background image

ES | 43

Fitting

ANSI S3.19-1974 Table (NRR Table)

EN 352-2:2002 Table (SNR Table)

B5:

     SNR: 27 dB

     H= 29 dB

     M= 24 dB

     L= 19 dB

APVf=MF-SF9 (dB)

Models

IT-46 AIR DEFENDER

IT-47 AIR DEFENDER EN 352

Importante

Lea, comprenda y cumpla toda la información relativa a la 

seguridad.

Puede encontrar el manual completo en 

ISOtunes.com/AIRDEFENDERManual

Colocación

1.  Separe los audífonos

2.  Coloque el producto en la cabeza

3.  Ajuste la posición de los audífonos alargando la banda para 

la cabeza para garantizar una correcta adaptación alrededor 

de los oídos

Introducción

Gracias por comprar los auriculares con aislamiento de ruido 

profesionales ISOtunes® AIR DEFENDER. Estos auriculares se 

han diseñado específicamente para su uso en entornos ruidosos 

al permitirle bloquear buena parte del ruido ambiental para 

que pueda escuchar música o hablar por el móvil con menos 

interrupciones.

 

APROBACIÓN de atenuación de ruidos

Este producto ha sido probado de acuerdo con la normativa 

europea de seguridad EN 352-1:2002 y la norma ANSI S3.19-1974 

para protectores auditivos, con un indicador de un solo número 

(SNR) de 30 dB y un indicador de reducción de ruido (NRR) de 

24 dB. Encontrará todos los detalles acerca de las evaluaciones en 

la sección de atenuación del ruido de este folleto.

ANSI

S3.19-1974

Cuando los auriculares ISOtunes® AIR DEFENDER se utilizan como 

se indica, el nivel de ruido que entra por el oído de una persona 

se aproxima a la diferencia entre el nivel de ruido ambiental de 

importancia A y el indicador de reducción de ruido (NRR). Un uso 

incorrecto de este dispositivo reducirá su eficacia en la atenuación 

de sonido. Consulte las instrucciones adjuntas para un ajuste 

correcto.

 

A1: Frecuencia (Hz)

A2: Atenuación media (dB)

A3: Desviación estándar (dB)

 

Ejemplo:

1. El nivel de ruido ambiental medido en el oído es de 100 dB.

2. El NRR de ISOtunes® AIR DEFENDER es de 24 dB.

3. El nivel de ruido que entra en el oído es de aproximadamente 

76 dB.

Tenga en cuenta que el NRR se basa en la atenuación del 

LEGALITIES

FIG 1

FIG 2

FIG 3

R

Summary of Contents for AIRDEFENDER

Page 1: ...THE NEXT GENERATION OF HEARING PROTECTION...

Page 2: ...voimakkuus 51 Linjatulovaihtoehto 51 Puhelujen soittaminen 52 Lataaminen 53 Legalities 54 FRAN AIS FR Emplacement des commandes 58 Mise sous hors tension 59 Couplage Bluetooth 60 R initialisation Blue...

Page 3: ...EN 3 Location of Controls 1 Power Button 2 Volume Up Button 3 Volume Down Button 4 Multifunction Button MFB 5 LED Indicator Light 6 Line Input 7 Charging Port 2 5 4 3 1 6 7 6 ENGLISH EN...

Page 4: ...EN 4 Power On Off Power On Press and hold the power button 1 you will hear Power On Power Off Press and hold the power button 1 you will hear Power Off 1...

Page 5: ...r device A B Search for ISOtunes AIR DEFENDER Pair and connect You will hear Bluetooth Connected once connected Press and hold the Multifunction Button 4 to enable Bluetooth You will hear Bluetooth On...

Page 6: ...EN 6 Bluetooth Reset Press and hold the Multifunction Button 4 for ten seconds The Bluetooth LED 4 will flash quickly eight times if successful 3...

Page 7: ...MFB 4 Volume Up Press button 2 Volume Down Press button 3 Line Input Option To listen to music via the line input 6 use the 3 5mm audio cable included Insert one end into the ISOtunes AIR DEFENDER an...

Page 8: ...EN 8 Phone Calls Answer Call Short Press MFB 4 End Call Long Press MFB 4 Reject Call Press and hold MFB 4 Mute Unmute Microphone Short Press MFB 4 4...

Page 9: ...e as indicated by a solid blue light The light will turn off once charging is complete 1 2 Only charge your ISOtunes AIR DEFENDER with a maximum 5 Volt charger Using a charger higher than 5 Volts coul...

Page 10: ...d EN352 1 2002 and the ANSI S3 19 1974 standard for a hearing protector with a Single Number Rating SNR of 30 dB and a Noise Reduction Rating NRR of 24 dB Full testing details are available in the Noi...

Page 11: ...EFENDER should NOT be used in environments where users need to be fully aware of their surroundings for personal safety reasons For example do NOT use them while driving a car or riding a motorcycle S...

Page 12: ...ioned that changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the users authority to operate the equipment Note This equipment has been tested and found...

Page 13: ...EN 13 EU Importeur Haven Technologies UK LTD Winterhuder Weg 29 22075 Hamburg Germany Die vollst ndige Konformit tserkl rung finden Sie auf ISOtunes de Support...

Page 14: ...DA 14 Placering af betjeningselementer 1 T nd sluk 2 Lydstyrke op 3 Lydstyrke ned 4 Multifunktionsknap MFK 5 LED indikatorlampe 6 LinjeIndgang 7 Opladningsport 2 5 4 3 1 6 7 6 DANSK DA...

Page 15: ...DA 15 T nd sluk T nd Tryk og hold knappen nede 1 du h rer T ndt Sluk Tryk og hold knappen nede 1 du h rer Slukket 1...

Page 16: ...ISOtunes AIR DEFENDER Udf r parring og opret forbindelse Du vil h re Bluetooth tilsluttet n r der er etableret forbindelse Tryk og hold multifunktionsknappen 4 nede for at aktivere Bluetooth Du h rer...

Page 17: ...DA 17 Nulstilling af Bluetooth Tryk og hold multifunktionsknappen 4 nede i 10 sekunder Bluetooth LED en 4 blinker hurtigt otte gange hvis det lykkes 3...

Page 18: ...Lydstyrke op Tryk p knap 2 Lydstyrke ned Tryk p knap 3 Valgfri linjeindgang For at lytte til musik via linjeindgangen 6 skal du bruge det medf lgende 3 5 mm audiokabel Indf r den ene ende i ISOtunes...

Page 19: ...DA 19 Telefonopkald Besvar opkald Kort tryk p MFK 4 Afslut opkald Langt tryk p MFK 4 Afvis opkald Tryk og hold MFK 4 Sl lyd fra til p mikrofon Kort tryk p MFK 4 4...

Page 20: ...konstant bl t lys Lyset vil slukke n r opladningen er afsluttet 1 2 Oplad kun din ISOtunes AIR DEFENDER med en oplader p maksimalt 5 volt Det kan v re farligt hvis du anvender en oplader med en sp nd...

Page 21: ...dsstandard EN352 1 2002 og ANSI S3 19 1974 standarden for et h rev rn med en SNR Single Number Rating p 30 dB og en st jd mpning NRR Noise Reduction Rating p 24 dB Fulde testoplysninger findes i afsni...

Page 22: ...FENDER som udgangspunkt IKKE bruges i milj er hvor brugerne er n dt til at v re fuldt opm rksomme p deres omgivelser Brug dem for eksempel ALDRIG mens du k rer bil eller k rer p motorcykel Brug dem he...

Page 23: ...odkendt af den part der er ansvarlig for overholdelse kan annullere brugernes ret til at betjene udstyret Bem rk Udstyret er testet og overholder gr nsev rdierne for en digital Class B enhed i henhold...

Page 24: ...DA 24 uk eurosupport isotunesaudio com EU import r Haven Technologies UK LTD Winterhuder Weg 29 D 22075 Hamburg Tyskland Den komplette overensstemmelseserkl ring finder du p ISOtunes de Support...

Page 25: ...DE 25 Position der Bedienelemente 1 Ein Austaste 2 Lautst rke hoch Taste 3 Lautst rke niedriger Taste 4 Multifunktionstaste MFT 5 LED Anzeige 6 Analog Eingang 7 Ladebuchse 2 5 4 3 1 6 7 6 DEUTSCH DE...

Page 26: ...DE 26 Ein Ausschalten Einschalten Dr cken und halten Sie die Ein Austaste 1 gedr ckt Sie h ren dann Power On Ausschalten Dr cken und halten Sie die Ein Austaste 1 gedr ckt Sie h ren dann Power On 1...

Page 27: ...chen Sie nach ISOtunes AIR DEFENDER Koppeln und verbinden Sobald die Verbindung hergestellt ist h ren Sie Bluetooth Connected Halten Sie die Multifunktionstaste 4 gedr ckt um Bluetooth zu aktivieren S...

Page 28: ...DE 28 Bluetooth zur cksetzen Halten Sie die Multifunktionstaste 4 zehn Sekunden lang gedr ckt Die Bluetoo th LED 4 blinkt nach erfolgreichem Abschluss acht Mal schnell 3...

Page 29: ...ke erh hen Taste dr cken 2 Lautst rke verringern Taste dr cken 3 Optionaler Analog Eingang Um ber den Analog Eingang 6 Musik zu h ren verwenden Sie das im Lieferumfang enthaltene 3 5 mm Audio Kabel St...

Page 30: ...DE 30 Anrufe Anruf annehmen Kurzes Dr cken auf MFT 4 Anruf beenden Langes Dr cken auf MFT 4 Anruf ablehnen MFT gedr ckt halten 4 Mikrofon stummschalten aktivieren Kurzes Dr cken auf MFT 4 4...

Page 31: ...den blauen Licht angezeigt Das Licht geht aus wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist 1 2 Laden Sie Ihren ISOtunes AIR DEFENDER nur mi Ladeger ten mit maximal 5 Volt Die Verwendung eines Ladeger ts mit...

Page 32: ...efonieren k nnen Ger uschd mmung ZULASSUNG Dieses Produkt wurde nach der europ ischen Sicherheitsnorm EN352 1 2002 und der ANSI S3 19 1974 Norm f r Geh rsch tzer gepr ft Es hat einen SNR Wert Single N...

Page 33: ...sie trocknen zu lassen Die Ohrpolster und Schaumstoffeinlagen sollten regelm ig auf Abnutzung Risse oder andere Sch den berpr ft werden WARNUNGEN Die ISOtunes AIR DEFENDER Kopfh rer schirmen Umgebungs...

Page 34: ...en Sie auf www ISOtunes com AIRDEFENDERManual F r weitere Informationen oder Fragen zu ISOtunes Produkten oder zu Ersatzteilen und Zubeh r wenden Sie sich bitte an unser Support Team Ersatzteile Hygie...

Page 35: ...ntrollierten Umgebung Endbenutzer m ssen die spezifischen Betriebsanweisungen befolgen um die Anforderungen an die HF Exposition zu erf llen Dieser Sender darf nicht in Verbindung mit einer anderen An...

Page 36: ...zaci n de los controles 1 Bot n de encendido 2 Bot n de aumento del volumen 3 Bot n de bajada del volumen 4 Bot n multifunci n 5 Luz indicadora led 6 Entrada de l nea 7 Puerto de carga 2 5 4 3 1 6 7 6...

Page 37: ...ES 37 Encendido apagado Encendido Mantenga pulsado el bot n de encendido 1 escuchar Power on Apagado Mantenga pulsado el bot n de encendido 1 escuchar Power off 1...

Page 38: ...de su dispositivo A B Busque ISOtunes AIR DEFENDER Con ctelo Escuchar Bluetooth Connected cuando se conecte Mantenga pulsado el bot n multifunci n 4 para activar el Bluetooth Es cuchar Bluetooth On y...

Page 39: ...ES 39 Restablecimiento de Bluetooth Mantenga pulsado el bot n multifunci n 4 diez segundos El led de Bluetooth 4 parpadear r pido ocho veces si se ha hecho correctamente 3...

Page 40: ...bot n multi funci n 4 Aumento del volumen Presione el bot n 2 Bajada del volumen Presione el bot n 3 Opci n de entrada de l nea Para escuchar m sica a trav s de la l nea de entrada 6 use el cable de a...

Page 41: ...evemente el bot n multifunci n 4 Finalizar una llamada Mantenga presionado el bot n multifunci n 4 Rechazar una llamada Mantenga presionado el bot n multifunci n 4 Silenciar activar el sonido de nuevo...

Page 42: ...gar tal como indica una luz azul fija La luz se apagar cuando la carga se haya completado 1 2 Cargue ISOtunes AIR DEFENDER nicamente con un cargador de 5 V como m ximo El uso de un cargador superior a...

Page 43: ...producto ha sido probado de acuerdo con la normativa europea de seguridad EN 352 1 2002 y la norma ANSI S3 19 1974 para protectores auditivos con un indicador de un solo n mero SNR de 30 dB y un indi...

Page 44: ...ra los o dos y el forro de espuma en busca de deterioro fisuras u otros da os ADVERTENCIAS ISOtunes AIR DEFENDER realiza un trabajo excelente en el bloqueo de ruido exterior Por tanto NO debe utilizar...

Page 45: ...maci n o hacer preguntas relacionadas con los productos o piezas de repuesto y accesorios de ISOtunes p ngase en contacto con nuestro equipo de Atenci n al cliente Piezas de recambio Kit de higiene al...

Page 46: ...eguir las instrucciones operativas espec ficas para cumplir con el est ndar de exposici n a radiofrecuencia El transmisor no debe colocarse junto a ninguna otra antena o transmisor ni operar con ellos...

Page 47: ...FI 47 S timien sijainti 1 Virtapainike 2 nenvoimakkuuden lis minen 3 nenvoimakkuuden v hent mi nen 4 Monitoimipainike MFB 5 LED merkkivalo 6 Linjatulo 7 Latausportti 2 5 4 3 1 6 7 6 SUOMI FI...

Page 48: ...FI 48 Virta p lle pois p lt Virta p ll Pid virtapainiketta painettu na 1 kuulet ilmoituksen Power On Virta pois p lt Pid virtapainiketta pai nettuna 1 kuulet ilmoituksen Power Off 1...

Page 49: ...aite ISOtunes AIR DEFENDER Muodosta pariliitos ja yhdist Kun yhteys on muodostettu kuulet Bluetooth Connected Pid monitoimipainiketta painettuna 4 ottaaksesi Bluetooth yhteyden k yt t n Kuulet ilmoitu...

Page 50: ...FI 50 Bluetoothin resetointi Pid monitoimipainiketta painettuna 4 10 sekunnin ajan Bluetooth LED 4 vilkkuu nopeasti kahdeksan kertaa jos resetointi on onnistunut 3...

Page 51: ...kolme kertaa nenvoimakkuuden lis minen Paina painiketta 2 nenvoimakkuuden v hent minen Paina painiketta 3 Linjatulovaihtoehto Jos haluat kuunnella musiikkia linjatulon 6 kautta k yt mukana toimitettu...

Page 52: ...minen Puheluun vastaaminen Paina lyhyesti MFB painiketta 4 Puhelun lopettaminen Paina pitk n MFB painiketta 4 Hylk puhelu Pid MFB painiketta painettu na 4 Mykist Poista mikrofonin mykistys Paina lyhye...

Page 53: ...i palava sininen merkkivalo Valo sammuu kun lataus on valmis 1 2 Lataa ISOtunes AIR DEFENDER laitteesi vain maksimissaan viiden voltin laturilla Yli 5 voltin laturin k ytt minen voi olla vaarallista j...

Page 54: ...rvastandardin EN352 1 2002 sek kuulosuojausta koskevan ANSI S3 19 1974 standardin mukaisesti Sen Yhden numeron luokitus SNR on 27dB ja Melunvaimennusluokitus NRR on 24 dB Kaikki testaustulokset l ytyv...

Page 55: ...s nn llisesti kulumisen halkeilun ja muiden vahinkojen varalta VAROITUKSET ISOtunes AIR DEFENDER est ulkopuolista melua erinomaisesti Siksi ISOtunes AIR DEFENDER kuulokkeita EI pit isi k ytt ymp rist...

Page 56: ...an v liin 5 2 Ved vaahtomuovinen pehmuste pois korvakupin reunasta 6 5 Aseta uusi pehmuste paikoilleen reunaan FCC Huom K ytt j n tulisi huomioida ett kuulokkeisiin tehdyt muutokset joita kuulokkeiden...

Page 57: ...Perjantai klo 9 5 USA n it ist aikaa 16 24 Suomen aikaa Yhdistynyt kuningaskunta Eurooppa uk eurosupport isotunesaudio com EU Importeur Haven Technologies UK LTD Winterhuder Weg 29 22075 Hamburg Saksa...

Page 58: ...nt des commandes 1 Bouton de mise sous tension 2 Bouton Augmenter le volume 3 Bouton Diminuer le volume 4 Touche multi fonctions TMF 5 Indicateur LED 6 Entr e de ligne 7 Prise de recharge 2 5 4 3 1 6...

Page 59: ...sion Mise sous tension Pressez le bouton de mise sous tension 1 et maintenez le vous en tendrez Mise sous tension Mise hors tension Pressez le bouton de mise sous tension 1 et maintenez le vous en ten...

Page 60: ...echerchez ISOtunes AIR DEFENDER Couplez et connectez les syst mes Une fois connect vous entendrez Bluetooth connect Appuyez sur et maintenez la touche multi fonctions 4 pour activer le Blue tooth Vous...

Page 61: ...FR 61 R initialisation Bluetooth Appuyez sur et maintenez la touche multi fonctions 4 pendant dix secondes La LED Bluetooth 4 clignote rapidement huit fois en cas de r ussite 3...

Page 62: ...ez sur le bouton 2 Diminuer le volume Appuyez sur le bouton 3 Option d entr e de ligne Pour couter de la musique via l Entr e de ligne 6 utilisez le c ble audio de 3 5 mm inclus Ins rez une extr mit d...

Page 63: ...pondre un appel Pressez une fois bri vement la TMF 4 Terminer un appel Pressez une fois longuement la TMF 4 Rejeter un appel Appuyez sur et maintenez la TMF 4 Couper R activer le microphone pressez un...

Page 64: ...un voyant bleu continu Le voyant s teint une fois la recharge termin e 1 2 Chargez votre ISOtunes AIR DEFENDER uniquement avec un chargeur de maximum 5 V Le fait d utiliser un chargeur sup rieur 5 V...

Page 65: ...ection contre le bruit avec une valeur Single Number Rating SNR valeur d att nuation de 30 dB et une valeur Noise Reduction Rating NRR coefficient d att nuation sonore de 24 dB Les d tails complets du...

Page 66: ...fissure ou autre dommage AVERTISSEMENTS ISOtunes AIR DEFENDER bloque le bruit ext rieur de mani re tr s efficace Ainsi ISOtunes AIR DEFENDER ne devrait PAS tre utilis dans des environnements o les uti...

Page 67: ...pi ces de rechange et accessoires veuillez contacter notre service client Pi ces de rechange Kit d hygi ne coussinets d oreille et inserts en mousse Num ro de mod le IT 86 Remplacement des coussinets...

Page 68: ...n mati re d exposition aux RF Ce transmetteur ne doit pas tre co localis ni op r en association avec une autre antenne ou transmetteur Am rique du Nord support isotunesaudio com 1 844 396 3737 Lundi a...

Page 69: ...sizione dei comandi 1 Pulsante di accensione 2 Tasto aumento volume 3 Tasto diminuzione volume 4 Pulsante multifunzione MFB 5 Spia LED 6 Ingresso alimentazione 7 Presa di ricarica 2 5 4 3 1 6 7 6 ITAL...

Page 70: ...entazione on off Alimentazione accesa Tenere premuto il pulsante di accensione 1 si sentir Accensio ne Power On Alimentazione spenta Tenere premuto il pulsante di accensione 1 si sentir Spegni mento P...

Page 71: ...A B Cerca ISOtunes DEFY Slim Associare e connettere Sentirai Bluetooth connesso una volta connesso Tenere premuto il pulsante multifunzione 4 per attivare il Bluetooth Si sentir Attivazione Bluetooth...

Page 72: ...IT 72 Ripristino Bluetooth Tenere premuto il Pulsante multifunzione 4 per dieci secondi Il LED del Bluetooth 4 lampegger rapidamente otto volte in caso di successo 3...

Page 73: ...ione 4 Aumento del volume Pressione del pulsante 2 Diminuzione del volume Pressione del pulsante 3 Opzione ingresso alimentazione Per ascoltare la musica tramite l ingresso alimenta zione 6 utilizzare...

Page 74: ...ione breve del Pulsante multifunzione 4 Terminare la chiamata Premere a lungo il Pul sante multifunzione 4 Rifiutare la chiamata Tenere premuto il Pulsante multifunzione 4 Attivare e disattivare il mi...

Page 75: ...ato da una luce blu fissa La luce si spegne una volta che la carica completa 1 2 Carica il tuo ISOtunes AIR DEFENDER solo con un caricabatterie di massimo 5 volt L utilizzo di un caricabatterie superi...

Page 76: ...IONE Questo prodotto stato testato in base allo standard di sicurezza europeo EN352 1 2002 e allo standard ANSI S3 19 1974 per una protezione acustica con un valore complessivo di attenuazione Single...

Page 77: ...e I cuscinetti auricolari e le guaine in schiuma devono essere ispezionati regolarmente per rilevare eventuali deterioramenti crepe o altri danni AVVERTENZE Le ISOtunes AIR DEFENDER sono ottime per bl...

Page 78: ...ui ricambi e sugli accessori contatta il nostro team di assistenza Parti di ricambio Kit igenico cuscinetti auricolari e inserti in schiuma Numero di modello IT 86 Sostituzione dei cuscinetti auricola...

Page 79: ...smettitore non deve essere collocato n operare in abbinamento ad alcuna altra antenna o trasmettitore Nord America support isotunesaudio com 1 844 396 3737 Da luned a venerd 9 5 ET Regno Unito ed Euro...

Page 80: ...NL 80 Positie van de bedieningsknoppen 1 Knop Aan uit 2 Knop Volume omhoog 3 Knop Volume omlaag 4 Multifunctionele knop MFB 5 Ledindicatielampje 6 Lijningang 7 Laadpoort 2 5 4 3 1 6 7 6 NEDERLANDS NL...

Page 81: ...NL 81 In uitschakelen Inschakelen Houd de knop Aan uit 1 ingedrukt u hoort Inschakelen Uitschakelen Houd de knop Aan uit 1 ingedrukt u hoort Uitschakelen 1...

Page 82: ...tunes AIR DEFENDER Koppel en maak verbinding Van zodra de verbinding tot stand is gebracht hoort u Bluetooth verbonden Houd de Multifunctionele knop 4 ingedrukt om bluetooth te activeren U hoort Bluet...

Page 83: ...NL 83 Reset van bluetooth Houd de Multifunctionele knop 4 gedurende tien seconden ingedrukt De blue tooth led 4 zal acht keer snel knipperen als het succesvol is 3...

Page 84: ...4 Volume omhoog Druk op de knop 2 Volume omlaag Druk op de knop 3 Optie lijningang Gebruik de meegeleverde audiokabel van 3 5 mm om via de lijningang 6 naar muziek te luisteren Steek n uiteinde in de...

Page 85: ...85 Telefoongesprekken Oproep beantwoorden Druk kort op de MFB 4 Oproep be indigen Druk lang op de MFB 4 Oproep weigeren Houd de MFB 4 ingedrukt Microfoon dempen demping opheffen Druk kort op de MFB 4...

Page 86: ...uw lampje wordt aangegeven Het lampje gaat uit wanneer de hoofdtelefoon volledig is opgeladen 1 2 Laad uw ISOtunes AIR DEFENDER alleen op met een lader met een maximaal vermogen van 5 Volt Het gebruik...

Page 87: ...etest volgens de Europese veiligheidsnorm EN352 1 2002 en de ANSI norm S3 19 1974 voor een gehoorbeschermer met een enkele gemiddelde dempingswaarde Single Number Rating SNR van 30 dB en een niveau va...

Page 88: ...rbescherming naar buiten en laat deze drogen Controleer regelmatig de oorkussens en schuimrubberen voeringen op slijtage barsten of andere beschadiging WAARSCHUWINGEN ISOtunes AIR DEFENDER houdt buite...

Page 89: ...EFENDERManual Voor meer informatie of vragen over producten of reserveonderdelen en accessoires van ISOtunes producten neemt u contact op met ons support team Wisselstukken hygi nekit oorkussentjes en...

Page 90: ...iet gecontroleerde omgeving Eindgebruikers moeten de speciale gebruiksinstructies volgen om te voldoen aan de conformiteit van RF blootstelling Deze zender mag niet worden geplaatst of gebruikt in com...

Page 91: ...NO 91 Kontrollenes plassering 1 P av knapp 2 Volum opp knapp 3 Volum ned knapp 4 Multifunksjonsknapp MFB 5 LED indikatorlampe 6 Linje inn kontakt 7 Ladeport 2 5 4 3 1 6 7 6 NORSK NO...

Page 92: ...NO 92 Sl p av Sl p Trykk p og hold inne p av knappen 1 du vil h re Power on Sl av Trykk p og hold inne p av knappen 1 du vil h re Power Off 1...

Page 93: ...A B S k etter ISOtunes AIR DEFENDER Par enhetene og koble til N r enheten er tilkoblet f r du h re Bluetooth connected Trykk p Multifunksjonsknappen 4 og hold den inne for aktivere Blue tooth Du vil h...

Page 94: ...NO 94 Tilbakestilling av Bluetooth Trykk p Multifunksjonsknappen 4 og hold den inne i ti sekunder Blue tooth LED lampen 4 vil blinke raskt tte ganger dersom tilbakestillingen lykkes 3...

Page 95: ...sknappen MFB 4 Volum opp Trykk p plussknappen 2 Volum ned Trykk p minusknappen 3 Bruk av Linje inn alternativet For h re p musikk gjennom Linje inn 6 bruker du 3 5 mm audiokabelen som f lger med Plugg...

Page 96: ...NO 96 Telefonsamtaler Ta imot anrop Kort trykk p MFB 4 Avslutt samtale Langt trykk p MFB 4 Avvis anrop Trykk p og hold inne MFB 4 Dempe oppheve demping av mikrofon Kort trykk p MFB 4 4...

Page 97: ...lysende bl lampe indikerer dette Lyset slukner n r ladingen er ferdig 1 2 Du m kun lade dine ISOtunes AIR DEFENDER med en lader p maksimalt 5 volt Bruk av lader med spenning h yere enn 5 volt kan v re...

Page 98: ...S3 19 1974 standarden for h rselsvern og funnet ha en SNR verdi Single Number Rating p 30 dB og en NRR verdi Noise Reduction Rating p 24 dB De fullstendige testdetaljene er tilgjengelige i delen om st...

Page 99: ...er gj r en utmerket jobb med stenge ute st y utenfra F lgelig skal ISOtunes AIR DEFENDER IKKE brukes i milj er der brukere m v re fullstendig oppmerksomme p omgivelsene av hensyn til personsikkerheten...

Page 100: ...k skum reputen vekk fra reklokkens kant 6 5 Fest den nye reputen p reklokkens kant FCC Forsiktig Brukeren m v re oppmerksom p at endringer eller modifikasjoner som ikke er uttrykkelig godkjent av part...

Page 101: ...844 396 3737 Mandag fredag 9 17 ET Storbritannia og Europa uk eurosupport isotunesaudio com EU import r Haven Technologies UK LTD Winterhuder Weg 29 22075 Hamburg Tyskland Die vollst ndige Konformit...

Page 102: ...SV 102 Reglagens placering 1 Str mknapp 2 Knapp h j volymen 3 Knapp s nk volymen 4 Flerfunktionsknapp 5 LED indikatorlampa 6 Linjeinmatning 7 Laddningsport 2 5 4 3 1 6 7 6 SVENSKA SV...

Page 103: ...SV 103 Str m p av Str m p H ll str mknappen nertryckt 1 det h rs Str m p Str m av H ll str mknappen nertryckt 1 det h rs Str m av 1...

Page 104: ...et A B S k efter ISOtunes AIR DEFENDER Parkoppla och anslut N r anslutningen r klar h rs meddelandet Bluetooth ansluten H ll multifunktionsknappen nertryckt 4 f r att aktivera Bluetooth Det h rs Bluet...

Page 105: ...SV 105 Bluetooth terst llning H ll multifunktionsknappen nertryckt 4 i tio sekunder Bluetooth LED 4 blinkar snabbt tta g nger n r det r klart 3...

Page 106: ...lymen Tryck p knappen 2 S nk volymen Tryck p knappen 3 Linjeinmatningsalternativ F r att lyssna p musik via linjeinmatningen 6 ska du anv nda den medf ljande ljudkabeln p 3 5 mm F r in en nde i ISOtun...

Page 107: ...SV 107 Telefonsamtal Besvara samtal Kort tryck p MFB 4 Avsluta samtal L ngt tryck p MFB 4 Avvisa samtal Tryck p MFB och den nertryckt 4 Avst ngd ej avst ngd mikrofon Kort tryck p MFB 4 4...

Page 108: ...vilket indikeras av fast bl tt sken Lampan kommer att slockna n r laddningen r klar 1 2 Ladda endast din ISOtunes AIR DEFENDER med maximalt en 5 voltsladdare Att anv nda en laddare med h gre n 5 volt...

Page 109: ...352 1 2002 och ANSI S3 19 1974 standarden f r h rselskydd med ett Single Number Rating SNR p 30 dB och en Noise Reduction Rating NRR p 24 dB Fullst ndig testinformation finns i avsnittet bullerd mpnin...

Page 110: ...ER av s kerhetsm ssiga sk l INTE anv ndas i milj er d r anv ndarna m ste ha full koll p vad som h nder runtomkring dem Exempelvis ska de INTE anv ndas n r du k r bil eller motorcykel De ska INTE helle...

Page 111: ...av ansvarig part f r verensst mmelse kan g ra att anv ndarna inte f r anv nda utrustningen Obs Utrustningen har testats f r och godk nts i enlighet med gr nserna f r Klass B digital enhet i enlighet...

Page 112: ...SV 112 22075 Hamburg Germany Die vollst ndige Konformit tserkl rung finden Sie auf ISOtunes de Support...

Reviews: