background image

DESCRIPCIÓN 

1. Selector 

Auto/Off/On 

2.  Regulación del volumen 
3.  Regulación de la hora 
4.  Programación del despertador 
5. Apagado 

despertador 

6.  Programación apagado automático 
7.  Regulación de las horas 
8.  Regulación de los minutos 
9. Pantalla 

reloj 

10. Repetición despertador 
11. Selector de banda 
12. Regulación de la sintonía 
13. Compartimento batería compensadora 
14. Altavoz 

 
CONEXIÓN A UNA TOMA DE CORRIENTE 

Introduzca el enchufe del cable de alimentación en una toma de corriente de 
pared. Si se produce un corte de corriente, al restablecerse la alimentación 
eléctrica la pantalla del reloj parpadea. Para garantizar un correcto 
funcionamiento del radiodespertador, asegúrese de que la regulación de la hora 
y la programación del despertador sean correctas.   

 
REGULACIÓN DE LA HORA 

Para regular las horas, apriete simultáneamente el pulsante (3) y el pulsante (7). 
Para regular los minutos, apriete simultáneamente el pulsante (3) y el pulsante 
(8). Suelte los pulsantes cuando haya terminado.

 

 
USO DE LA RADIO 

Para encender la radio desplace el selector Auto/On/Off (1) hasta la posición 
“On”. Seleccione la banda de recepción utilizando el selector correspondiente 
(11). Sintonice la estación emisora deseada (12) y, a continuación, regule el 
nivel del volumen (2). 

 
PROGRAMACIÓN DEL APAGADO AUTOMÁTICO 

Esta función es útil para escuchar música sin preocuparse de tener que apagar 
el radiodespertador antes de dormirse. Desplace el selector Auto/On/Off (1) 
hasta la posición “Off” o bien hasta la posición “Auto” y apriete el pulsante 
SLEEP (6). El radiodespertador permanecerá encendido durante 59 minutos y a 
continuación se apagará automáticamente. Si desea programar otro intervalo 
de tiempo diferente para el apagado automático, apriete simultáneamente el 
pulsante SLEEP (6) y el pulsante de regulación de los minutos (8) o de las 
horas (7) hasta llegar al valor deseado. Para apagar el radiodespertador antes 
de que haya transcurrido el tiempo programado es suficiente apretar el pulsante 

SNOOZE (10).   
 

PROGRAMACIÓN DEL DESPERTADOR CON RADIO 

Apriete simultáneamente el pulsante de programación del despertador (4) y el 
pulsante de regulación de los minutos (8) o de las horas (7). Nada más soltar el 
pulsante de programación del despertador (4), en la pantalla aparecerá de 
nuevo la indicación de la hora actual. Desplace el selector Auto/On/Off (1) hasta 
la posición “Auto”; el radiodespertador se encenderá automáticamente a la hora 
programada. 

 
PROGRAMACIÓN DEL DESPERTADOR CON ALARMA 

Para programar el despertador con alarma hay que desactivar completamente 
el volumen de la radio y seguir el mismo procedimiento que se lleva a cabo para 
programar el despertador con radio. A la hora programada el radiodespertador 
emitirá un tono de alarma. Para desactivar la alarma es suficiente desplazar el 
selector Auto/On/Off (1) hasta la posición “Off”, o bien apretar el pulsante de 
programación del despertador (4).   

 
REPETICIÓN DEL DESPERTADOR CON ALARMA 

Si se aprieta el pulsante SNOOZE (10) mientras el radiodespertador emite el 
tono de alarma, éste último se desactivará y volverá a repetirse al cabo de 9 
minutos. 

 
PROGRAMACIÓN COMBINADA DEL APAGADO AUTOMÁTICO Y DEL 
DESPERTADOR CON RADIO 

Siga el procedimiento indicado para la programación del despertador con radio 
y a continuación apriete el pulsante SLEEP (6) para activar la función de 
apagado automático después de un tiempo determinado. El radiodespertador 
se apagará automáticamente al terminar este intervalo y volverá a encenderse 
al horario programado. 

 
BATERÍA COMPENSADORA 

El radiodespertador incluye una pila compensadora que garantiza su correcto 
funcionamiento incluso en caso de que se produzca una interrupción de la 
alimentación eléctrica. Para asegurarse de que la memoria conserve los valores 
fijados para la hora y el despertador, introduzca una pila de 9 voltios en el 
compartimento correspondiente (13). 

 
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD 

No exponga el aparato a la lluvia o a una excesiva humedad ambiental. No 
coloque recipientes que contengan líquidos de ningún tipo cerca del aparato. 
Asegúrese de que quede garantizada una correcta ventilación del despertador.   

(fondo)

Summary of Contents for RC-184

Page 1: ...ia con radio AM FM AM FM Alarm clock radio Radio despertador AM FM Manuale istruzioni User s manual Manual de uso Melchioni S p A Via P Colletta 37 20135 MILANO Italy Tel 39 02 57941 Fax 39 02 55181914 www melchioni it ...

Page 2: ... impostato è sufficiente premere il pulsante SNOOZE 10 PROGRAMMAZIONE DELLA SVEGLIA CON RADIO Premere simultaneamente il pulsante di programmazione sveglia 4 e il pulsante di regolazione dei minuti 8 o delle ore 7 Non appena si rilascerà il pulsante di programmazione sveglia 4 nel display ricomparira l indicazione dell ora corrente Spostare il selettore Auto On Off 1 in posizione Auto la radiosveg...

Page 3: ...ori dettagli o approfondimenti prevede sanzioni in caso di smaltimento abusivo dei RAEE Rifiuti di Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche Questo apparecchio è conforme alla Direttiva CEE 89 336 e successive modifiche CEE 92 31 CEE 93 68 relativa al rispetto dei requisiti essenziali di compatibilità elettromagnetica E M C Questo apparecchio è conforme alla Direttiva CEE 73 23 e successiva modif...

Page 4: ... difetto dovuti ad errata installazione configurazione aggiornamento di software BIOS firmware non eseguita da personale autorizzato MELCHIONI SPA riparazioni o interventi eseguiti da persone non autorizzate da MELCHIONI SPA manipolazioni di componenti dell assemblaggio o ove applicabile del software difetti provocati da caduta o trasporto fulmine sbalzi di tensione infiltrazioni di liquidi apertu...

Page 5: ...FOR ONE HOUR AND 59 MINUTES SLEEP TIME IF YOU WANT TO TURN OFF THE RADIO BEFORE SLEEP TIME HAS EXPIRED PRESS SNOOZE BUTTON 10 ONCE WAKE TO MUSIC PRESS AND HOLD THE ALARM SET 4 PRESS THE HOUR SET 7 OR MINUTE SET 8 TO SET THE DESIRED WAKE UP TIME RELEASE THE ALARM SET BUTTON 4 TO SHOW THE CURRENT TIME SLIDE THE AUTO OFF ON 1 TO AUTO THE RADIO WILL PLAY AUTOMATICALLY AT THE PRESENT TIME WAKE TO BUZZE...

Page 6: ... following instructions It is forbidden to dispose of this equipment as a normal urban waste it is necessary to contact one of the WEEE Waste of Electric and Electronic Equipments Authorised Centres licensed by the Public Administration It will be possible to deliver this waste equipment to the dealer for its disposal if you will purchase a new equivalent equipment Above directive for which we rec...

Page 7: ...apretar el pulsante SNOOZE 10 PROGRAMACIÓN DEL DESPERTADOR CON RADIO Apriete simultáneamente el pulsante de programación del despertador 4 y el pulsante de regulación de los minutos 8 o de las horas 7 Nada más soltar el pulsante de programación del despertador 4 en la pantalla aparecerá de nuevo la indicación de la hora actual Desplace el selector Auto On Off 1 hasta la posición Auto el radiodespe...

Page 8: ...iminación abusiva de los RAEE deshechos de equipos eléctricos y electrónicos Este aparato cumple con la directiva CEE 89 336 y posteriores modificaciones CEE 92 31 CEE 93 68 respecto a los requisitos esenciales de compatibilidad electromagnética E M C El aparato ha sido fabricado en conformidad con la directiva CEE 73 23 y posterior modificación CEE 93 68 con respecto a las prescripciones para la ...

Reviews: