background image

 

 

 

 

 

 

 

 

Placer les crochets de 

l’étagère dans 

    

 

Appuyer sur le support 

pour l’enclencher dans les trous 

du panneau latéral 

 

Type et références des accessoires 

disponibles en option 

 

Porte-outils 

Prévu pour ranger des outils à 

main, pulvérisateurs ou produits 

de nettoyage 

 

 

 

 

 

Instructions de montage des 

accessoires 

102435 Support de rouleau papier 

avec étagère 

 

 

 

102437 Porte-outils 

102436 Porte-documents 

Porte-documents 

Prévu pour ranger des 

manuels, schémas 

techniques ou gros outils 

 

Étagère de compartiment 

Support de rouleau papier 

 

 

  

 

 

 

  

 

 

 

 

 

 

 

 

Placer les crochets de fixation dans les trous du panneau latéral 

Appuyer sur le porte-documents pour 

l’enclencher 

102437

 

Porte-outils

 

102428

 

Crochet simple 75 mm

 

102433

 

Petite cloison de tiroir

 

102429

 

Crochet double 40 mm

 

102434

 

Bac à déchets

 

102430

 

Crochet double 75 mm

 

102436

 

Porte-documents

 

102431

 

Crochet rond double 75 

 

102426

 

Crochet simple 30 mm

 

102435

 

Support de rouleau papier 

 

 

102427

 

Crochet simple 40 mm

  

 

 

Summary of Contents for 102375

Page 1: ...102375 Ironside International Paris Nord 2 BP 41031 95912 Roissy CDG Cedex France...

Page 2: ...awers over the weight capacity 1 Small drawers 25 kg 2 Medium drawer 35 kg 3 Large drawer 45 kg Drawers x 5 565 W x400 D x58 H mm 25kg Drawer 565 W x400 D x128 H mm 35kg Side holes panel Drawer Anti c...

Page 3: ...pcs Castors replacement Tilt the rolling cabinet down on the ground see drawing 1 Use hex key to unscrew the fastening castors bolt counterclockwise Remove the broken wheel and install the new castor...

Page 4: ...shelf 102437 Tool holder 102436 Document holder Document holder Designed to store manuals drawing or oversized tools Compartment shelf Papper roll holder Place the holder hook into the holeson the si...

Page 5: ...Instruction mount for the dustbin 102434 Dust bin Place the dust bin lock into the side wall holes Push the dust bin down and into place...

Page 6: ...102375 Ironside International Paris Nord 2 BP 41031 95912 Roissy CDG Cedex Frankreich...

Page 7: ...eine Schubf cher 25 kg 2 Mittelgro es Schubfach 35 kg 3 Gro es Schubfach 45 kg 5 Schubf cher 565 B x400 T x58 H mm 25kg Schubfach 565 B x400 T x128 H mm 35kg Perforierte Stirnseiten Schubf ach Sto f n...

Page 8: ...kstattwagen auf den Boden siehe Zeichnung 1 L sen Sie die Rollenbefestigungsschrauben gegen den Uhrzeigersinn mit einem Innensechskantschl ssel Entfernen Sie die defekte Rolle und installieren Sie die...

Page 9: ...Dokumentenhalter Dokumentenhalter Zum Aufbewahren von Anleitungen Zeichnungen oder bergro en Werkzeugen Ablage Papierrollenhalter Setzen Sie die Halterhaken in die L cher auf der Stirnwand Dr cken Si...

Page 10: ...Montageanweisung f r den Abfallkorb 102434 Abfallkorb Setzen Sie die Abfallkorbhaken in die L cher auf der Stirnwand Dr cken Sie den Abfallkorb nach unten bis er einrastet...

Page 11: ...102375 Ironside International Paris Nord 2 BP 41031 95912 Roissy CDG Cedex France...

Page 12: ...pas d passer la capacit de charge des tiroirs 1 Petits tiroirs 25 kg 2 Tiroirs moyens 35 kg 3 Grands tiroirs 45 kg Tiroirs x5 565 l x 400 p x 58 h mm 25 kg Tiroir 565 l x 400 p x 128 h mm 35 kg Pannea...

Page 13: ...servante sur le sol voir illustration 1 Utiliser la cl hexagonale pour desserrer dans le sens antihoraire les vis de fixation des roulettes Retirer la roulette endommag e et installer la nouvelle tel...

Page 14: ...02436 Porte documents Porte documents Pr vu pour ranger des manuels sch mas techniques ou gros outils tag re de compartiment Support de rouleau papier Placer les crochets de fixation dans les trous du...

Page 15: ...Instructions de montage du bac d chets 102434 Bac d chets Enclencher les crochets du bac d chets dans les trous du panneau lat ral Appuyer sur le bac d chets pour le bloquer en position...

Page 16: ...102375 Ironside International Parijs Noord 2 PB 41031 95912 Roissy CDG Cedex Frankrijk...

Page 17: ...ne laden 25 kg 2 Middelgrote lade 35 kg 3 Grote lade 45 kg Laden x 5 565 B x 400 D x 58 H mm 25 kg Lade 565 B x 400 D x 128 H mm 35 kg Zijpaneel met gaten Lade Anti schokbumpers Gebruiksvoorschriften...

Page 18: ...Zet de rolkast op zijn kant zie tekening 1 Gebruik de inbussleutel om de bout van de bevestigingswielen tegen de wijzers van de klok in los te draaien Verwijder het defecte wiel en monteer het nieuwe...

Page 19: ...pshouder 102436 Documenthouder Documenthouder Ontworpen voor het opslaan van handleidingen tekeningen of extra groot gereedschap Opbergvak plank Papierrolhouder Plaats de houderhaak in de gaten van de...

Page 20: ...Montage instructie voor de vuilnisbak 102434 Stofbak Plaats de stofbakvergrendeling in de zijwandgaten Duw de stofbak op zijn plaats naar beneden...

Page 21: ...102375 Ironside International Paris Nord 2 BP 41031 95912 Roissy CDG Cedex Frankrike...

Page 22: ...ffer 25 kg 2 Middelstor skuff 35 kg 3 Stor skuff 45 kg Skuffer x 5 565 B x 400 D x 58 H mm 25 kg Skuff 565 B x 400 D x 128 H mm 35 kg Sidehullplate Skuff St tdempere Bruksanvisning Hold rullekabinette...

Page 23: ...6 stykk Bytte trinser Vipp rullekabinettet ned p gulvet Se utsnitt 1 Bruk en unbrakon kkel og skru ut festeboltene for trinsene Skru mot klokka Ta av det gamle hjulet og sett inn den nye trinsa som vi...

Page 24: ...437 Verkt ysholder 102436 Dokumentholder Dokumentholder Til oppbevaring av h ndb ker tegninger eller store verkt y Delehylle Papirrullholder Sett holderkrokene inn i hullene p sideveggen Trykk holdere...

Page 25: ...Montere avfallsboksen 102434 Avfallsboks Sett l sen til avfallsboksen inn i hullene p sideveggen Trykk avfallsboksen ned og p plass...

Page 26: ...102375 Ironside International Paris Nord 2 BP 41031 95912 Roissy CDG Cedex Frankrike...

Page 27: ...a inte l dornas ver deras angivna viktbegr nsning 1 Sm l dor 25 kg 2 Mellanstor l da 35 kg 3 Stor l da 45 kg L dor x 5 565 B x400 D x58 H mm 25kg L da 565 B x400 D x128 H mm 35kg Sidopanel med h l L d...

Page 28: ...2 Handtag 3 Skruvar 6 st Hjulbyte L gg arbetsvagnen ner se detalj 1 Anv nd insexnycklar f r att lossa hjulets f stelement moturs Ta bort det trasiga hjulet och montera ett nytt s som visas i detalj 2...

Page 29: ...ersrulle 102437 Verktygsh llare 102436 Dokumenth llare Dokumenth llare Utformad f r bruksanvisningar ritningar eller stora verktyg Extrahylla H llare f r pappersrulle Placera f stkroken i h len p sido...

Page 30: ...Monteringsinstruktioner f r sophink 102434 Sophink Placera sophinkens l s i sidopanelens h l Tryck ner sophinken p plats...

Page 31: ...Ironside International Paris Nord 2 BP 41031 95912 Roissy CDG Cedex Ranska 102382...

Page 32: ...u ty taso Erikoispintak sittely takaa helpon puhdistuksen pyyhk isem ll Kiinte ergonominen k densija Laatikot K yt sopivaa henkil st kokoamaan ja kuljettamaan keskikaappia l seiso laatikon keskell l k...

Page 33: ...kapasite etti Kokonaiskapasiteetti Kaapin koko 102382 4 565x400x58 mm 25 kg 150 kg K densijojen ja py rien kanssa 790x480x391 mm Ilman k densijoja ja py ri 716x480x391 mm 1 K densijan ruuviaukot 2 K d...

Page 34: ...ilaatikko 2 Ter slevyliittimet 3 M5 ruuvit 8 kpl 4 102375 Rullakaappi Kokoa keskikaappi ja rullakaappi ter slevyliittimen avulla Asennusprosessin aikana on varmistettava ett rullakaapin 1023375 jarrut...

Page 35: ...kaappi Laita pitimen koukku sivusein n aukkoon Paina pidint alasp in Paina koukkua sis np in kummallakin puolella ja laita se aukkoihin sivusein ll 102437 Ty kalupidin 102428 75 mm yksinkertainen 1024...

Reviews: