background image

CARREGAR O iTaste

A cor da luz LED indica a carga restante da 

bateria. Depois de totalmente carregada, o 

LED irá apagar-se.

Conecte o cabo USB na porta de carregamento 

do iTaste VV e a uma fonte de energia.

ou

A cor do botão do iTaste VV, indica o nível de carga, 

depois de completamente carregado o LED desliga-se.

53/PO-8

Recarregue o iTaste VV com um cabo Micro USB 

padrão. Ele também funcionar em modo passthrough, 

para continuar a utilizar enquanto o recarrega.

N Á V O D   K   P O U Ž I T Í

-- ČE

Summary of Contents for VV V3.0

Page 1: ...U S E R M A N U A L ...

Page 2: ...CONTENTS ENGLISH FRANÇAISE ITALIANO DEUTSCH ESPAÑOL PORTUGUÊS ČEŠTINA ΕΛΛΗΝΙΚΑ DANSK 1 9 18 27 36 45 54 63 72 Home of iTaste Vapers Check the security code ...

Page 3: ... or charging needed Superior Battery Life The iTaste VV e cigarette features a built in 800 mAh polymer Li Ion rechargeable battery 510 Threaded The iTaste VV is threaded to accept 510 accessories including the iClear10 iClear16 and iClear30 clearomizers ON OFF Battery Switch Quickly clicking three times will power the device on or off Once the device is on holding down the button will activate th...

Page 4: ...s while vaping If there are any bans or potential dangers please keep the iTaste VV off 8 Your iTaste VV is not waterproof please keep it dry 9 Keep your iTaste VV from sources of excessive heat 10 Please don t drop throw or abuse your iTaste VV you may cause damage to outer shell or Inner components Passthrough The iTaste VV is charged through a Micro USB Port You can recharge it with any standar...

Page 5: ...e puff count first then the last setting used in voltage or wattage Wattage can be adjusted from 6 0W to 11 0W in 0 5 watts increments by pressing the and button Ohms Meter Battery Level Indicator Puff Counter Hold both the and buttons simultaneously for 2 seconds The screen will show a series of readings the first being the resistance of the attached load the second being the battery voltage the ...

Page 6: ...essories We recommend that you start with a low voltage setting and work your way up until when you find the right setting for your tastes Never use your iTaste VV without an atomizer cartomizer or clearomizer Connecting to a volt meter without the load required for high voltages can damage the device Although it s made of metal the iTaste VV can be damaged by dropping Use appropriate care Set low...

Page 7: ...cuit Protection d atomiseur La protection court circuit protection d atomiseur permet de protéger l iTaste VV contre les atomiseurs défectueux Caractéristiques principales spécifications Taille Tension de fonctionnement Puissance de fonctionnement Tension variable Puissance variable Ohms mètre La tension peut être réglée de 3 3 à 5 0 volts par incréments de 0 1 volts La puissance peut être ajusté ...

Page 8: ...ver la batterie Cette fonction de sécurité empêche de faire chauffer l atomiseur alors qu il est dans votre poche ou votre sac ainsi que les changements de réglages involontaires 11 FR 2 12 FR 3 Coupure 10 secondes Si le bouton est maintenu enfoncé pendant 10 secondes ou plus l iTaste VV s éteindra automatiquement jusqu à ce que le bouton soit relâché Passthrough L iTaste VV est chargé à travers u...

Page 9: ...uillez le garder au sec 9 Protégez votre iTaste VV des sources de chaleur excessive 10 S il vous plaît ne laissez pas tomber ne lancez ou ne soumettez pas de votre iTaste VV à des contraintes excessives vous risquez de causer des dommages à la coque externe ou aux composants internes Garantie S il vous plaît consultez les distributeurs officiels Innokin pour la garantie et les modalités de retour ...

Page 10: ...e tension de la batterie 3 6V et 3 7V entre 3 DEL verte tension de la batterie plus de 3 7 V 4 La LED rouge clignote pendant huit secondes lorsque la capacité de la batterie devient inférieure à 3 3 Volts après quoi l appareil s éteint automatiquement 5 La LED rouge reste allumée pendant cinq secondes quand un court circuit est détecté ou que le courant sur l atomiseur est de plus de 3 5A aucune v...

Page 11: ...le dans le port USB de l iTaste VV et une source d alimentation adéquate transfo ordinateur ou La couleur du bouton de l iTaste VV indique le niveau de charge Une fois la recharge complète la LED s éteint 17 FR 8 Manuale d uso IT Rechargez l iTaste VV avec un câble micro USB standard Il peut aussi fonctionner comme un passthrough pour une utilisation immédiate pendant le chargement ...

Page 12: ...carica della batteria metà carica o il caricamento necessario Vita superiore della batteria La sigaretta elettronica iTaste VV è realizzata dispone di una batteria ricaricabile da 800 mah ai polimeri di Litio 510 Threaded La iTaste VV ha attacco 510 e supporta anche i clearomizer iClear10 iClear16 and iClear30 Switch ON OFF Premendo rapidamente per tre volte il pulsante di attivazione si può spegn...

Page 13: ...rega di rispettare le leggi o i regolamenti locali mentre si svapa Se ci sono divieti o potenziali pericoli si prega di tenere iTaste VV spenta 8 La vostra iTasteVV non è impermeabile si prega di tenerla lontana dall acqua 9 Tenere la vostra iTasteVV lontano da fonti eccessive di calore 10 Si prega di non far cadere la vostra iTasteVV per non recare danni all incolucro esterno Passthrough iTaste V...

Page 14: ...nella modalità di wattaggio variabile Il display digitale mostra il numero di tiri effettuati e di seguto l ultima impostazione utilizzata in voltaggio o wattaggio Il Wattaggio può essere regolato da 6 0 a 11 watt con incrementi di 0 5 watt premendo i pulsanti e Misurazione della resistenza del voltaggio batteria e Contatiri Premendo il pulsante e contemporaneamente per due secondi il display visu...

Page 15: ...ione fino a quando non si troverà il giusto settaggio per la propria resistenza Non usare mai il tuo iTaste VV senza un atomizzatore cartomizer e clearomizer il dispotivo potrebbe danneggiarsi Anche se è fatto di metallo iTaste VV può essere danneggiato da una caduta Utilizzare con cura Impostare voltaggi o wattaggi maggiori quando la resistenza del vostro atomizzatore è più alta e viceversa quand...

Page 16: ... Gerät ausgeschaltet stellt sich der Zugzähler auf Null zurück Kurzschluss Verdampfer Schutzfunktion Die Kurzschluss Schutzfunktion schützt die iTaste VV vor schadhaften Verdampfern Ausstattung Eigenschaften Abmessungen Voltbereich Wattbereich Variable Volt Variable Watt Ohm Meter Voltregelung zwischen 3 3 bis 5 0V in 0 1V Schritten Wattregelung zwischen 6 und 11W in 0 5W Schritten Verdampfer Ohm ...

Page 17: ... Ausschaltfunktion verhindert ein ungewolltes Feuern oder unbeabsichtigte Änderungen der Einstellungen beim Transport z B in der Tasche 29 DE 2 30 DE 3 10 Sekunden Zugsperre Wird der Feuertaster für 10 Sekunden oder länger gedrückt schaltet sich die iTaste VV aus bis der Feuertaster wieder losgelassen wird Passthrough Laden Dampfen Funktion Die iTaste VV wird mittels eines Micro USB Ports geladen ...

Page 18: ...Die iTaste VV ist nicht wasserdicht bitte achten Sie darauf dass sie trocken bleibt 9 Setzen Sie die iTaste VV niemals grosser Hitze aus 10 Lassen Sie die iTaste VV nicht fallen starke Schläge können zu einer Beschädigung der Hülle oder der Elektronik führen Garantie Bitte kontaktieren Sie Ihren offiziellen Innokin Händler zur Garantie Abwicklung Innokin übernimmt keine Garantie für Geräte von Dri...

Page 19: ...kufüllstand ist zwischen 3 6 und 3 7 Volt 3 Grüne LED Der Akkufüllstand ist über 3 7 Volt 33 DE 6 34 DE 7 4 Der Taster wird für 8 Sekunden rot blinken wenn der Akkufüllstand unter 3 3 Volt fällt Danach schaltet sich das Gerät automatisch aus 5 Der Taster wird für 5 Sekunden rot leuchten wenn ein Kurzschluss am Verdampfer gemessen wird oder falls die Leistung 3 5 Ampère übersteigt Das Gerät wird da...

Page 20: ... USB Kabel mit einer Stromquelle verbinden oder Die Farbe des Feuertasters zeigt den Füllstand des Akkus an Wenn der Akku voll geladen ist erlischt die LED 35 DE 8 Manual De USUARIO ES Die iTaste VV wird mittels eines Micro USB Ports geladen Jedes gängige Micro USB Kabel kann dafür verwendet werden Während des Ladevorganges kann mit dem Gerät gleichzeitig gedampft werden ...

Page 21: ...rga de la batería o rojo para indicar la necesidad de recargar la batería Tipo de Batería El iTaste VV utiliza una batería recargable integrada de 800 mAh de polímero Li Ion Rosca 510 El ITaste VV está fabricado con rosca 510 y permite utilizar todos tipos de atomizadores 510 incluyendo los iClear 10 iClear 16 y iClear 30 Botón de Prendido Apagado Presiona rápidamente tres veces el botón de encend...

Page 22: ...aste VV no está sellado contra agua manténgalo siempre seco 9 Mantenga alejado su iTaste VV de cualquier fuente de calor excesivo como estufas o calentadores 10 No deje caer tire o abuse de su equipo iTaste VV podría causar daños a la carcasa o a los componentes internos Corta corriente de 10 segundos SI el botón se mantiene presionado por 10 segundos o más el iTaste VV se apagará automáticamente ...

Page 23: ...mostrará primeramente el contador de inhalaciones después la última configuración usada en Volts o Watts El Wattaje puede ser ajustado desde 6 0 a 11 0 Watts en incrementos de 0 5 Watts presionando el botón y Medidor de resistencia Medidor de voltaje de la batería y contador de inhalaciones Sosteniendo el botón de y simultáneo por dos segundos causará que la pantalla muestre la resistencia Ohms Vo...

Page 24: ... configuración y vaya aumentando hasta que encuentre el Voltaje adecuado a su gusto Nunca use su iTaste VV sin atomizador Cartomizador o Claromizador Conectarlo a un Voltímetro sin carga podría dañar su equipo A pesar de que esta hecho en metal el iTaste VV puede dañarse con una caída úselo con cuidado Selecciona un Voltaje Wattajes bajo para resistencias bajas Ohms y Voltajes Wattajes altos para ...

Page 25: ...Protecção contra Curto Circuito Atomizador A protecção contra curto circuito atomizador ajuda o a proteger o iTaste VV de atomizadores com defeito Funcionalidades principais Especificações Tamanho Operação em Voltagem Operação em Watts Voltagem Variável Watts Variáveis Medidor de Ohms A voltagem pode ser ajustada entre os 3 3 e os 5 0 volts em incrementos de 0 1 Os Watts podem ser ajustados entre ...

Page 26: ...Assim que o iTaste VV esteja ligado pressionando o botão irá activar o mesmo Esta função previne que a bateria se active sozinha e danifique o atomizador assim como também previne que as configurações sejam alteradas sem desejarmos 47 PO 2 48 PO 3 Corte de 10 segundos Se pressionar o botão de activação por mais de 10 segundos o iTaste VV irá desligar se sozinho até que o largue botão Passthrough O...

Page 27: ... iTaste VV não é à prova de água mantenha o seco 9 Mantenha o iTaste VV longe de fontes de calor excessivo 10 Por favor não deixe cair ou atire o seu iTaste VV você pode causar danos externamente ou a componentes internos Warranty Por favor consulte com os distribuidores oficiais da Innokin para garantia e política de devolução A garantia da Innokin não se aplica aos produtos adquiridos através de...

Page 28: ...mais do que 3 7 V 51 PO 6 52 PO 7 4 O LED vermelho irá piscar por oito segundos quando a capacidade da bateria é menor do que 3 3V após o qual o dispositivo desliga se automaticamente 5 A luz LED vermelha vai ficar acesa por cinco segundos quando uma carga de curto circuito é detectado ou a corrente de saída da resistência é mais do que 3 5A e o aparelho não irá activar 6 Se você tiver a pressiona...

Page 29: ... porta de carregamento do iTaste VV e a uma fonte de energia ou A cor do botão do iTaste VV indica o nível de carga depois de completamente carregado o LED desliga se 53 PO 8 Recarregue o iTaste VV com um cabo Micro USB padrão Ele também funcionar em modo passthrough para continuar a utilizar enquanto o recarrega N Á V O D K P O U Ž I T Í ČE ...

Page 30: ...o potřebu baterii nabít Lepší životnost baterie iTaste VV má vestavěnou polymer 800 mAh Li ion dobíjecí baterii Závit 510 iTaste VV má závit 510 lze použít příslušenství 510 včetně iClear10 iClear16 a iClear30 clearomizer Tlačítko ON OFF Rychlým kliknutím třikrát zařízení zapnete nebo vypnete Jakmile je zařízení zapnuté stisknutím a podržením tlačítka aktivujete baterii Tento bezpečnostní prvek za...

Page 31: ...ste VV vyplé 8 Váš iTaste VV není voděodolný uchovávejte jej v suchu 9 Udržujte iTaste VV od zdrojů nadměrného tepla 10 Prosím chraňte iTaste VV před pádem může dojít k poškození vnějšího pláště nebo vnitřních součástí Průchod passthrough iTaste VV je nabíjen přes port Micro USB Můžete jej dobít pomocí jakéhokoli standardního kabelu MicroUSB Funguje tak současně jako průchozí zařízení pro simultán...

Page 32: ...tažení pak použité poslední nastavení napětí a výkon Výkon lze nastavit od 6 0W do 11 0W v krocích po 0 5 W stisknutím tlačítka a Indikátor napětí indikátor stavu baterie počítadlo potažení Držte obě tlačítka a současně po dobu 2 sekund Na displeji se zobrazí série měření z nichž první je odpor připojené zátěže druhé je napětí baterie třetí je počet potažení od posledního vypnutí a čtvrté je posle...

Page 33: ...avením zvyšujte jej dokud jste nenašli správné nastavení pro Vás Nikdy nepoužívejte iTaste VV bez atomizeru cartomizeru nebo clearomizeru Připojení k měřiči napětí bez zatížení může dojít k poškození zařízení I když je iTaste VV vyroben z kovu může se poškodit pádem Chraňte jej Nastavte nižší napětí výkon pro použití příslušenství s nižším odporem a vyšší napětí výkon pro použití s vyšším odporem ...

Page 34: ...ία βραχυκυκλωμάτων Το iTaste VV αυτοπροστατεύεται από προβληματικούς ατμοποιητές και βραχυκυκλώματα Λειτουργίες Χαρακτηριστικά Διαστάσεις Τάση λειτουργίας Ισχύς λειτουργίας Μεταβλητή τάση Μεταβλητή ισχύς Μέτρηση αντίστασης Η τάση εξόδου μπορεί να ρυθμιστεί από 3 3 5 0 volts με βήμα 0 1 volt Η ισχύς εξόδου μπορεί να ρυθμιστεί από 6 0 11 0 W με βήμα 0 5 watts Ένδειξη του φορτίου αντίστασης του ατμοπ...

Page 35: ...ό και η έκθεση της σε φωτιά ή υψηλές θερμοκρασίες 65 ΕΛ 2 66 ΕΛ 3 Προστασίας χαμηλής τάσης της μπαταρίας Το iTaste VV ελέγχει το υπόλοιπο της μπαταρίας και κλείνει αυτόματα όταν το επίπεδο πέσει κάτω από το επιθυμητό όριο για να διατηρήσει την υγεία της μπαταρίας LED Λαμπάκι για το υπόλοιπο της μπαταρίας Το iTaste VV ενημερώνει τον χρήστη με ένα λαμπάκι LED για το υπόλοιπο της μπαταρίας Όταν αυτή ...

Page 36: ...από άτομα άνω των 18 ετών και όχι από μη καπνιστές παιδιά εγκυμονούσες ή θηλάζουσες μητέρες άτομα που πάσχουν από καρδιοαγγειακά νοσήματα άτομα που βρίσκονται υπό φαρμακευτική αγωγή για κατάθλιψη ή άσθμα Το iTaste VV δε πρέπει να προωθείται ή να διαφημίζεται ώς συσκευή διακοπής ή ελέγχου του καπνίσματος 2 Η συσκευή μπορεί να περιέχει μικρά κομμάτια και γι αυτό θα πρέπει να τοποθετείται μακριά από ...

Page 37: ...τε Ρυθμίστε χαμηλές τιμές σε ατμοποιητές με χαμηλή αντίσταση και υψηλότερες σε ατμοποιητές με μεγαλύτερες αντιστάσεις 69 ΕΛ 6 70 ΕΛ 7 Λειτουργία μεταβλητής ισχύος Κρατήστε πατημένο το κουμπί πρώτα και μετά το κουμπί μαζί για δύο δευτερόλεπτα για να μπείτε στη λειτουργία μεταβλητής ισχύος Στην οθόνη θα εμφανιστούν πρώτα οι εισπνοές που έχουν πραγματοποιηθεί και μετά οι τελευταίες ρυθμίσεις που είχα...

Page 38: ...ρτίσει με οποιοδήποτε καλώδιο Micro USB Κατά τη διάρκεια της φόρτισης η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιείται γιατί έχει λειτουργία passthrough Για να ξεκινήσει η διαδικασία της φόρτισης θα πρέπει να συνδεθεί το καλώδιο USB με το iTaste VV και μία παροχή ρεύματος ή Το κουμπί του iTaste VV θα ανάβει σε διαφορετικά χρώματα καταδεικνύοντας το επίπεδο φόρτισης της μπαταρίας Όταν η διαδικασία φόρτισης ολοκ...

Page 39: ...i din lomme eller taske samt utilsigtede ændringer af indstillinger 10 Second Cutoff Hvis knappen holdes nede i 10 sekunder eller længere vil iTaste VV slukke af sig selv indtil knappen slippes 73 DA 1 74 DA 2 Den iTaste VV V3 0 er en mikroprocessorstyret variable voltage variable wattage VV VW personlig vaporizer der lader dig justere spænding eller effekt på sekunder med blot et par tastetryk De...

Page 40: ...r angående vaping Hvis der er nogen forbud eller potentielle farer bedes du holde iTaste VV slukket 8 Din iTaste VV er ikke vandtæt og du skal holde den tør 9 Hold din iTaste VV væk fra kilder med høj varme 10 Tab ikke din iTaste VV det kan forårsage skade på ydre eller indre komponenter Garanti Henvendelse til Innokin officielle forhandlere for garanti og returret Innokin garanti gælder ikke for ...

Page 41: ... lavere end 3 6V 2 Gul LED lys batterispænding mellem 3 6V og 3 7V 3 Grøn LED lys batterispænding mere end 3 7 V 4 Rød lysdiode vil holde op med at blinke i otte sekunder når batterikapaciteten er lavere end 3 3V hvorefter enheden vil slukke automatisk 77 DA 5 78 DA 6 BETJENINGSVEJLEDNING Display Knappen Knappen Knappen Micro USB stik til opladning Der er tre knapper på iTaste VV knappen knappen o...

Page 42: ...er vil batteriet stoppe sin produktion Det røde lys blinker 10 gange og enheden vil ikke fungere indtil det er genstartet Bemærkninger Udskift eller genopfylde patronen hvis damp volumen falder Producenten er ikke ansvarlig for beskadigede forstøvere Cartomizers eller clearomizers Eller hvis enheden bruges med alt for meget magt eller måske defekt tilbehør Vi anbefaler at du starter med en lav spæ...

Reviews: