautta ne voivat viestiä keskenään Bluetooth laitteet eivät toimi jos niitä ei ole liitetty toisiinsa 4 Salasana tai tunnusluku PIN on salainen koodi joka on annettava matkapuhelimeen jotta se voidaan liittää Jabra BT250v kuulokkeeseen Kun matkapuhelin ja Jabra BT250v kuuloke on...

Page 65: ...slocknar Det tar ca 2 timmar för enheten att bli helt uppladdad Fig 1 Tack för att du har köpt headsetet Jabra BT250v Bluetooth Vi hoppas att du kommer att bli mycket nöjd med det Läs instruktionshandboken för att komma igång och för att dra bästa möjliga nytta av headsetets många funktioner Tack Användning av mobiltelefon under bilkörning distraherar föraren vilket kan öka risken för en olycka Sa...

Page 66: ...öjning av volymen när du slår på headsetet Sätta på stänga av samtalssignal i form av vibration 5 4 Din telefon hittar Jabra BT250v headsetet och frågar om du vill para ihop telefonen med headsetet Bekräfta genom att trycka på ja eller ok 5 Ange lösenordet eller PIN koden 0000 4 nollor och tryck sedan på ja eller ok VIKTIGT Om Para ihop funktionen lyckas kommer den blå indikatorlampan att blinka k...

Page 67: ...ve kroppsdelar mellan ditt headset och telefonen Välja placering av headsetet 7 Sätta på stänga av headsetet 6 GRUNDLÄGGANDE FUNKTIONER Ljudsignal Snabb serie av 2 toner låg till hög tonhöjd när aktivt läge startar Snabb serie av 2 toner hög till låg tonhöjd när viloläget startar Piper 3 gånger var 30 e sekund Piper 3 gånger var 5 e minut Status Aktivt läge Samtal pågår Upp till 7 timmars samtalst...

Page 68: ...10i 8910 8910i Sony EricssonT610 T616 T618 Siemens S55 och S56 Se telefonens bruksanvisning eller kontakta telefontillverkaren om du är osäker på om din telefon stödjer Bluetooth handsfreeprofilen Du kan aktivera dessa avancerade funktioner genom att använda följande alternativa sekvens för Para ihop funktionen Avsluta ett samtal 9 Tryck på en gång och släpp ELLER Avsluta samtalet från telefonens ...

Page 69: ...radion eller min dator Jabra BT250v alstrar betydligt mindre ström än en vanlig mobiltelefon Produkten sänder dessutom endast ut signaler som överensstämmer med den internationella Bluetooth standarden och bör därför inte medföra störningar på elektronisk konsumentutrustning av standardtyp Para ihop med en Bluetooth telefon med handsfreeprofil 1 Försäkra att headsetet är avstängt se avsnittet Sätt...

Page 70: ...kan endast med svårighet övervakas av en tredje part eftersom Bluetooths trådlösa signaler har en betydligt lägre radiofrekvens än de signaler som sänds ut från en vanlig mobiltelefon 7 Vilket material har använts vid tillverkningen av headsetet MiniGel är gjort av PVC polyvinylklorid som är ett sorts plastmaterial Själva headsetet utgörs främst av termoplastisk polyuretan som är ett mjukt plastma...

Page 71: ...rkningsfel på den här produkten under en ettårsperiod från det ursprungliga inköpsdatumet Villkoren i garantin och våra skyldigheter enligt garantin framgår av följande punkter Garantin är begränsad till den ursprungliga köparen En kopia av kvittot eller annat inköpsbevis krävs Utan inköpsbevis anses garantin gälla från det tillverkningsdatum som produkten är märkt med Garantin förklaras som ogilt...

Page 72: ...en samtale 148 10 Besvare en samtale 148 11 Samtale venter 148 12 Tilbakestille headsettet 149 13 Tips for Nokia Bluetooth telefoner 149 14 Forbedrede funksjoner for Bluetooth telefoner med håndfriprofiler 149 15 Vanlige spørsmål 151 16 Trenger du mer hjelp 152 17 Oppbevaring av headsettet 152 18 Sertifisering og sikkerhetsgodkjennelse 153 19 Garanti og erstatning av deler 154 20 Ordliste 155 Kont...

Page 73: ...nntil det blå lyset på Jabra BT250v slår seg av Enheten vil være fulladet etter ca to timer Fig 1 Takk for at du kjøpte et Jabra BT250v Bluetooth headsett Vi håper at du blir fornøyd med det Les brukerhåndboken for å komme i gang og for å få best mulig nytte av headsettets mange funksjoner Takk Bruk av mobiltelefon når man kjører bil distraherer føreren og kan føre til økt risiko for at det oppstå...

Page 74: ...tivet 6 Fjerne headsettet fra ladestativet Du er nå klar til å pare Jabra BT250v til mobiltelefonen Hvis headsettet allerede har blitt paret med telefonen kan du begynne å bruke det ADVARSEL Ikke prøv å lade opp Jabra BT250v med noe annet enn vekselstrømsadapteren som følger med Bruk av en annen vekselstrømsadapter kan skade eller ødelegge headsettet VIKTIG Det blå indikasjonslyset lyser under lad...

Page 75: ...pen din mellom headsettet og telefonen Velge brukspreferanse 7 Fig 4 Slå på av headsettet 6 GRUNNLEGGENDE FUNKSJONER Hva du hører Rask serie på 2 toner lavt til høyt toneleie når aktiv modus starter Rask serie på 2 toner høyt til lavt toneleie når standbymodus starter Piper 3 ganger hvert 30 sekund Piper 3 ganger hvert 5 minutt Status Aktiv modus Samtale pågår Opp til 7 timers taletid Standbymodus...

Page 76: ...8910 8910i Sony Ericsson T610 T616 T618 Siemens S55 og S56 Sjekk i brukerhåndboken for telefonen eller kontakt telefonprodusenten om du ikke er sikker på om telefonen støtter håndfri Bluetooth profil Du kan aktivere disse forbedrede funksjonene ved å bruke følgende alternative paresekvens Avslutte en samtale 9 Trykk på én gang og slipp ELLER Avslutt samtalen ved hjelp av telefontastaturet Samtale ...

Page 77: ...n internasjonale Bluetooth standarden Derfor burde du ikke forvente interferens fra standardisert elektronisk utstyr av forbrukergrad Pare med en Bluetooth telefon med håndfriprofil 1 Pass på at headsettet er slått av se avsnittet Slå på av headsettet 2 Trykk og hold inne i tillegg til tasten for økt volum til du ser et konstant blått lys ca åtte sekunder slipp så tasten se Fig 5 3 Still Bluetooth...

Page 78: ...ologi som används i ditt headset kan endast med svårighet övervakas av en tredje part eftersom Bluetooths trådlösa signaler har en betydligt lägre radiofrekvens än de signaler som sänds ut från en vanlig mobiltelefon 7 Vilket material har använts vid tillverkningen av headsetet MiniGel är gjort av PVC polyvinylklorid som är ett sorts plastmaterial Själva headsetet utgörs främst av termoplastisk po...

Page 79: ...nti for dette produktet for alle material eller produksjonsdefekter for to år fra opprinnelig kjøpsdato Betingelsene for denne garantien og vårt ansvar iht denne garantien er som følger Garantien gjelder kun for opprinnelig kjøper Det må fremvises kopi av kvittering eller annet kjøpsbevis Dersom du ikke har kjøpsbevis regnes garantien fra starten av produksjonsdatoen som er merket på produktet Gar...

Page 80: ...a chamada 164 10 Atender uma chamada 164 11 Chamada em espera 164 12 Reinicializar os auscultadores 165 13 Sugestões para telefones Nokia Bluetooth 165 14 Funções avançadas de telefones Bluetooth com perfis mãos livres 165 15 Perguntas mais frequentes 167 16 Precisa de mais ajuda 168 17 Como guardar os auscultadores 168 18 Aprovações de segurança e certificação 169 19 Garantia e substituição de pe...

Page 81: ... Indicador luminoso azul 2 Botão multifunções 3 Botão de controlo do volume 4 Suporte de carga 5 MiniGel Verificar a compatibilidade do telefone O Jabra BT250v é compatível com a maioria dos telefones Bluetooth ver o Glossário que estão em conformidade com a especificação Bluetooth versão 1 1 ou superior e aceita auscultadores e ou perfis mãos livres Para verificar se o seu telefone tem capacidade...

Page 82: ...omo programá lo para descobrir os auscultadores Normalmente terá de seguir os passos de um menu de configuração ligação ou Bluetooth no seu telefone e depois seleccionar a opção para descobrir um dispositivo Bluetooth Unir ao seu telefone Bluetooth Fig 3 Se tiver um telefone Bluetooth que aceite o perfil mãos livres Bluetooth consulte a secção Funções avançadas para obter instruções de união alter...

Page 83: ...corrente estiver ligada consulte a tabela Indicadores de estado abaixo O indicador luminoso azul pára de piscar Indicadores de estado Dependendo do tipo de telefone e da utilização IMPORTANTE Não prenda o botão durante mais de 3 a 5 segundos quando ligar os auscultadores se o fizer pode entrar no modo de união e o indicador luminoso azul fica com luz fixa Se isso acontecer desligue os auscultadore...

Page 84: ...noso azul não se ligar e desligar depois da união pode ter de REINICIAR os auscultadores 1 Introduza completamente os auscultadores no suporte de carga 2 Ligue o transformador de CA do Jabra BT250v ao suporte de carga dos auscultadores 3 Ligue o transformador de CA à tomada de corrente 4 Deixe os auscultadores no suporte de carga durante cerca de 3 segundos e depois retire os consulte a Fig 1 5 De...

Page 85: ... Rejeitar uma chamada recebida se não houver uma chamada em curso Quando o telefone tocar carregue sem soltar e quando ouvir 2 sinais sonoros curtos solte imediatamente o botão Chamada em espera alternar entre 2 chamadas Se estiver a falar ao telefone e for avisado de que tem outra chamada carregue sem soltar e quando ouvir 2 sinais sonoros curtos solte imediatamente o botão Colocar uma chamada em...

Page 86: ...ail consulte o interior da contracapa Como guardar os auscultadores 1 Guarde sempre o Jabra BT250v desligado e protegido 2 Evite guardar os auscultadores em locais com temperaturas elevadas acima de 60 C 134 F como dentro de um veículo estacionado ao sol ou sob a luz solar directa O armazenamento a altas temperaturas pode degradar o desempenho e reduzir a vida útil da pilha 3 Não exponha os auscul...

Page 87: ...ra todos os defeitos de fabrico e material durante o período de dois anos a contar da data de aquisição original Seguem se as condições desta garantia e as nossas responsabilidades ao abrigo desta mesma garantia A garantia está limitada ao comprador original Tem de apresentar uma cópia do recibo ou outra prova de compra Na falta de uma prova de compra o prazo da sua garantia terá início na data de...

Page 88: ...ου προτιμάτε 179 8 Πραγματοποίηση εξερχόμενης κλήσης 179 9 Τερματισμός κλήσης 180 10 Απάντηση εισερχόμενης κλήσης 180 11 Αναμονή κλήσης 180 12 Επαναφορά του ακουστικού 181 13 Συμβουλές για τηλέφωνα Bluetooth της Nokia 181 14 προηγμένες λειτουργίες τηλεφώνων Bluetooth με προφίλ ανοικτής συνομιλίας 181 15 Συνηθισμένες ρωτήσεις 183 16 Περισσότερη βοήθεια 184 17 Φύλαξη του ακουστικού 185 18 Πιστοποίησ...

Page 89: ...τίζεται πλήρως σε χρόνο 2 ωρών περίπου Σχ 1 Jabra BT250v Overview 1 Μπλε ενδεικτική λυχνία 2 Κουμπί πολλαπλών λειτουργιών 3 Κουμπί ελέγχου έντασης του ήχου 4 Βάση φόρτισης 5 MiniGel Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε το ακουστικό Bluetooth Jabra B250v και ελπίζουμε να μείνετε απόλυτα ικανοποιημένοι με τη λειτουργία του Σας συνιστούμε να μελετήσετε το εγχειρίδιο χρήσης πριν χρησιμοποιήσετε το ακουστικό...

Page 90: ...έρω Σχ 3 Εάν διαθέτετε τηλέφωνο Bluetooth που υποστηρίζει το προφίλ Bluetooth ανοικτής συνομιλίας ανατρέξτε στην ενότητα Προηγμένες λειτουργίες για εναλλακτικές οδηγίες ζευγοποίησης Οδηγίες ζευγοποίησης ειδικές για ορισμένους τύπους τηλεφώνου μπορείτε να βρείτε στη διεύθυνση www jabra com 5 Αποσυνδέστε το τροφοδοτικό από τη βάση φόρτισης 6 Απομακρύνετε το ακουστικό από τη βάση φόρτισης Είστε πλέον...

Page 91: ...ατάστασης κατωτέρω Η μπλε ενδεικτική λυχνία θα σταματήσει να αναβοσβήνει Ενδείξεις κατάστασης Ήχοι που παράγονται Γρήγορη αλληλουχία 2 τόνων από χαμηλό ύψος προς υψηλό μόλις το τηλέφωνο μεταβεί σε κατάσταση λειτουργίας Γρήγορη αλληλουχία 2 τόνων από υψηλό ύψος προς χαμηλό μόλις το τηλέφωνο μεταβεί σε κατάσταση αναμονής 3 μπιπ κάθε 30 δευτερόλεπτα 3 μπιπ κάθε 5 λεπτά Κατάσταση Κατάσταση λειτουργίας...

Page 92: ...ony Ericsson T610 T616 T618 καθώς και τα Siemens S55 και S56 Εάν δεν είστε σίγουροι κατά πόσον το τηλέφωνό σας υποστηρίζει το προφίλ ανοικτής συνομιλίας Bluetooth ελέγξτε το εγχειρίδιο χρήσης του τηλεφώνου ή απευθυνθείτε στον κατασκευαστή του Τερματισμός κλήσης 9 Πατήστε και αφήστε το κουμπί μία φορά Ή Τερματίστε την κλήση από το πληκτρολόγιο του τηλεφώνου Αναμονή κλήσης 11 Απάντηση εισερχόμενης κ...

Page 93: ...ου δικτύου ενδέχεται να προκαλέσουν παρεμβολές κατά τη συνδιάλεξή σας οι οποίες συνήθως εκδηλώνονται με ένα θόρυβο σαν τρίξιμο Για να μειώσετε τυχόν παρεμβολές μη χρησιμοποιείτε το ακουστικό κοντά σε άλλες συσκευές που χρησιμοποιούν ή παράγουν ραδιοκύματα Διαδικασία ζευγοποίησης με τηλέφωνο Bluetooth που διαθέτει προφίλ ανοικτής συνομιλίας 1 Βεβαιωθείτε ότι το ακουστικό είναι εκτός λειτουργίας βλ ...

Page 94: ...8 5 Μπορεί το Jabra BT250v να προκαλέσει παρεμβολές στα ηλεκτρονικά συστήματα του αυτοκινήτου στο ραδιοφωνικό δέκτη ή στον υπολογιστή μου Το Jabra BT250v παράγει σημαντικά χαμηλότερη ισχύ από ένα συνηθισμένο κινητό τηλέφωνο Επίσης εκπέμπει αποκλειστικά σήματα σύμφωνα με το διεθνές πρότυπο Bluetooth Συνεπώς δε θα πρέπει να διαπιστώσετε παρεμβολές του ακουστικού σε βασικές καταναλωτικές ηλεκτρονικές...

Page 95: ... με ρυθμό Εγγύηση και αντικατάσταση παρελκομένων Η Jabra GN Netcom καλύπτει τη συσκευή αυτή με εγγύηση για οποιοδήποτε ελάττωμα στο υλικό και στην εργασία για μια περίοδο δύο ετών από την ημερομηνία πρώτης αγοράς Οι όροι της εγγύησης και οι ευθύνες της εταιρείας στα πλαίσια της εγγύησης αυτής είναι ως εξής Η εγγύηση περιορίζεται στον αρχικό αγοραστή Απαιτείται αντίγραφο της απόδειξης αγοράς Χωρίς ...

Page 96: ...188 189 ...

Page 97: ...bourg 00800 722 52272 Nederland 0800 0223039 Norge 800 61272 Österreich 00800 722 52272 Portugal 00800 722 52272 Suomi 00800 722 52272 Sverige 020792522 United Kingdom 0800 0327026 Email Addresses Deutsch support de jabra com English support uk jabra com Français support fr jabra com Italiano support it jabra com Nederlands support nl jabra com Scandinavian support no jabra com EMEA Customer Conta...

Page 98: ...poration in the USA and maybe registered in other countries MiniGel is a trademark of Jabra The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG Inc and any use of such marks by Jabra is under license Design and specifications subject to change without notice The Jabra BT250v headset may not be authorised for use in some countries ...

Reviews: