background image

- 26 

-

FRANÇAIS

FRANÇAIS

Chère Madame, Cher Monsieur,

Nous vous remercions d’avoir choisi notre poêle LITTLE.

Avant de l’utiliser, veuillez lire attentivement cette fiche technique, afin d’exploiter pleinement, et en toute sécurité, ses caractéristiques.

Nous vous rappelons que le premier allumage DOIT être effectué par le REVENDEUR qui vérifiera l’installation et rédigera la 

garantie. 

Une installation non correcte, des entretiens non correctement effectués ou un usage impropre du produit, déchargent le construc

-

teur de toute responsabilité quant à tout dommage éventuel dérivant de l’utilisation de la cheminée.

INFORMATIONS POUR LA SÉCURITÉ 

Ce poêle a été conçu pour chauffer le local dans lequel il se trouve par irradiation et grâce au mouvement de l’air sortant des grilles 
frontales, au moyen de la combustion automatique des pellets dans le foyer.
Les seuls risques pouvant dériver de l’emploi de ce poêle, sont liés à un manque de respect de l’installation, à un contact direct avec 
les parties électriques sous tension (internes), à un contact avec le feu et avec les parties chaudes (verre, tuyaux, sortie d’air chaud) 
ou à l’introduction de substances étrangères. Comme combustible, utiliser exclusivement les pellets bois de diamètre 6 mm.
En cas de dysfonctionnement des composants, le poêle monte des dispositifs de sécurité qui garantissent son extinction; laissez-les 
effectuer leur action sans intervenir.
Pour un fonctionnement régulier du poêle, veiller à ce qu’il soit installé dans le respect des consignes indiquées sur cette fiche et
durant son fonctionnement, veiller aussi de ne jamais ouvrir la porte: en effet, la combustion étant gérée automatiquement, elle ne
nécessite d’aucune intervention.
Il est impérativement interdit d’introduire des substances étrangères dans le foyer ou dans le réservoir.Pour nettoyer le canal de 
fumée, ne pas utiliser de produits inflammables. 
Les parties du foyer et du réservoir doivent être uniquement aspirées avec un aspirateur. Ne pas aspirer les braises chaudes.
Le verre peut être nettoyé à FROID, avec un produit spécial (ex. GlassKamin) et un chiffon. 
Ne pas nettoyer à chaud.S’assurer que le poêle a été installé et allumé par le 

REVENDEUR

, qui rédige la garantie en s’assumant la 

responsabilité de la régularité de l’installation.
Durant les premiers allumages, d’éventuelles odeurs peuvent être provoquées par des résidus de matériaux de fabrication: elles 
disparaitront complètement après la première utilisation.
Durant le fonctionnement du poêle, les tuyaux d’évacuation et la porte atteignent des températures élevées.
Ne pas placer des objets ne résistant pas à la chaleur à proximité du poêle.
Ne JAMAIS utiliser des combustibles liquides pour allumer le poêle ou raviver les braises.
Ne pas boucher les fentes d’aération du local où le poêle a été installé, ni les entrées d’air du poêle.
Ne pas mouiller le poêle et ne pas s’approcher des parties électriques avec les mains mouillées.
Ne pas insérer des réducteurs sur les tuyaux d’évacuation des fumées.
Le poêle doit être installé dans des locaux adaptés à la lutte contre l’incendie et desservis par tous les services (alimentation et éva-
cuations) que l’appareil requiert pour un fonctionnement correct et en sécurité.
Avant d’effectuer tout entretien, débrancher l’appareil du réseau d’alimentation électrique.

Si l’allumage échoue, NE PAS répéter l’allumage avant d’avoir vidé le creuset.

DECLARATION DE CONFORMITÉ

La societé EDILKAMIN S.p.A. ayant son siège légal à Via Vincenzo Monti 47 - 20123 Milan - Code Fiscal P.IVA 00192220192

Déclare sous sa propre responsabilité:

que le poêle à pellets de bois décrit ci-dessous est conforme à la Directive 89/106/CEE (Produits de Construction)
POÊLE À PELLETS, avec marque commerciale ITALIANA CAMINI, dénommé LITTLE

MODÈLE: LITTLE  

 

 

 

 

    N° de SÉRIE: Réf. Plaque des caractéristiques

ANNÉE DE FABRICATION: Réf. Plaque des caractéristiques

La conformité aux critères de la Directive 89/106/CEE est en outre déterminée par la conformité à la norme européenne:

EN 14785:2006 

La société déclare également

que le poêle à pellets de bois LITTLE est conforme aux critères des directives européennes:

2006/95/CEE – Directive Basse Tension

2004/108/CEE – Directive Compatibilité Électromagnétique

EDILKAMIN S.p.A. décline toute responsabilité eu égard à tout dysfonctionnement de l’appareil en cas de remplacement, de montage et/ou 

de modifications qui ne seraient pas effectués par des personnels EDILKAMIN sans l’autorisation préalable de la société.

Summary of Contents for LITTLE

Page 1: ...and maintenance pag 14 F LITTLE Installation usage et maintenance pag 26 E LITTLE Instalaci n uso y mantenimiento pag 38 D LITTLE Installations Betriebs und Wartungsanleitung pag 50 NL LITTLE Installa...

Page 2: ...odotto es GlassKamin e un panno Non pulire a caldo Assicurarsi che la stufa venga posata e accesa da CAT centro assistenza tecnica abilitato che compili la garanzia assumendosi la responsabilit della...

Page 3: ...erna completamente in ghisa La stufa dotata sul retro di una presa seriale per collegamento con cavetto optional cod 620550 a dispositivi di accensione remota quali combinatori telefonici cronotermost...

Page 4: ...ettronica Fusibile 2A 250 Vac 5x20 DISPOSITIVI di SICUREZZA TERMOCOPPIA TERMOCOPPIA posta sullo scarico fumi ne rileva la temperatura In funzione dei parametri impostati controlla le fasi di accension...

Page 5: ...tecnici ed edili per evitare ogni rischio di incendio In caso di collegamento con parete in legno o altro materiale infiammabile necessario coibentare il tubo di scarico fumi con fibra ceramica o altr...

Page 6: ...entata B altezza minima 1 5m C E presa d aria dall ambiente sezione passante minimo 80 cm2 D canna fumaria in acciaio interna alla canna fumaria esistente in muratura distanza da materiale infiammabil...

Page 7: ...7 ITALIANO MISURE...

Page 8: ...ri odori di vernice che scompariranno in breve tempo Prima di accendere necessario verificare La corretta installazione vedi pagine 5 6 L alimentazione elettrica La chiusura della porta La pulizia del...

Page 9: ...pu attivare uno o pi dei tre programmi disponibili In stand by il display mostra alternativamente modalit di accensione P1 P2 o P3 o una temperatura e l ora corrente Per ognuno dei pulsanti da premere...

Page 10: ...ttamente su di esso usare in ogni caso detergenti neutri privi di sostanze aggressive Maneggiare con cura il telecomando una caduta accidentale potrebbe provocarne la rottura Con il telecomando posson...

Page 11: ...te una normativa al riguardo Omessi il controllo e la pulizia regolari si aumenta la probabilit di un incendio del comignolo In quel caso procedere come segue non spegnere con acqua svuotare il serbat...

Page 12: ...pulizia canale da fumo SF H3 Stop fiamma interviene se la termocoppia rileva una temperatura fumi inferiore a un valore impostato interpretando ci come assenza di fiamma La fiamma pu essere mancata pe...

Page 13: ...tori verifica meccanica dei giochi e dei fissaggi Pulizia canale da fumo sostituzione della guarnizione sul tubo scarico fumi Pulizia del vano ventilatore estrazione fumi pulizia sensore di flusso con...

Page 14: ...ble for correct installation and fi lling in the warranty Any odours during the first start ups can be caused by materials processing residue they will disappear completely after the initial period of...

Page 15: ...s made completely of cast iron A serial port is found at the back of the stove optional cable code 620550 to be connected to devices that allow remote ignition e g remote telephone local thermostat Th...

Page 16: ...91 and subsequent changes toge ther with an expected heat output of 35 Kcal m per hour It is also important to consider the position of the stove in the room to be heated N B 1 bear in mind that exte...

Page 17: ...id all fire risks If the smoke outlet pipe is connected to walls made of wood or other fl ammable materials it must be suitably insulated using ceramic fibre or other material with similar characteris...

Page 18: ...teel flue B minimum height 1 5 m C E air intake minimum internal section 80 cm D steel flue inside existing brick built flue Distance from flammable material Floor protection Illustration 1 Illustrati...

Page 19: ...19 ENGLISH MEASUREMENTS...

Page 20: ...is replaced by Ar when the flame appears SCREW FEEDER LOADING Any time the pellet tank is fully empty press the key followed by the Menu key for a few seconds to fill the screw feeder This operation m...

Page 21: ...ween displaying the ignition mode P1 P2 or P3 or a temperature and the current time Refer to Page 20 for each of the buttons to be pressed Setting the time Press the Menu key for 2 seconds until tS ap...

Page 22: ...h are free from aggressive substances handle the remote control with care It could easily break if dropped due to its size Moreover all operations implemented from the synoptic panel can also be imple...

Page 23: ...regular controls and cleaning increases the risk of fire in the chimney Should a fire occur proceed as follows do not put out with water empty the pellet tank consult specialised personnel before res...

Page 24: ...e thermocouple detects that the smoke temperature is lower than a set value interpreting such as the absence of flame The flame may be absent due to a lack of pellets too many pellets have smothered t...

Page 25: ...escaling of the combustion chamber and related compartment Clean fans and mechanically test the play and fastenings Clean the smoke duct replace gasket on the smoke outlet pipe Clean smoke extractor f...

Page 26: ...urer que le po le a t install et allum par le REVENDEUR qui r dige la garantie en s assumant la responsabilit de la r gularit de l installation Durant les premiers allumages d ventuelles odeurs peuven...

Page 27: ...po le est dot d une prise s rielle l arri re avec c ble en option cod 620550 pour le raccordement avec des dispositifs d allumage distance par exemple un combinateur t l phoni que ou un thermostat d...

Page 28: ...a Loi 10 91 et modifications successives et une demande de chaleur de 35 kcal m par heure Il est important de tenir compte aussi de la position du po le dans la pi ce N B 1 tenir compte que les appare...

Page 29: ...de la fibre de c ramique ou avec un autre mat riau pr sentant les m mes caract ristiques PRISE D AIR Le local o se trouve le po le doit imp rativement avoir une prise d air d une section d au moins 80...

Page 30: ...calorifug B hauteur minimum 1 5m C E prise d air de l ext rieur section passante minimum 80 cm2 D carneau en acier l int rieur du carneau existant en ma onnerie Distance du mat riel inflammable Prote...

Page 31: ...31 FRAN AIS MESURES...

Page 32: ...REMPLISSAGE DE LA VIS SANS FIN Si le r servoir des granul s se vide compl tement appuyer pendant quelques secondes sur la touche puis sur la touche Menu pour remplir la vis sans fin Cette op ration do...

Page 33: ...ou une temp rature et l heure actuelle Pour la signification des touches voir la page 30 R gler l heure courante En appuyant pendant 2 secondes sur la touche Menu tS appara t En appuyant sur Prog appa...

Page 34: ...uides dessus dans tous les cas utiliser des d tergents neutres sans substances agressives manipuler la t l commande avec soin vu son poids elle pourrait se casser lors d une chute accidentelle Avec la...

Page 35: ...d faut d un contr le et d un nettoyage r guliers la probabilit d un incendie de chemin e augmente Dans ce cas suivre la marche ci dessous ne pas utiliser de l eau pour teindre vider le r servoir pelle...

Page 36: ...H3 Stop flamme Intervient si le thermocouple rel ve une temp rature des fum es inf rieure la valeur programm e en interpr tant cela comme une absence de flamme La flamme peut tre absente en cas de abs...

Page 37: ...nt Nettoyage des ventilateurs v rification m canique des jeux et des fixations Nettoyage du canal de fum e remplacement du joint sur le tuyau de sortie des fum es Nettoyage du compartiment du ventilat...

Page 38: ...st caliente Asegurarse de que la estufa sea instalada y puesta en marcha por el DISTRIBUIDOR que rellene la garant a asumiendo as la responsabilidad de una correcta instalaci n Posibles olores durante...

Page 39: ...hierro fundido La estufa est equipada en la parte posterior con una toma de serie para la conexi n con cable opcional c d 620550 a dispositivos de encendido remoto p ej conmutador telef nico termosta...

Page 40: ...icaciones y una solicitaci n de calor de 35 Kcal m hora Es importante tomar en consideraci n tambi n la colocaci n de la estufa en el ambiente a calentar ADVERTENCIA 1 Tener en cuenta que aparatos ext...

Page 41: ...vas para evitar cualquier riesgo de incendio En caso de conexi n con una pared de madera o de otro material inflamable es necesario aislar el tubo de salida de humos con fibra cer mica u otro material...

Page 42: ...ero aislada B altura m nima 1 5m C E toma de aire de la estancia secci n de paso m nimo 80 cm2 D canalizaci n de humos de acero interior al conducto de humos de la pared Distancia de material inflamab...

Page 43: ...43 ESPA OL MEDIDAS...

Page 44: ...meros minutos no aparece la llama La indicaci n Ac viene seguida por Ar llama presente CARGA C CLEA En el caso que se vac e completamente el tanque de pellets para rellenar la c clea mantener pulsado...

Page 45: ...e los tres programas disponibles En stand by la pantalla muestra alternativamente la modalidad de encendido P1 P2 o P3 o una temperatu ra y la hora actual Para cada uno de los botones que se deben pul...

Page 46: ...te en el mismo usar en cualquier caso detergentes neutros sin sustancias agresivas Manipular con atenci n el mando a distancia pues una ca da accidental puede romperlo Adem s con el mando a distancia...

Page 47: ...eza regulares aumenta la probabilidad de incendio de la chimenea En tal caso proceder tal y como se indica a continuaci n no intentar apagar el fuego con agua vaciar el dep sito del pellet dirigirse a...

Page 48: ...Apagado llama se activa si el termopar detecta una temperatura humos inferior a un valor ajustado lo cual interpreta como ausencia de llama La llama puede estar apagada a causa de falta de pellet dema...

Page 49: ...su caj n Limpieza ventiladores comprobaci n mec nica de los juegos y de los anclajes Limpieza canal de humos sustituci n de la junta del tubo de salida de humos Limpieza del caj n ventilador extracto...

Page 50: ...inem Tuch abgewischt werden Niemals im erhitzten Zustand reinigen Vergewissern Sie sich dass der Heizofen von einem H ndler installiert und in Betrieb genommen wird der zur Etwaiger schlechter Geruch...

Page 51: ...plett aus Gusseisen auf Der Ofen ist auf der R ckseite mit einem seriellen Anschluss f r die Verbindung mittels des auf Wunsch erh ltlichen Ka bels Code 620550 mit Fernschaltvorrichtungen versehen wie...

Page 52: ...htlinien und anschlie enden nderungen und aufgrund einer W rmeanforderung con 35Kcal m3 pro Stunde Die Wahl des richtigen Standortes des Ofens ist sehr wichtig ACHTUNG 1 Fernbedienungen mit Radiowelle...

Page 53: ...verf gen der sicherstellt dass die bei der Verbrennung verbrauchte Luft ersetzt wird Statt dessen kann man die Luft f r den Heizofen aber auch direkt aus dem Freien entnehmen indem man das 4 cm Durchm...

Page 54: ...n B Mindestbreite 1 5 m C E Au enlufteinlass zum Aufstellungsraum freier Querschnitt mindestens 80 cm D Stahlrohr Schornstein durch den vorhandenen gemauerten Schornstein gef hrt Abst nde zu entflammb...

Page 55: ...55 DEUTSCH MASSE...

Page 56: ...ng Ar wenn die Flamme vorhanden ist F LLUNG DER PELLET F RDERSCHNECKE Um die F rderschnecke bei v lliger Leerung des Pelletbeh lters wieder zu f llen f r einige Sekunden die Taste und dann die Men Tas...

Page 57: ...art bei der n chsten Einschaltung P1 P2 oder P3 oder einen Temperaturwert sowie die gegenw rtige Uhrzeit F r die zu bet tigenden Tasten sind die Hinweise auf Seite 56 zu beachten Uhr stellen Dr ckt ma...

Page 58: ...f dieselbe zu spritzen in jedem Fall neutrale Reinigungsmittel ohne aggressive Stoffe verwenden Die Fernbedienung sorgf ltig handhaben angesichts ihrer Abmessungen k nnte ein zuf lliges Herabfallen de...

Page 59: ...chriften bestehen Sollten eine Kontrolle und eine regelm ige Reinigung unterlassen werden erh ht sich die Gefahr eines Schornsteinbrands In einem solchen Fall geht man vor wie folgt Nicht mit Wasser l...

Page 60: ...mperaturf hler eine Rauchtemperatur feststellt die unter dem eingegebenen Mindestwert liegt was als mangelnde Flamme im Ofen ausgelegt wird Die Flamme kann aus folgenden Gr nden erloschen sein mangeln...

Page 61: ...prechenden Faches mit Entfernung aller Festr ckst nde Reinigung der Gebl se Spiele und Befestigungen mechanisch berpr fen Reinigung des Rauchkanals Dichtung des Rauchabzugrohrs ersetzen Reinigung des...

Page 62: ...rvoor dat de kachel wordt ge nstalleerd en aangestoken door de dealer die de garantie opstelt en de verantwoordelijkheid op zich neemt voor de correctheid van de installatie Eventuele nare geuren tijd...

Page 63: ...De kachel is aan de achterkant voorzien van een serieel contact voor de aansluiting op remote inschakelapparatuur met behulp van het optionele kabeltje code 620550 bijv telefoonschakela ar omgevingst...

Page 64: ...teaanvraag van 35 Kcal m per uur Het is belangrijk ook rekening te houden met de plaats van de kachel in de te verwarmen ruimte NB 1 Houd er rekening mee dat elektrische apparaten storingen kunnen ver...

Page 65: ...keramiek fiber of ander materiaal met dezelfde eigenschappen te isoleren LUCHTOPENING Het is noodzakelijk dat de ruimte waar de kachel geplaatst wordt voorzien is van een luchtopening met een doorsne...

Page 66: ...rookkanaal B Minimum hoogte 1 5m C E Luchtopening in de ruimte minimum doorsnede luchtopening 80 cm2 D Stalen rookkanaal aan de binnenkant van de bakstenen schoorsteen Afstand brandbaar materiaal Vloe...

Page 67: ...67 AFMETINGEN NEDERLANDS...

Page 68: ...ult u geen vlam zien De tekst Ac wordt gevolgd door de tekst Ar vlam aanwezig VULLEN TOEVOERSCHROEF In het geval dat de pellettank helemaal leeg is druk voor het vullen van de toevoerschroef een aanta...

Page 69: ...instellen Door 2 seconden op de toets Menu te drukken verschijnt tS door op te drukken verschijnt Prog door op Menu te drukken verschijnt PrOF door op de toets te drukken wordt Set weergegeven Bevest...

Page 70: ...gebruik van neutrale reinigingsmiddelen vrij van agressieve stoffen Behandel de afstandbediening voorzichtig gezien de omvang kan hij beschadigd raken als u hem laat vallen Met de afstandsbediening ku...

Page 71: ...leer of in uw land een wetgeving met betrekking hierop bestaat Het niet uitvoeren van een regelmatige controle en reiniging vergroot het gevaar voor een schoorsteenbrand Ga in dit geval als volgt te w...

Page 72: ...H3 Stop vlam grijpt in als de thermokoppel een temperatuur van de rook opmeet die lager is dan de ingestelde waarde waardoor de sensor dit als het ontbreken van de vlam beschouwd De vlam kan ontbreke...

Page 73: ...einiging ventilatoren mechanische controle van de spelingen en bevestigingen Reiniging van het rookkanaal vervanging van de pakking op de buis voor rookverwijdering Reiniging van de ruimte voor de ven...

Page 74: ...30 31 40 39 32 56 55 38 37 36 35 34 33 33 28 27 26 25 24 62 63 64 65 66 67 68 68 69 70 71 72 74 75 76 77 78 79 77 51 50 6 4 4 13 14 15 15 13 15 14 18 16 19 11 11 11 12 11 20 59 20 49 83 80 1 2 1 1 1...

Page 75: ...r innen Interne luchtdeflector 247300 1 22 Convogliatore aria di ventilazione Ventilation air conveyor Convoyeur air de ventilation Transportador aire de ventilaci n Luftumlenker Umw lzluft Ventilatie...

Page 76: ...Kohlenfaser 8 x 2 Pakking zwarte vezel 8x2 zelfklevend 173050 0 28x2 69 Vetro ceramico 285x308x4 Ceramic glass 285x308x4 Verre c ramique 285x308x4 Cristal cer mico 285x308x4 Glaskeramik Scheibe 285x3...

Page 77: ...77 644840 12 10 B...

Reviews: