
Rotazione 360°
Rotation 360°
Rotation 360°
Dreliung 360°
Rotación 360°
Rotatie 360°
Rotação 360°
Fare attenzione al corretto posizionamento delle guarnizioni
Pay attention to the correct positioning of gaskets.
Faire attention au positionnement correct des garnitures.
Beachten Sie die korrekte Einordnung der Dichtungen.
Tener cuidado de posicionar correctamente las guarniciones
Controleren dat men de pakkingen correct aangebracht heeft
Prestar atenção ao correto posicionamento das vedações
Chiudere completamente il serracavo
Close the cable-gland completely.
Fermer complètement le serrecâble.
Ziehen Sie die Klemme ganz zu.
Cerrar completamente la mordaza
terminal del cable
De kabelklem volledig sluiten
Fechar completamente o aperta-cabo
L N L N
3a
3b
3c
3d
3e
3f
3g
4
H07RN-F
2x1,5 mm
2
2x2,5 mm
2
min. ø 7 mm
max. ø13 mm
L’UTILIZZO DI UN CAVO DIVERSO DA QUELLO
PRESCRITTO COMPORTA LA PERDITA DEL
GRADO DI PROTEZIONE ALL’ACQUA
THE USE OF A CABLE DIFFERING TO THAT
PRESCRIBED WILL RESULT IN A LOSS IN THE
DEGREE OF WATER PROTECTION
L’UTILISATION D’UN CABLE DIFFERENT DE
CELUI PRESCRIT PROVOQUE LA PERTE DU
DEGRE DE PROTECTION CONTRE L’EAU
DER EINSATZ EINES ANDEREN KABELS ALS DAS
VORGESCHRIEBENE HAT ZUR FOLGE, DASS SICH
DER SCHUTZGRAD DES WASSERS SENKT
LA UTILIZACIÓN DE UN CABLE DIFERENTE DEL
PRESCRITO LLEVA CONSIGO LA PÉRDIDA DEL
GRADO DE PROTECCIÓN CONTRA EL AGUA
BIJ TOEPASSING VAN EN ANDERE KABEL DAN
VOORGESCHREVEN VERVALT DE
BESCHERMINGSGRAAD VOOR WATERDICHTHEID
UTILIZAR UM CABO DIFERENTE DAQUELE
CONTEMPLADO SIGNIFICA PERDER O GRáU DE
PROTEçãO CONTRA áGUA
U
Ż
YCIE KABLA INNEGO NI
Ż
WYMAGANY
POWODUJE UTRAT
Ę
STOPNIA OCHRONY PRZED
WOD
Ą
.