background image

SMART WATCH

ref: 81069 - KM1501 - 21052015
ref: 81817 - KM1501 - 21052015
ref: 82508 - KM1501 - 21052015

Importado por:

Imaginarium, S.A.

Plataforma Logística

PLA-ZA, C./ Osca, nº4

50197 Zaragoza - España

CIF A50524727-

●(ES) Guardar esta información para futuras referencias. ●(EN) Please retain this information for future reference. 

●(FR) Renseignements à conserver pour toute consultation ultérieure. ●(DE) Diese Informationen für späteres 

Nachlesen aufbewahren! ●(IT) Istruzioni da conservare per future consulte. ●(PT) Guardar esta informação para 

futuras referências. ●(RO) Păstraţi aceste informaţii pentru consultări viitoare. ●(PL) Zachować tę informację 

do późniejszego wglądu. ●(TR) Bu bilgileri, ileride ihtiyaç duyabileceğinizi göz önünde bulundurarak muhafaza 

ediniz. ●(EL) Φυλάξτε αυτές τις πληροφορίες για μελλοντική αναφορά. ●(RU) Сохраните эту информацию для 

обращения к ней в будущем. ●(CN) 保管好本说明以备将士查阅。 

لبقتسملا يف عجرمك تامولعملا هذﻫ ىلع ﻆفاح. (AR)●

Summary of Contents for 81069

Page 1: ...SMART KIDS WATCH ...

Page 2: ...ntras esté transfiriendo datos No sumergir en agua No desmontar las piezas quemar la batería ni exponer a temperaturas extremas agua fuego o radiación No utilizar limpiadores líquidos ni aerosoles Utilizar un trapo húmedo para limpiar No utilizar agua para limpiar la pantalla No instalar otro software No utilizar un aparato eléctrico cuando el cable o enchufe estén dañados o sufran mal funcionamie...

Page 3: ...1 1 2 2 3 4 5 8 6 9 7 1 5 9 2 6 10 3 7 11 4 8 12 ...

Page 4: ...analogique 18 effets photographiques 5 styles de chronomètre 5 animations de compte à rebours 1 effet pour apprendre à lire l heure et 5 animations pour l alarme Fonctions retardateur alarme chronomètre Appareil photo et caméra de 0 3 mégapixels Microphone intégré et enregistrement audio Haut parleur intégré Batterie de 400 mAh lithium polymère Précautions d emploi Avant d utiliser l appareil pour...

Page 5: ...rs into the ports of your kids watch or computer Always make sure that your cable connectors are identical in shape and size before attempting to connect When disconnecting your Kids Watch from a computer use the Safely Remove Device function on your computer Do not disconnect your Kids Watch while transmitting data Do not immerse in water Do not disassemble incinerate the battery and do not expos...

Page 6: ...t werden Nicht zerlegen modifizieren oder versuchen zu reparieren Die USB Gummiabdeckung nicht abziehen 1 Beschreibung und Tasten 1 1 Foto Video Modus 1 2 Kamera 1 3 Foto Video Modus 1 4 USB Port 1 5 LCD Touchscreen 1 6 Einschalten Menü Bestätigen Zum Ein oder Ausschalten einige Sekunden lang drücken Um zum Menü zurückzukehren oder zum Bestätigen einer Funktion eine Sekunde lang drücken 1 7 Reset ...

Page 7: ... pour revenir au menu ou confirmer 1 7 Reset 1 8 Haut parleur 1 9 Microphone 2 Menu 2 1 Photo 2 2 Vidéo 2 3 Enregistrer 2 4 Animal qui parle 2 5 Retardateur 2 6 Apprendre à lire l heure 2 7 Chronomètre 2 8 Alarme 2 9 Album 2 10 Effets photographiques 2 11 Jeux 2 12 Configuration DE Eigenschaften Kapazitiver TFT Touchscreen zu 1 5 Bildauflösung 128x128 Pixel Vorinstallierte Inhalte 1 sprechendes Fl...

Page 8: ... Não desconectar os dispositivos durante a transferência de dados Não submergir em água Não desmontar as peças não queimar a bateria nem expor a bateria a temperaturas extremas água fogo ou radiação Não utilizar líquidos nem aerossóis de limpeza Limpar ocm um pano húmido Não utilizar água para limpar o ecrã Não instalar outro software Não utilizar um aparelho elétrico quando o cabo ou a tomada do ...

Page 9: ...un panno umido per pulire l apparecchio Non usare acqua per pulire lo schermo Non installare un software diverso Non usare un apparecchio elettrico quando il cavo o la spina sono danneggiati o non funzionano correttamente Se il cavo è danneggiato deve essere sostituito dal fabbricante certificato dal servizio vendite o da personale qualificato per evitare rischi Non smontare né provare a riparare ...

Page 10: ...cie naładować akumulatorek Nie doładowywać bez nadzoru przez dłużej niż 3 godziny Nie forsować kabli w gniazdach komputera Przed ich podłączeniem upewnić się że są one kompatybilne Przed odłączeniem kabli użyć opcji bezpiecznego rozłączania urządzeń Nie odłączać w trakcie transferu danych Nie zanurzać w wodzie Nie demontować poszczególnych części składowych nie palić akumulatorka ani wystawiać go ...

Page 11: ...inare în siguranţă a dispozitivelor înainte de a extrage cablurile Nu deconectaţi cablurile în timpul efectuării transferului de date Nu scufundaţi produsul în apă Nu demontaţi piesele nu ardeţi bateria şi nu o expuneţi la temperaturi extreme apă foc sau radiaţii Nu utilizaţi produse de curăţat lichide sau aerosoli Utilizaţi un material textil umed pentru curăţare Nu utilizaţi apă pentru a curăţa ...

Page 12: ...le basın 1 7 Reset 1 8 Hoparlör 1 9 Mikrofon 2 Menü 2 1 Fotoğraf 2 2 Video 2 3 Kayıt 2 4 Konuşan maskot 2 5 Zamanlayıcı 2 6 Saati öğrenme 2 7 Kronometre 2 8 Alarm 2 9 Albüm 2 10 Fotoğraf efektleri 2 11 Oyunlar 2 12 Ayarlar EL Χαρακτηριστικά Οθόνη αφής τύπου TFT των 1 5 Ανάλυση εικόνας 128x128 pixel Περιλαμβάνει από προεπιλογή 1 ιπποπόταμο που μιλάει 3 παιχνίδια 10 ψηφιακά προσωπάκια για το ρολόι 1...

Page 13: ...0 dijital yüz saat için 10 analog yüz 18 fotoğraf efekti 5 kronometre tarzı 5 geri sayım animasyonu 1 saat öğrenme efekti ve 5 alarm animasyonu Fonksiyonlar Zamanlayıcı alarm kronometre 0 3 megapiksel dâhili kamera video ve fotoğraf Dâhili mikrofon ve ses kaydı Dâhili hoparlör Li Po 400mAh pil Uyarılar İlk çalıştırma öncesi pili tamamen şarj edin 3 saatten fazla şarjda bırakmayın Bilgisayar girişl...

Page 14: ... Перед подключением следует убедиться в совместимости Использовать процедуру безопасного отключения устройств перед отсоединением кабелей Не отключать во время передачи данных Не погружать в воду Не разбирать не бросать батарею в огонь не подвергать воздействию предельных температур воды огня или радиации Не использовать жидкие чистящие средства или аэрозоли Для чистки использовать влажную тряпочк...

Page 15: ...καλώδιο ή πρίζα έχουν βλάβη ή δεν λειτουργούν σωστά Αν το καλώδιο έχει βλάβη πρέπει να αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή κάποιο εγκεκριμένο Σέρβις ή κάποιον ειδικό για την αποφυγή τραυματισμών Μην το αποσυναρμολογείτε και μην προσπαθείτε να το επιδιορθώσετε ή να το αλλάξετε Μην τραβάτε από το ελαστικό κάλυμμα USB 1 Περιγραφή και κουμπιά 1 1 Λειτουργία Φωτογραφία Βίντεο 1 2 Κάμερα 1 3 Λειτουργία ...

Page 16: ...ميجابكسل 0 3 من مدمجة كامرا ـ الصوت وتسجيل مدمج ميكروفون ـ مدمج صوت مكبر الساعة في أمبير ميلي 400 بو الي بطارية ـ تحذيرات يجب ال األول االستعمال عند كامل بشكل البطارية شحن يجب ـ ساعات 3 خالل انتباه بدون الشحن إعادة أن من تأكد بالقوة الحاسوب منافذ في األسالك إدخال يجب ال ـ قبل لألجهزة اآلمن السحب استخدم وصلها قبل متطابقة األسالك البيانات إرسال أثناء السلك تفصل ال األسالك فصل أو البطارية تحرق وال اأ...

Page 17: ...ом 2 10 Фотоэффекты 2 11 Игры 2 12 Конфигурация CN 特点 1 5 TFT电容式触摸屏 图像分辨率 128 128 像素 预加载内容 一个会说话的河马 3 个游戏 10 个 数字钟面 10 个模拟钟面 18 种拍摄效果 5 种秒 表风格 5 种倒计时动画 1 种时间学习效果和 5 种 闹钟动画 功能 计时 闹钟 秒表 功能 功能 计时器 闹钟 秒表 300 万像素内置相机 视频和照片 内置麦克风和录音 内置喇叭 400 毫安时锂聚合物电池 警告 电池第一次充电要充满 不要在无人看管时充电 3 个小时以上 不要强行使用计算机端口上的连接线 连接前确保彼 此兼容 取出连接线之前使用安全取出设备 传输数 据时请勿断开连接 请勿浸泡在水中 请勿拆卸部件 焚烧电池或将电池 暴露于极端温度 水 火或辐射处 请勿使用液体清洁 剂或喷雾剂 用湿布清洁 请勿用...

Page 18: ...2 1 5 9 2 6 10 3 7 11 4 8 12 1 1 2 3 4 5 8 6 9 7 ...

Page 19: ... الفيديو الصورة نمط 3 1 بي إس يو منفذ 4 1 دي سي إل لمسية شاشة 5 1 تأكيد قائمة تشغيل 6 1 الوظيفة تأكيد أو القائمة إلى للعودة واحدة لثانية اضغط تشغيل إيقاف لتشغيل ثواني لبضع اضغط البدء إعادة 7 1 الصوت مكبر 8 1 ميكروفون 9 1 القائمة 2 صورة 1 2 فيديو 2 2 تسجيل 3 2 ناطق منزلي حيان 4 2 مؤقت 5 2 الساعة تعلم 6 2 عداد 7 2 منبه 8 2 ألبوم 9 2 فوتوغرافية تأثيرات 10 2 ألعاب 11 2 إعدادات 12 2 ...

Page 20: ...nsultation ultérieure DE Diese Informationen für späteres Nachlesen aufbewahren IT Istruzioni da conservare per future consulte PT Guardar esta informação para futuras referências RO Păstraţi aceste informaţii pentru consultări viitoare PL Zachować tę informację do późniejszego wglądu TR Bu bilgileri ileride ihtiyaç duyabileceğinizi göz önünde bulundurarak muhafaza ediniz EL Φυλάξτε αυτές τις πληρ...

Page 21: ...řit do vody Části nerozkládat akumulátor nespalovat ani ho nevystavovat extrémním teplotám vodě ohni nebo záření Nepoužívejte žádné tekuté čisticí prostředky nebo spreje Pro čištění používejte vlhký hadřík Displej nečistěte vodou Neinstalujte jiný software Elektrické přístroje nepoužívejte pokud je kabel nebo zástrčka poškozena nebo mají jinou vadnou funkci K vyloučení rizik musí být poškozený kab...

Page 22: ...81817_1 2 7 Stopky 2 8 Alarm 2 9 Album 2 10 Fotoefekty 2 11 Hry 2 12 Konfigurace CZ Tyto informace uschovejte pro pozdější čtení ...

Reviews: