background image

 

11

Contraindicaciones 

No utilice este dispositivo si tiene un marcapasos, desfibrilador implantado, u otro 
metálico implantado o dispositivo electrónico. Tal uso podría provocar descargas 
eléctricas, quemaduras, interferencias eléctricas, o muerte. 

Advertencias 

If usted está en el cuidado de un médico, consulte con su médico antes de usar este 
dispositivo; 
If usted ha tenido un tratamiento médico o física para su dolor, consulte con su médico 

antes de usar este dispositivo; 
If su dolor no mejora, deje de usar el dispositivo y consulte a su médico; 
Do no aplicar estimulación sobre el cuello o la boca, ya que esto podría causar espasmos 
musculares severos que resultan en el cierre de la vía respiratoria, dificultad para respirar, o 
los efectos adversos sobre el ritmo cardiaco o la presión arterial; 
Do no aplicar estimulación sobre el pecho porque la introducción de la corriente eléctrica en 
el pecho puede causar alteraciones en el ritmo de tu corazón, que podría ser letal; 
Do se aplica la estimulación sobre heridas abiertas o sarpullidos, o más hinchada, roja, 
infectados o zonas inflamadas o sobre erupciones cutáneas (por ejemplo, flebitis, 
tromboflebitis, venas varicosas); 
Do se aplica la estimulación sobre o en las proximidades, las lesiones cancerosas; 
Do no aplicar estimulación en presencia de los equipos electrónicos de vigilancia (por 
ejemplo, monitores cardíacos, alarmas ECG), que puede no funcionar correctamente 
cuando el dispositivo de estimulación eléctrica está en uso; 
Do se aplica estimulación cuando en el baño o la ducha; 
Do no aplicar la estimulación durante el sueño; 
Do se aplica la estimulación durante la conducción, al operar maquinaria, o durante 
cualquier actividad en la que la estimulación eléctrica puede ponerlo en riesgo de lesiones; 
Do No utilice el dispositivo en los niños, si no se ha evaluado el uso pediátrico. 
Consult con su médico antes de usar este dispositivo, ya que el dispositivo puede causar 
trastornos del ritmo letales al corazón en personas susceptibles; 
Estimulación Apply sólo a la piel normal, intacta, limpia, sana. 
Stimulation no se debe aplicar sobre los nervios del seno carotídeo, sobre todo en pacientes 
con sensibilidad conocida al reflejo del seno carotídeo. 
Do no compartir el uso de los electrodos con los demás. 
Do No utilice el dispositivo mientras se está cargando. 
The dispositivo contiene una batería de litio. Si el sobrecalentamiento del dispositivo se 

produjo durante la carga o el uso, detener la carga o la operación de inmediato e informar 
al distribuidor / vendedor. 
Dispose del dispositivo que contiene la batería de acuerdo con las leyes locales, estatales 
o federales. 

Precauciones 

The dispositivo no es eficaz para el dolor de origen central, incluyendo dolor de cabeza; 
The dispositivo no es un sustituto de medicamentos para el dolor y otras terapias de 
tratamiento del dolor; 
The dispositivo es un tratamiento sintomático y, como tal, suprime la sensación de dolor 
que de otro modo servir como un mecanismo de protección; 
Effectiveness depende en gran medida la selección de pacientes por un médico calificado 
en el manejo de pacientes con dolor 
The efectos a largo plazo de la estimulación eléctrica son desconocidos; 
Since los efectos de la estimulación del cerebro se desconoce, la estimulación no debe 
ser aplicado a través de su cabeza, y los electrodos no debe ser colocado en lados 
opuestos de la cabeza; 
The seguridad de la estimulación eléctrica durante el embarazo no ha sido establecida; 
If que haya sospecha o diagnóstico de las enfermedades del corazón, usted debe seguir 
las precauciones recomendadas por su médico; 
If que haya sospecha o epilepsia diagnosticada, debe seguir las precauciones 
recomendadas por su médico. 
Use precaución si usted tiene una tendencia a sangrar internamente, como después de 
una lesión o fractura; 
Consult con su médico antes de usar el dispositivo después de un procedimiento 
quirúrgico reciente, porque la estimulación puede interrumpir el proceso de curación; 
Use precaución si la estimulación se aplica sobre la menstruando o embarazadas útero; 
Use precaución si la estimulación se aplica sobre las zonas de piel que carecen de la 

sensibilidad normal. 
Keep este dispositivo fuera del alcance de los niños; 
Use este dispositivo sólo con los cables, electrodos y accesorios recomendados por el 
fabricante. 

Reacciones Adversas 

You pueden experimentar irritación de la piel y quemaduras debajo de los electrodos de 
estimulación aplicados a piel; 
You puede experimentar dolor de cabeza y otras sensaciones dolorosas durante o 
después de la aplicación de la estimulación eléctrica cerca de los ojos y de la cabeza y la 
cara; y 
You debe dejar de usar el dispositivo y debe consultar con su médico si experimenta 
reacciones adversas desde el dispositivo. 

Compatibilidad Electromagnética 

Equipo médico eléctrico requiere precauciones especiales con respecto a la compatibilidad 
electromagnética (EMC) y necesita ser instalado de acuerdo con la información 
proporcionada EMC. Radiofrecuencia portátiles y móviles (RF) equipo de comunicación 
puede afectar a los equipos médicos eléctricos.

Summary of Contents for PRO V

Page 1: ......

Page 2: ...9 3 4 5 6 7 8 9 2 1 14 10 11 12 13 ...

Page 3: ...your finger This makes the massage sensations stronger 9 Apply the massage pads on your body and plug the electrode wire into the output port of the unit 10 Turn the unit switch on When being on the unit will automatically start at Mode 1 11 To change the mode press the M button and gradually increase the intensity of the A left output by pressing the button decrease the intensity by pressing the ...

Page 4: ...l procedures c When muscle contraction may disrupt the healing process after surgery Modes PRO V has 12 modes kneading acupun cture tapping scraping cupping combination of the above 5 modes Swedish massage Thai massage Korean massage Shiatsu massage foot massage sport massage Strength When turning on the PRO V or changing the mode the strength will default to be the lowest level You can then incre...

Page 5: ...ebitis varicose veins Do not apply stimulation over or in proximity to cancerous lesions Do not apply stimulation in the presence of electronic monitoring equipment e g cardiac monitors ECG alarms which may not operate properly when the electrical stimulation device is in use Do not apply stimulation when in the bath or shower Do not apply stimulation while sleeping Do not apply stimulation while ...

Page 6: ...herwise serve as a protective mechanism Effectiveness is highly dependent upon patient selection by a practitioner qualified in the management of pain patients The long term effects of electrical stimulation are unknown Since the effects of stimulation of the brain are unknown stimulation should not be applied across your head and electrodes should not be placed on opposite sides of your head The ...

Page 7: ...s and to your head and face and You should stop using the device and should consult with your physician if you experience adverse reactions from the device Electromagnetic Compatibility Medical Electrical Equipment needs special precautions regarding electromagnetic compatibility EMC and needs to be installed according to the EMC information provided Portable and mobile radio frequency RF communic...

Page 8: ...9 10 11 12 13 3 4 5 6 7 8 2 1 14 7 ...

Page 9: ...e que las sensacion de masaje sea más fuerte 9 Aplique las almohadillas de masaje a su cuerpo y enchufe el alambre de electrodo al puerto de salida de la unidad 10 Prenda el interruptor de la unidad Al estar encendido la unidad automáticamente se iniciará en el modo 1 11 Para cambiar el modo pulse el botón M y poco a poco aumentar la intensidad de la salida A izquierda pulse el botón disminuir la ...

Page 10: ...tivo Fuerza Al encender PRO V o cambiando elmode la fuerza mostrará los mensajes en el nivel más bajo Entonces puede aumentar la intensidad gradualmente hasta 20 niveles PRO V 9 Contraindicaciones No utilice este dispositivo si tiene un marcapasos desfibrilador implantado u otro metálico implantado o dispositivo electrónico Tal uso podría provocar descargas eléctricas quemaduras interferencias elé...

Page 11: ...os de vigilancia por ejemplo monitores cardíacos alarmas ECG que puede no funcionar correctamente cuando el dispositivo de estimulación eléctrica está en uso Do se aplica estimulación cuando en el baño o la ducha Do no aplicar la estimulación durante el sueño Do se aplica la estimulación durante la conducción al operar maquinaria o durante cualquier actividad en la que la estimulación eléctrica pu...

Page 12: ...esconocidos Since los efectos de la estimulación del cerebro se desconoce la estimulación no debe ser aplicado a través de su cabeza y los electrodos no debe ser colocado en lados opuestos de la cabeza The seguridad de la estimulación eléctrica durante el embarazo no ha sido establecida If que haya sospecha o diagnóstico de las enfermedades del corazón usted debe seguir las precauciones recomendad...

Page 13: ...dolorosas durante o después de la aplicación de la estimulación eléctrica cerca de los ojos y de la cabeza y la cara y You debe dejar de usar el dispositivo y debe consultar con su médico si experimenta reacciones adversas desde el dispositivo Compatibilidad Electromagnética Equipo médico eléctrico requiere precauciones especiales con respecto a la compatibilidad electromagnética EMC y necesita se...

Page 14: ......

Reviews: