background image

F

R

A

N

ÇA

IS

8

17. 

CORDONS DE RALLONGE.

 Ne pas utiliser une rallonge de 2 fils pour les outils qui ont une prise 

de mise à la terre. La mise à la terre exige une rallonge à trois (3) fils avec prise de mise à la terre. 

Quand vous utiliser une rallonge enroulée sur une bobine, toujours enlever la rallonge pour ne pas 

qu’elle surchauffe et endommage l’outil.

18. 

ASSUREZ-VOUS QUE LA CORDE DE RALLONGE QUE VOUS UTILISEZ EST DE CALIBRE 

SUFFISANT POUR SA LONGUEUR

.

Calibre minimal recommandé pour les cordons de rallonge

Indice d’intensité 

(ampères)

Longueur 

de 7,6 m 

(25 pi)

Longueur 

de 15,2 m 

(50 pi)

Longueur 

de 22,9 m 

(75 pi)

Longueur de  

30,4 m (100 pi)

Longueur de  

45,7 m (150 pi)

Longueur de  

60,9 m (200 pi)

0 - 5 amp.

cal. 16.

cal. 16

cal. 16

cal. 14

cal. 12

cal. 12

5,1 - 8 amp.

cal. 16

cal. 16

cal. 14

cal. 12

cal. 10

Ne pas utiliser

8,1 - 12 amp.

cal. 14

cal. 14

cal. 12

cal. 10

Ne pas utiliser

Ne pas utiliser

12,1 - 15 amp.

cal. 12

cal. 12

cal. 10

cal. 10

Ne pas utiliser

Ne pas utiliser

15,1 - 20 amp.

cal. 10

cal. 10

cal. 10

Ne pas utiliser

Ne pas utiliser

Ne pas utiliser

19. 

NE PAS VOUS ÉTIREZ.

 Conservez vos pieds sur le sol et maintenez votre équilibre en tout temps. Ne 

vous avancez pas au-dessus ou à travers les machines qui sont en mode de fonctionnement.

20. 

MAINTENEZ L’OUTIL EN BON ÉTAT.

 Conservez l’outil effilé et propre pour une meilleure 

performance et plus de sécurité. Observez les instructions pour la lubrification et la performance 

sécuritaire. Respectez les directives de lubrification et de changement des accessoires. Conservez les 

poignées propres, sèches et libres d’huile et de graisse.

21. 

DÉBRANCHER TOUJOURS L’OUTIL QUAND IL N’EST PAS UTILISÉ,

 quand vous devez faire des 

ajustements ou changer des accessoires.

 

Les changements de pièce ou d’accessoire peuvent être 

dangereux si l’outil peut être activé accidentellement.

22. 

ÉVITEZ LA MISE EN MARCHE ACCIDENTELLE

. Ne pas transporter l’outil avec le doigts sur le 

commutateur. Assurez-vous que l’interrupteur est à la position 

« ARRÊT »

 avant de brancher l’outil.

23. 

SOYEZ ALERTE.

 Surveillez vos mouvements et utilisez le sens commun. N’utilisez pas un outil quand 

vous êtes fatigué.

24. 

REMISEZ L’ÉQUIPEMENT QUI N’EST PAS UTILISÉ.

 Remisez l’équipement dans un endroit sec 

pour empêcher la rouille. L’équipement devrait aussi être remisé dans un endroit haut ou sous clé, hors 

d’atteinte de la portée des enfants.

25. 

FIXEZ SOLIDEMENT LA PIÈCE DE TRAVAIL.

 Utilisez des pinces ou un étau pour tenir la pièce de 

travail. C’est beaucoup plus sécuritaire que l’usage de vos mains et ceci libère vos deux mains pour 

contrôler l’outil.

26. 

ENLEVER LA CLÉ D’AJUSTEMENT ET CLÉ.

 Prenez l’habitude de toujours vérifier si vous n’avez 

pas laisser la clé d’ajustement avant l’utillisation.

27. 

MODIFICATION DE L’OUTIL.

 Ne jamais modifier ou utiliser des accessoires autres que ceux 

spécifiés dans le manuel d’instruction, il pourrait en résulter des blessures et vous pourriez 

endommager l’outil.

28. 

EXAMINEZ POUR DES PIÈCES ENDOMMAGÉES.

 Avant d’utiliser cet outil, toute pièce qui est 

endommagée devrait être soigneusement examinée pour s’assurer qu’elle fonctionnera adéquatement 

et qu’elle remplira sa fonction. Vérifiez pour l’alignement et le coincement des pièces mobiles, le bris 

des pièces, les montures et toutes autres conditions qui pourraient affecter dans lesonfonctionnement. 

Examinez les vis et resserrez celles qui sont relâchées. Toute pièce qui est endommagée devrait 

être correctement réparée ou remplacée par le centre de service autorisé, sauf si autrement indiqué 

ailleurs manuel de l’utilisateur. Les interrupteurs défectueux doivent être remplacés par un centre de 

service autorisé. Ne pas utiliser l’outil si l’interrupteur ne fonctionne pas correctement.

29. 

PIÈCES DE RECHANGE.

 Pour le service, n’utilisez que des pièces de rechange identiques seulement.

IMPORTANTE DIRECTIVES DE SÉCURITÉ

Summary of Contents for 011713

Page 1: ...or future reference CONSERVEZ CE GUIDE Vous aurez besoin de ce guide pour les instructions de s curit les proc dures d utilisation et la garantie Conservez le dans un endroit s r et sec pour r f rence...

Page 2: ...DRESS PROPERLY Don t wear loose clothing or jewelry they can be caught in moving parts Protective non electrically conductive gloves and non skid footwear are recommended when working Wear protective...

Page 3: ...and use common sense Don t operate any tool when you are tired 24 STORE IDLE EQUIPMENT Store equipment in a dry area to inhibit rust Equipment also should be in a high location or locked up to keep ou...

Page 4: ...cannot cover all possible conditions and situations that occur It must be understood by the operator that COMMON SENSE AND CAUTION ARE FACTORS that cannot be built into this product but MUST BE SUPPL...

Page 5: ...e tool carefully off the surface before turning it off The spindle rotation speed can be varied from 1 000 to 3 000 RPM by rotating the speed control wheel Higher speeds are represented on the wheel b...

Page 6: ...ptors Screwdriver Bits Batteries supplied with units damaged insulating materials or any tool showing rounded drive corners snipe or hammer marks bent or broken handles or normal wear and tear ITC Bra...

Page 7: ...pas forcer un petit outil ou un accessoire faire le travail d un outil industriel plus gros Ne pas utiliser un outil une fin pour laquelle il n a pas t con u 8 HABILLEZ VOUS DE MANI RE APPROPRI E Ne...

Page 8: ...ITEZ LA MISE EN MARCHE ACCIDENTELLE Ne pas transporter l outil avec le doigts sur le commutateur Assurez vous que l interrupteur est la position ARR T avant de brancher l outil 23 SOYEZ ALERTE Surveil...

Page 9: ...tion pour placer la corde de fa on l loigner de l arbre tandis que l outil est en service AVERTISSEMENT Les avertissements les attentions et les instructions d taill es dans ce manuel ne peuvent pas c...

Page 10: ...le sens horaire 2 Serrez le en place en maintenant le bouton de blocage de l arbre B tout en tournant le coussin jusqu ce qu il ne tourne plus BONNET 1 Glissez le bonnet par dessus le coussin d appui...

Page 11: ...ev s g n ralement pour le pon age Des vitesses inf rieures sont produites quand la roue est tourn e pour exposer les nombres moins lev s Ce sont des vitesses inf rieures qui sont les plus souhaitables...

Page 12: ...s produits num r s ci dessous tous les outils de marque ITC sont couverts par notre garantie vie limit e Articles non couverts par la garantie Outils de coupe m ches de perceuse tarauds et fili res ex...

Reviews: