background image

p.18

Questo dispositivo utilizza un sistema laser. Per evitare l’esposizione 

diretta al laser, non aprire il coperchio. Se si apre forzando le chiusure di 

sicurezza, vi sarà il rischio di esposizione alla radiazione del laser. 

NON GUARDARE DIRETTAMENTE IL LASER. 

Informazioni per il riciclaggio:

Questo marchio indica che il prodotto non deve essere smaltito insieme 

ai rifi uti organici all’interno dell’UE. Al fi ne di evitare danni all’ambiente 

o alla salute umana, si prega di riciclarlo in maniera responsabile per il 

riutilizzo delle risorse materiali. Per restituire il dispositivo usato, utilizzare 

i sistemi di raccolta disponibili o contattare la società in cui il dispositivo è 

stato acquistato affi  nché lo riciclino in modo corretto. 

2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI

2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI

2.1. Inserire e rimuovere il disco

Inserire il disco nella posizione adeguata all’interno del lettore con la 

parte stampata verso l’alto e perfettamente in piano.

2.2. Nota importante

Dato che il disco gira con altissima velocità nel corso della riproduzione, 

non usare dischi danneggiati o colla e carta per ripararli poiché il 

meccanismo del prodotto ne risulterebbe danneggiato.

2.3. Non colpire il lettore mentre è in funzionamento 

Dato che il disco gira con altissima velocità nel corso della riproduzione, 

non colpirlo o scuoterlo dato che il disco ed il meccanismo del prodotto 

ne risulterebbero irrimediabilmente danneggiati.

2.4. Gestione del prodotto

Quando si sposta il prodotto, assicurarsi di rimuovere il disco, una volta 

spento e di staccare il cavo. Evitare colpi e movimenti bruschi nello 

spostamento. 

2.5. Conservazione

Non premere o schiacciare il prodotto. Riporre il prodotto lontano da 

insetticidi o sostanze eteree. Evitare il contatto con gomma o nylon per 

lunghi periodi, dato che queste sostanze possono far scolorire il prodotto 

o danneggiarne la superfi cie. Posizionare il prodotto in un luogo piano, 

stabile e ben ventilato. Non posizionare il prodotto in ambienti con 

temperature elevate, umidità, polvere e luce solare diretta. Se si trasporta 

per grandi distanze si prega di imballarlo correttamente al fi ne di evitare 

graffi   e colpi. 

2.6. Pulizia del prodotto e dello schermo. 

In generale pulire con un panno pulito ed inumidito con un detersivo 

neutro se si riscontrano macchie diffi  cili e quindi asciugarlo. 

Per pulire il dispositivo si prega di spegnerlo e disinnestarlo.

Alcol, diluenti, benzene e altre sostanze chimiche possono danneggiare 

lo smalto. Non collocare prodotti di gomma o di plastica a contatto con 

il dispositivo.

Per la pulizia dello schermo LCD, utilizzare un panno morbido come 

quelli usati per pulire gli occhiali. 

Non consigliato per bambini di età inferiore ai 3 anni. 

Usare solo con gli adattatori forniti in dotazione nella confezione.

L’adattatore non è un giocattolo. 

Scollegare gli adattatori prima di pulire con un panno. 

Esaminare gli adattatori regolarmente prestando attenzione al cavo, ai 

connettori, al coperchio ed alle altre parti e non usare se non è in perfette 

condizioni di funzionamento. 

Non collegare a più di una fonte di alimentazione.

3. CONTENUTO

3. CONTENUTO

3.1. Lettore DVD

3.2. Telecomando a distanza

3.3. Adattatore di rete

4. PULSANTI E PARTI

4. PULSANTI E PARTI

4.1. Manico

4.2. Aprire

4.3. Telecomando

4.4. Schermo LCD

4.5. PLAY/PAUSE: riprodurre/interrompere.

4.6. STOP: fermare.

4.7. ENTER: confermare la scelta.

4.8.  AUDIO:   nel corso della riproduzione VCD, premere per cambiare 

il canale audio / durante la riproduzione DVD premere per cambiare 

l’impostazione della lingua.

4.9. ON/OFF: accendere/spegnere.

4.10. Altoparlante

4.11. Volume del microfono

4.12. Porta USB

4.13. Presa microfono

4.14. Presa per le periferiche esterne AUDIO/VIDEO

4.15. Presa per l’adattatore DC 12V

4.16.  UP/ KARAOKE:  durante la riproduzione di VCD / DVD, premere per

spostare la selezione su / premere per attivare o disattivare il microfono.

4.17.  DOWN:  premere per spostare la selezione verso il basso / durante

la riproduzione DVD, mantenere premuto per entrare ed uscire dal menu 

DVD / durante la riproduzione nella modalità VCD2.0 mantenere premuto 

per attivare e disattivare PBC (Play Back Control).

4.18. LEFT/FR/PREV.:  per spostare la selezione verso sinistra. Durante

la riproduzione del disco, premere ripetutamente e brevemente per 

cambiare la velocità di rewind: 2X, 4X, 8X, 16X, 32X. Tenere premuto per 

selezionare la traccia o l’episodio precedente.

4.19. RIGHT/FF/NEXT:  premere per spostare la selezione verso destra

/ durante la riproduzione di un disco, premere ripetutamente e 

brevemente per cambiare la velocità di forward: 2X, 4X, 8X, 16X, 32X. 

Tenere premuto per selezionare la traccia o l’episodio successivo. 

4.20. Presa per auricolari. 

5. PULSANTI DEL TELECOMANDO

5. PULSANTI DEL TELECOMANDO

Avvertenze: 

- Non rompere, calpestare o colpire il telecomando.

-  Eventuali ostacoli tra l’unità principale ed il telecomando possono avere 

conseguenze sul funzionamento. 

-  Non sistemare il telecomando sotto fonti di illuminazione troppo intense 

dato che potrebbe impedirne il funzionamento. .

- Non usare più telecomandi allo stesso tempo.

-  Campo di azione eff ettivo (3 metri e un angolo di 60 ° verso l’unità 

principale). 

- Cambiare le pile se smette di funzionare. 

5.1. UP: spostare la selezione verso l’alto sul menù.

5.2.  LEFT/FR: sul menù Impostazione, sposta la selezione verso sinistra 

/ nella modalità Riproduzione, premere prima il tasto F/NO. ed 

apparirà “NUMERIC KEYPAD” sull’angolino. Quindi premere LEFT/

FR per tornare indietro. 

5.3. ENTER: premere per confermare la scelta. 

5.4. DOWN: sposta la selezione verso il basso. 

5.5.  RIGHT/FF: sul menù Impostazione, sposta la selezione verso 

destra / nella modalità Riproduzione, premere prima il tasto F/NO. 

ed apparirà “NUMERIC KEYPAD . Quindi premere RIGHT/FF per 

andare avanti. 

5.6. 1 / PLAY/PAUSE

5.7.  2 / AUDIO: durante la riproduzione VCD, cambia il canale audio / 

nella riproduzione del DVD cambia la lingua dell’audio. 

5.8. 3 / STOP: fermare. 

5.9. 4 / SUBTITLE: selezionare la lingua dei sottotitoli desiderata. 

5.10. 7 / MUTE: attivare o disattivare il suono. 

5.11.  8 / MENU: durante la riproduzione DVD, accede al menù DVD / 

nella modalità VCD2.0, premere per attivare e disattivare PBC 

(PLAYBACK CONTROL).

5.12. SETUP: accedere al menù Impostazione. 

5.13. 0 / DVD/USB: cambiare l’entrata. 

5.14.  F/NO (Funzione/Numero): cambia i tasti di funzione ed attiva 

la tastiera numerica del telecomando. Premendo questo tasto 

apparirà la funzione corrispondente sul display LCD del lettore.

5.15. VOL- : abbassare il volume.

5.16. VOL+: alzare il volume.

5.17. 5 / Tornare al brano precedente.

5.18. 6 / Passare al brano successivo. 

5.19. LCD ON/OFF: accendere / spegnere lo schermo LCD del lettore.

6. FONTE DI ALIMENTAZIONE

6. FONTE DI ALIMENTAZIONE

6.1. Pile: seguire i passi indicati dalle immagini.

6.2. Adattatore AC

Caratteristiche: 100-240V~~50/60Hz, potenza d’uscita (DC OUT): 12V 

1.5A (2A).

Assicurarsi del fatto che il voltaggio locale coincida con quello 

dell’adattatore. 

Collegare l’alimentatore al lettore e collegare il polo positivo alla presa 

elettrica. 

7. FUNZIONI SPECIALI

7. FUNZIONI SPECIALI

7.1. SCEGLIERE O RIMUOVERE I SOTTOTITOLI

7.1. SCEGLIERE O RIMUOVERE I SOTTOTITOLI

Premere il tasto “SUBTITLE” per selezionare la lingua o rimuovere i 

sottotitoli. Saranno attivi di default i sottotitoli in inglese, anche se alcuni 

DVD li hanno disattivati. 

7.2. RIPRODURRE UNA SOTTOSEZIONE

7.2. RIPRODURRE UNA SOTTOSEZIONE

Durante la riproduzione di un disco, premere il pulsante “MENU” del 

telecomando o mantenere premuto il pulsante “DOWN/MENU” del lettore 

per accedere al menù DVD o abbandonarlo.

All’interno del menù, selezionare “playing in subsection” e poi “ENTER” 

per accedere allo schermo di selezione, premere “UP/DOWN/LEFT/

RIGHT” per scegliere la sottosezione e premere “ENTER” per avviare 

la riproduzione.

7.3. SCELTA DI NTSC/PAL/AUTO

7.3. SCELTA DI NTSC/PAL/AUTO

Nella modalità STOP, premere “SETUP” per accedere alla Modalità 

Impostazione. Utilizzare i tasti LEFT/RIGHT per scegliere “Preference 

Setup” e premere “ENTER”. Premere “UP” o “DOWN” per scegliere 

“NTSC/PAL/AUTO” o “ENTER” per confermare.Premere “SETUP” per 

uscire dal Menù Impostazione.

NOTA: se la TV non è ha colori una volta collegato il lettore bisogna 

regolare il sistema d’uscita con quello d’entrata della TV. 

7.4. REGOLAZIONE LCD

7.4. REGOLAZIONE LCD

Quando l’unità è in funzione, se il colore e luminosità dell’immagine non 

è buona, premere STOP e poi “SETUP” e accedere alle Impostazioni 

Generali. Premere UP/ DOWN per passare a  “Panel Quality”, premere 

Summary of Contents for 49680

Page 1: ...my home dvd...

Page 2: ...p 2 3 1 3 3 6 1 3 2...

Page 3: ...ales Para devolver el aparato gastado utilizar los sistemas de recogida disponibles o contactar con la empresa donde lo compr para que lo reciclen debidamente 2 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD...

Page 4: ...lla LCD y para ahorrar en consumo de energ a Con guraci n en el modo Stop pulsar SETUP para entrar despu s LEFT RIGHT y acceder a General Setup Page Con las teclas de direcci n seleccionar Screen save...

Page 5: ...que est en buenas condiciones 1 Si se conecta el auricular no funciona el altavoz 2 Ajustar el volumen 1 Comprobar si todo el sistema est conectado correctamente 2 Comprobar que es correcto el estado...

Page 6: ...nstalling or switching on the device To reduce the risk of electric shocks do not expose the device to rain or humidity Do not expose to splashes or liquids or place products containing liquids on top...

Page 7: ...here is an obstacle between the main unit and the remote control this may a ect how it operates Do not place the remote control under strong light this may cause it to not work Do not use other remote...

Page 8: ...ired image and press Enter to search 3 Press LEFT FR to display the last 12 images 4 Press RIGHT FF to display the next 12 images 5 When you see the images press the left arrow to rotate the JPEG 90 d...

Page 9: ...s subtitles as some discs do not 2 Open subtitles 1 Check if the batteries in the remote control have been inserted correctly 2 Point directly at the remote control sensor 1 The disc quality is bad Ch...

Page 10: ...st mes de ramassage disponibles ou prendre contact avec l entreprise o il a t achet pour que cette derni re le recycle 2 CONSEILS DE S CURIT IMPORTANTS 2 CONSEILS DE S CURIT IMPORTANTS 2 1 Chargement...

Page 11: ...de r duire la consommation d nergie Con guration en mode Stop appuyer sur SETUP pour acc der et ensuite sur LEFT RIGHT pour acc der General Setup Page l aide des touches de d placement s lectionner S...

Page 12: ...isque de bonne qualit 1 En branchant les couteurs on d sactive le haut parleur 2 R glez le volume 1 V ri er que tout le syst me est correctement branch 2 V ri er que le syst me d entr e est en bon tat...

Page 13: ...chende Bel ftung behindert Nur die vom Hersteller angegebenen Zubeh rteile benutzen z B Netzadapter Batterien usw Vor dem Anschlie en und Anstellen des Ger ts lesen Sie bitte zun chst die au en und un...

Page 14: ...tst rke 4 12 USB Port 4 13 Mikrofonstecker 4 14 Stecker f r externe Ger te AUDIO VIDEO 4 15 DC 12V Adapterstecker 4 16 UP KARAOKE W hrend der VCD DVD Wiedergabe bet tigen um die Wahltaste nach oben un...

Page 15: ...OK und ENTER zur Best tigung ein F r das Verlassen der Funktion bet tigen Sie SETUP Dr cken Sie F NO um zu den Funktionstasten zur ckzukehren 7 7 EMPFOHLENES ALTER F R DEN FILM 7 7 EMPFOHLENES ALTER F...

Page 16: ...ung des Fernsehger ts ge ndert werden Die Qualit t der Disc ist schlecht Benutzen Sie eine CD die in gutem Zustand ist 1 Bei angeschlossenem Kopfh rer funktioniert der Lautsprecher nicht 2 Regeln Sie...

Page 17: ...di istallare o accendere l apparecchio Al ne di ridurre il rischio di scarica elettrica si prega di non esporre l apparecchio alla pioggia o all umidit Non esporre il dispositivo a schizzi o al contat...

Page 18: ...to per attivare e disattivare PBC Play Back Control 4 18 LEFT FR PREV per spostare la selezione verso sinistra Durante la riproduzione del disco premere ripetutamente e brevemente per cambiare la velo...

Page 19: ...3PG 4PG13 5PGR 6R 7NC17 8A dult Inserire la password e premere ENTER per concludere INFORMAZIONE per evitare che bambini e adolescenti possano guardare lm inappropriati sono stati creati diversi livel...

Page 20: ...Se l auricolare collegato l altoparlante non funziona 2 Regolare il volume 1 Veri care che tutto l impianto sia ben collegato 2 Veri care che lo stato del sistema di entrata sia corretto possibile che...

Page 21: ...co de uma eventual descarga el ctrica n o expor a unidade chuva ou humidade N o expor a salpicos ou l quidos e n o colocar produtos com l quidos em cima da unidade N o expor a bateria ou as pilhas a f...

Page 22: ...activar ou desligar o microfone 4 17 DOWN premir para mover a selec o para baixo durante a reprodu o de DVD manter premido para aceder e sair do menu DVD durante a reprodu o de VCD2 0 manter premido p...

Page 23: ...ao modo parental premir ENTER ou RIGHT para aceder op o de idade e seleccionar a idade adequada Existem 8 n veis et rios 1Kid Safe 2G 3PG 4PG13 5PGR 6R 7NC17 8Adult Introduzir a contra senha e premir...

Page 24: ...ar a con gura o de TV M qualidade do disco Utilize um disco de qualidade e em boas condi es 1 Ao conectar os auscultadores desactiva se automaticamente o altifalante 2 Ajustar o volume 1 Veri car se t...

Page 25: ...u l expune i la mpro c ri sau lichide i nici nu a eza i deasupra acestuia produse ce con in lichide Bateria sau acumulatorii nu trebuie expu i la surse de c ldur excesiv cum sunt lumina soarelui focul...

Page 26: ...BUTOANELE TELECOMENZII 5 BUTOANELE TELECOMENZII Avertiz ri Nu sparge i nu c lca i i nu lovi i telecomanda Dac exist un obstacol ntre unitatea principal i telecomanda acest lucru poate afecta func iona...

Page 27: ...Copiii ntre 6 i 12 ani trebuie s l vizioneze nso i i de un adult G General adecvat pentru toate v rstele PG Se sugereaz un anumit control al p rin ilor materialul poate s nu e adecvat pentru copii PG...

Page 28: ...un disc n stare bun 1 Dac sunt conectate c tile difuzorul nu func ioneaz 2 Regla i volumul 1 Veri ca i dac ntreg sistemul este corect conectat 2 Veri ca i dac starea sistemului de intrare este corect...

Page 29: ...zerine i inde s v bulunan r nler koymay n Batarya ya da piller g ne ate vs gibi a r s kaynaklar na maruz b rak lmamal d r Sadece r nde belirtilen piller kullan lmal d r farkl herhangi bir pil tehlike...

Page 30: ...DA D MELER 5 UZAKTAN KUMANDA D MELER Uyar lar Kumanday k rmay n zerine basmay n ve ona vurmay n Ana niteyle kumanda aras nda bir engel varsa kumandan n al mas n etkileyebilir Uzaktan kumanday g l bir...

Page 31: ...retmelidir G Genel t m ya lar i in uygundur PG Ebeveyn kontrol nde seyredilmesi tavsiye olunur i erik ocuklar i in uygun olmayabilir PG 13 Daha fazla nlem al nmas tavsiye olunur i erik 13 ya ndan k k...

Page 32: ...Diskin kalitesi k t iyi durumda bir disk kullan n 1 Kulakl k tak l nca hoparl r al maz 2 Ses seviyesini ayarlay n 1 T m sistemin do ru ekilde ba land ndan emin olun 2 Giri sisteminin durumunun do ru o...

Page 33: ...ma formatlar Audio al t rma formatlar G r nt leme formatlar al t r lan multimedya dok man ebad USB depolama kapasitesi LCD ekran boyutu LCD ekran oran Adapt r G TFT LCD ekran G r nt a lar Ekran mr DVD...

Page 34: ...EV 2X 4X 8X 16X 32X 4 19 RIGHT FF NEXT 2X 4X 8X 16X 32X 4 20 5 5 3 60 5 1 UP 5 2 LEFT FR F NO NUMERIC KEYPAD LEFT FR 5 3 ENTER 5 4 DOWN 5 5 RIGHT FF F NO NUMERIC KEYPAD RIGHT FF 5 6 1 5 7 2 AUDIO VCD...

Page 35: ...6 Stop SETUP LEFT RIGHT Password Setup Page ENTER Password ENTER RIGHT Change ENTER F NO 136900 136900 Old Password x New Password Old Password 6 New Password x Con rm PWD OK ENTER SETUP F NO 7 7 7 7...

Page 36: ...LETTER BOX 16 9 4 3 ON OFF 20 20 16 16 10 10 Downmix PAL Auto NTSC On O OFF 1 Kid Safe 2 G 3 PG 4 Pg13 5 PGR 6 R 7 Nc17 8 Adult 10 10 LT RT Stereo OK Rock Pop Dance Techno PLAY 1 2 3 4 ON 1 2 1 VCD DV...

Page 37: ...1 POWER OFF 3 CLASS 1 LASER PRODUCT 2 2 2 1 2 2 2 3 2 4 2 5 DVD antishock audio USB LCD LCD TFT LCD DVD 650nm CD 780nm KHM 313AHC SONY MPEG 4 Divx DVD VCD CD MP3 WMA JPEG CD CD R CD R W DVD R R USB D...

Page 38: ...2 MENU DOWN MENU DVD playing in subsection ENTER UP DOWN LEFT RIGHT ENTER 7 3 NTSC PAL AUTO 7 3 NTSC PAL AUTO STOP SETUP LEFT RIGHT Preference Setup ENTER UP DOWN NTSC PAL AUTO ENTER SETUP TV 7 4 LCD...

Page 39: ...PANSCAN LETTER BOX 16 9 4 3 ON OFF 20 20 16 16 10 10 Downmix PAL Auto NTSC On O OFF 1 Kid Safe 2 G 3 PG 4 Pg13 5 PGR 6 R 7 Nc17 8 Adult 10 10 LT RT Stereo OK PLAY 1 2 3 4 ON 1 2 1 VCD DVD CD 2 3 TV T...

Page 40: ...PE EG G 7 7 9 9 8 8 9 9 1 10 0 1 1 POWER OF 1 2 2 2 1 2 2 2 3 2 4 3 DVD USB LCD LCD TFT LCD DVD 650nm CD 780nm KHM 313AHC SONY MPEG 4 Divx DVD VCD CD MP3 WMA JPEG CD CD R CD R W DVD R R USB DVD 3 VCD...

Page 41: ...NO LCD 5 15 VOL 5 16 VOL 5 17 5 5 18 6 5 19 LCD ON OFF LCD 6 6 6 1 6 2 AC 100 240V 50 60Hz DC OUT 12V 1 5A 2A 7 7 7 7 1 1 SUBTITLE DVDs 7 7 2 2 MENU DOWN MENU DVD playing in subsection ENTER UP DOWN...

Page 42: ...G 1 STOP 2 Enter 3 LEFT FR 4 RIGHT FF 5 90 7 7 9 9 DVD UP KARAOKE MIC ON 1 2 UP KARAOKE MIC OFF 8 8 SETUP LEFT RIGHT Function list Setting values SETUP OSD PANSCAN LETTER BOX 16 9 4 3 OFF ON OFF 20 20...

Page 43: ...780nm DVD KHM 313AHC SONY 4 Divx DVD R W MP3 WMA VCD CD CD R CD R W JPEG USB DVD 3 VCD CD 10 MP3 30 AUDIO 2 0 0 2Vp p 1W 1W 10 mW 1 0 0 2Vp p PAL NTSC AUTO AVI Divx MP3 WMA JPEG 2GB USB 2GB LCD 7 LCD...

Page 44: ...tige Kommunikation auf IT Istruzioni da conservare PT Guarde esta informa o para futuras refer ncias RO P stra i aceast informa ie pentru viitoare referin e TR Bu bilgileri ileride ihtiya duyabilece i...

Reviews: