background image

Page 28

0.7 - 0.8 mm
0.028 - 0.031 in.

Entretien du filtre à air 

Pour de bonnes performances et une longue durée de 
vie, gardez le filtre à air propre.

REMARQUE:

Veuillez utiliser un conteneur approuvé pour 
récupérer et recycler l'huile usagée. 

Entretien des bougies 

La bougie doit être correctement espacée et exempte 
de dépôts afin d'assurer le bon fonctionnement du 
moteur. Vérifier: 

4. Retirez la bougie (A) à l'aide de la clé fournie.
5. Vérifiez que la bougie n'est pas endommagée et 
    nettoyez-la avec une brosse métallique avant de la 
    réinstaller. Si l'isolant est fissuré ou ébréché, la 
    bougie doit être remplacée.

6. Mesurez l'écartement des bouchons. L'écart correct 
    est de 0,028 à 0,031 po. (0,7-0,8 mm). Pour 
    élargir l'écart, si nécessaire, pliez soigneusement 
    l'électrode de masse (supérieure). Pour réduire 
    l'écart, tapotez doucement l'électrode de terre sur 
    une surface dure.
7. Placer la bougie d'allumage en position ; enfiler à la 
    main pour éviter de fausser le filetage.
8. Serrez avec une clé pour comprimer la rondelle. Si 
    la bougie est neuve, utilisez 1/2 tour pour 
    comprimer la quantité appropriée de rondelle. Si 
    vous réutilisez une vieille bougie, utilisez 1/8 à 1/4 
    de tour pour une compression appropriée de la 
    rondelle. 

REMARQUE:

Une bougie mal serrée deviendra très chaud et 
pourrait endommager le moteur.

Si de l'huile contaminée ou détériorée est utilisée ou 
si la quantité d'huile moteur n'est pas suffisante, le 
moteur sera endommagé et sa durée de vie sera 
considérablement raccourcie.
Capacité maximale d'huile : 15,0 fl.oz (0,45 L) 

1. Tournez le bouton et retirez le couvercle de 
    maintenance.
2. Retirez le capuchon de bougie (B).
3. Nettoyez toute saleté autour de la base de la bougie.

9. Réinstallez le capuchon de bougie (B). 

 

1. Dévisser les boulons et retirer le couvercle de
    maintenance (A).
2. Retirer le couvercle du nettoyeur d'air (C).
3. Retirer l'élément filtrant (D).
4. Si l'élément filtrant est très sale, laver et
    sécher avec du savon chaud et de l'eau
    propre.
5. Appliquer une couche d'huile moteur sur
    l'élément filtrant et l'Extruder.
6. Réinstaller l'élément filtrant dans l'unit é de
    nettoyage de l'air.
7. Réinstaller le couvercle du nettoyeur d'air (C).
8. Réinstaller le couvercle d'entretien latéral de
    l'unit é (A)

D

C

A

B

A

B

A - Bougies

B - Bouchon de bougie

C - Couvercle de bougie 

     d'allumage

C

Summary of Contents for 1491001

Page 1: ...BLE GENERATOR Owner s Manual P N 32082 04852 02 Model Serial Date Purchased Model 1491001 REV00 SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE DO NOT RETURN TO STORE CALL US FIRST 855 888 3598 FOR SUPPORT GXS4300iDC ...

Page 2: ...19 Starting the Engine Generator 20 Select the Fuel Source Gasoline 20 Select the Fuel Source Propane LPG 20 Connecting Electrical Loads 21 Low Idle Switch 21 Stopping the Engine 22 Low Oil Shutdown 22 Do Not Overload Generator 22 Changing Fuels 23 Parallel Operation 24 Maintenance And Storage 25 Maintenance Schedule 25 Engine Maintenance 25 Engine Oil Level Check 25 Change Engine Oil 26 Air Filte...

Page 3: ...time without notice Page 01 DEFINITIONS AND SYMBOLS DANGER Indicates a hazard which if not avoided will result in death or serious injury WARNING Indicates a hazard which if not avoided could result in death or serious injury NOTICE Indicates information considered important but not hazard related e g messages relating to property damage CAUTION Indicates a hazard which if not avoided could result...

Page 4: ...ed according to the manufacturer s instruction Operate this product ONLY outside far away from windows doors and vents to reduce the risk of carbon monoxide gas from accumulating and potentially being drawn towards occupied spaces DO NOT run this product inside homes garages basements crawl spaces sheds or other partially enclosed spaces even if using fans or opening doors and windows for ventilat...

Page 5: ...irect exhaust away from occupied spaces CORRECT USAGE Example location to reduce risk of carbon monoxide poisoning INCORRECT USAGE Near any door window or vent Garage Basement Crawl Space Living Area Attic Entry Way Porch Mud Room Do not operate in any of the following locations ...

Page 6: ...create an explosion hazard When exchanging propane LPG cylinders be sure the cylinder valve is of the same type Always keep the propane LPG cylinder in an upright position Propane LPG will burn skin if it comes in contact with it Keep it away from skin at all times WHEN ADDING OR DRAINING FUEL Turn generator engine off and let it cool at least 2 minutes before removing gasoline cap Loosen cap slow...

Page 7: ...pplicable laws and electrical codes WHEN OPERATING THE GENERATOR DO NOT operate the generator inside any building carport porch mobile equipment marine applications or enclosure DO NOT tip the generator at angle which causes fuel to spill DO NOT move the generator when is running DANGER WHEN TRANSPORTING MOVING OR REPAIRING THE GENERATOR Transport move repair with fuel tank EMPTY or with fuel shut...

Page 8: ...or anything that could be caught in the starter or other rotating parts Starter and other rotating parts could entangle hands hair clothing or accessories Keep away from rotating parts failure to do so could result in death or serious injury Unintentional sparking could cause fire or electric shock resulting in death or serious injury DO NOT tamper with governor spring links or other parts to incr...

Page 9: ...his product to power medical devices or medical appliances Inform your electricity provider immediately if you or anyone in your household depends on electrical equipment to live Inform your electrical provider immediately if a loss of power would cause you or anyone in your household to experience a medical emergency Medical and Life Support Uses In case of emergency call 911 immediately WARNING ...

Page 10: ...88 3598 with the unit model and serial number for any missing item Record model serial number and date of purchase on front cover of this munual for your own record 1 2 4 5 6 8 9 10 3 7 NO 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Qty 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Item Description Oil Bottle 400ml Owner s Manual Quick Start Guide Spark Plug Wrench Screw Driver 30 AMP RV Adapter Flexible Screw on Funnel Propane LPG Hose with Reg...

Page 11: ...ND FEATURES 1 Recoil Starter 2 Control Panel 3 Fuel Cap 4 Maintenance Cover 5 Carrying Handle 6 Wheel 7 Telescopic Handle 8 Panel LED Light 9 Propane Inlet 10 Support Leg 11 Muffler Spark Arrester 3 4 5 10 11 6 9 7 1 2 8 ...

Page 12: ...tects the generator against electrical overloads 4 Parallel Operation Outlets These outlets are used for connecting two AIPOWER inverter generators for parallel operation Do not connect or disconnect parallel cables while the generator is running to avoid damage 5 Circuit Breaker AC Protects the generator against electrical overloads 6 Starting Dial Switch Used to start and stop the generator 7 12...

Page 13: ... engine will not start until the proper amount of oil is in the crankcase 4 Overload Reset button with Indicator Light The indicator light is green when the inverter is running under rated load The indicator light will turn to blinking red or solid red when the rated load is exceeded When the maximum load is reached the inverter will automatically cut off all AC outputs to protect the inverter Pre...

Page 14: ...10 F 6 C above 60 F 16 C ambient temperature Model Number GXS4300iDC Starting Watts Running Watts Rated AC Voltage Rated DC Voltage Rated Frequency Phase Grounding System AC Engine Type Engine Displacement Starting System Low Oil Shutdown Oil Type Oil Capacity Spark Plug OEM Type Spark Plug Replacement Type Spark Plug Gap Valve Intake Clearance Valve Exhaust Clearance Voltage Regulation System Alt...

Page 15: ...ue to an accumulating CO level around the generator The red light will blink for at least five minutes after a CO shut off Automatic shutoff is an indication generator was improperly located Move the generator to an open outdoor area far from occupied spaces with exhaust pointed away Once relocated to a safe area the generator can be restarted The red light will stop blinking automatically after 2...

Page 16: ...lfunction CO WATCH GUARD will detect the accumulation of carbon monoxide from other fuel burning sources such as engine powered tools used in the area of operation If another generator is used and the exhaust is pointed at a CO WATCH GUARD equipped generator the CO WATCH GUARD may initiate a shutoff due to rising carbon monoxide levels This is not a fault Hazardous carbon monoxide has been detecte...

Page 17: ...the sump is completely full of oil The engine is equipped with a low oil shut off and will stop when the oil level in the crankcase falls below the threshold level 1 Place generator on a flat and level surface 2 Loosen the bolts and remove the maintenance cover 3 Remove oil fill cap dipstick 4 Using oil funnel slowly pour contents of provided oil bottle into oil fill opening to the H mark on dipst...

Page 18: ... from an approved gasoline container Make sure the gasoline container is internally clean and in good condition to prevent fuel system contamination Gasoline can damage paint and plastic Use caution when filling the fuel tank Damage caused by spilled gasoline is not covered under warranty Clean the fuel screen filter of debris before and after each fueling Remove the fuel screen filter by slightly...

Page 19: ...PG cylinder in an upright position Propane LPG will burn skin if it comes in contact with it Keep Propane LPG away from skin at all times Always position the cylinder so the connection between the valve and the regulator won t cause bends or kinks in the hose DO NOT light or smoke cigarettes while you are connecting the propane LPG cylinder Check the fuel system periodically for leaks or signs of ...

Page 20: ...r Support Grounding The national electrical requires your generator must be connected properly to an appropriate ground to help prevent electric shock The generator has a system ground that connects the generator frame components to the ground terminals on the AC output receptacles There may be Federal or State regulations local codes or ordinances that apply to the intended use of the generator C...

Page 21: ...NEVER use inside a home or garage EVEN IF doors and windows are open Avoid other generator hazards READ MANUAL BEFORE USE Only use OUTSIDE and far away from windows doors and vents WARNING DANGER Never use generator in wet or damp locations Never expose generator to rain snow water spray or standing water while in use Protect generator from all hazardous weather conditions Moisture or ice can caus...

Page 22: ...itch to the START position Select the Fuel Source Propane LPG 1 Connect the LPG gas hose to the propane fuel source Connect the small end of the LPG gas hose to the LPG inlet on generator and then snug with a wrench to prevent leakage 2 Fully open the Propane LPG cylinder knob Note For restarting a warm engine turn the starting dial switch directly to the RUN position Note For restarting a warm en...

Page 23: ...or when using one or more receptacles Also do not exceed the amperage rating of any one receptacle Do not apply heavy electrical load during break in period the first five hours of operations 1 Let engine stabilize and warm up for a few minutes after starting 2 Ensure circuit breaker on control panel is in on position 3 Plug in and turn on the desired 120 Volt AC single phase 60Hz electrical loads...

Page 24: ... see the Storage section for proper engine and fuel storage Low Oil Shutdown If the engine oil drops below a preset level an oil switch will stop the engine Check oil level with dipstick If oil level is between LOW and HIGH mark on dipstick 1 DO NOT try to restart the engine 2 Contact an Authorized Service Dealer 3 DO NOT operate engine until oil level is corrected If oil level is below LOW mark o...

Page 25: ...certain the cylinder knob is fully closed 2b Propane LPG to Gasoline FUEL SENSE Automatic Fuel Selection Technology Your generator is equipped with FUEL SENSE technolo gy which automatically switches fuel intake between gasoline and propane LPG to extend runtime Propane is a prioritized fuel which means the generator will use propane as soon as the Propane Cylinder Valve is opened The generator wi...

Page 26: ...nect parallel cables while the generator is running to avoid damage Do not use LOW IDLE MODE when in parallel operation The parallel operation outlets allow you to connect two AIPOWER generators to increase the total available electrical power The AIPOWER Parallel Operation Kit can be purchased Follow the instructions included with your parallel operation kit for proper installation and operation ...

Page 27: ...ll value from the warranty the operator must maintain generator as instructed in this manual Some adjustments will need to be made periodically to properly maintain your generator All service and adjustments should be made at least once each season Follow the requirements in the Maintenanc Shedule chart above ENGINE MAINTENANCE CAUTION To prevent accidental starting remove and ground spark plug wi...

Page 28: ...nd allow the engine to cool for several minutes 2 Loosen the bolts and remove the oil access cover 3 With a damp rag clean around the oil dipstick 4 Remove the oil dipstick 5 Wipe the dipstick clean then screw dipstick into filler neck Remove the dipstick and verify that the oil level is within safe operating range 6 If low add recommended engine oil incrementally and recheck until the level is be...

Page 29: ... proper washer compression NOTE An improperly tightened spark plug will become very hot and could damage the engine 9 Reinstall the spark plug cap B 0 002 0 003 inch 0 06 0 09 mm 0 002 0 003 inch 0 06 0 09 mm 10 12 N M 10 12 N M Intake Valve Exhaust Valve Valve Clearance Torque 0 7 0 8 mm 0 028 0 031 in Valve Clearance Important Please contact Authorized Service Center for service assistance Prope...

Page 30: ...through the cooling slots and damage the generator windings Use a damp cloth to clean exterior surfaces of the generator Use a soft bristle brush to remove dirt and oil Use an air compressor 25 PSI 172 kPa to clear dirt and debris from the generator Cleaning the Spark Arrestor NOTE This product is equipped with a spark arrestor that has been evaluated by the USDA Forest Service however product use...

Page 31: ...o drain from the drain tube Tighten the float bowl drain screw DANGER Explosion and Fire Fuel and vapors are extremely flammable and explosive Store fuel in a well ventilated area Keep fire and spark away Failure to do so will result in death or serious injury WARNING Risk of Fire Verify machine has properly cooled before installing cover and storing machine Hot surfaces could result in fire Page ...

Page 32: ...ne 11 Contact customer service or authorized service center 12 Contact customer service or authorized service center 13 Contact customer service or authorized service center 14 Replace fuel filter Engine lacks power 1 Load is too high 2 Dirty air filter 3 Clogged or dirty fuel filter 4 Clogged or dirty spark arrester screen 5 Engine needs to be serviced 6 Bad fuel 17 Clogged or dirty spark arreste...

Page 33: ... DIAGRAM AND PARTS LIST GXS4300iDC 2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 11 13 12 14 15 16 17 18192021 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 1 33 10 34 10 35 36 37 39 40 38 41 43 44 45 46 47 42 48 49 50 43 51 8 1 53 1 52 57 56 55 54 59 62 63 58 61 60 ...

Page 34: ... pipe Oil tank rubber sleeve Oil spill rubber sleeve Fuel cap Fuel tank assembly Filter screen Clamp Fuel pipe Muffler Empty steel wire retaining ring Air outlet rubber sleeve Air outlet cover plate assembly Cover gp spark plug service Retaining ring Carbon canister Carbon canister bracket Shock absorbing bearing DC voltage stabilizing module NO 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 5...

Page 35: ...dule O B W Br R B L W W Data center L O B W 20A 20A 5 20R L L 30A 30A L5 30R W G R B DC voltage regulator rectifier Gy Y R CO sensor module W L L Y Y B W G W G Br L W W L O HX30002 12P R B Y B W Y LED G W G CO indicator red or yellow LED Secondary coil DC coil Stator coil Stepping motor Trigger Low oil shutdown module Ignition coil Sensor GND Engine switch Fuel level sensor Parallel Ports Display ...

Page 36: ...warranty will not cover repair when normal use has exhausted the lifetime of a part s or engine Installation and Maintenance this warranty does not cover improper or unauthorized assembly alteration modification or any other damage resulting from misuse or neglect Normal maintenance parts this warranty does not cover spark plugs air filters adjustments or other related service due to obstructions ...

Page 37: ...ent packaging Improperly packaged returns will not be accepted Must have adequate packing for transportation Federal Law requires that all machines that utilize gasoline oil or other flammable liquids must be drained Completely Thoroughly prior to shipment Gas caps and oil plugs must be left off for 24 hours prior to shipping Please note liability for this violation of the law resides with the sen...

Page 38: ...Fontana CA 92337 USA Phone 855 888 3598 support a ipower com www a ipower com ...

Page 39: ... 1 Product Value for Price Paid Performance Features Product Appearance Warranty Ease of Maintenance Noise Level 5 HOW LIKELY ARE YOU TO RECOMMEND A iPOWER TO FAMILY OR FRIENDS Extremely Not Likely Likely at all 5 4 3 2 1 Privacy Statement A ipower is committed to respecting your privacy and to complying with the regulations regarding the protection of personal data The survey data we collect is f...

Page 40: ...Fontana CA 92337 USA Phone 855 888 3598 support a ipower com www a ipower com ...

Page 41: ...Le Manuel du Propriétaire Modèle En série Date d achat P N 32082 04852 02 CONSERVER CE MANUEL POUR RÉFÉRENCE FUTURE NE PAS RETOURNER RANGER APPELEZ NOUS D ABORD 855 888 3598 POUR LE SOUTIEN Modèle 1491001 REV00 GXS4300iDC ...

Page 42: ...r le générateur 20 Démarrage du moteur générateur 21 Sélectionnez la source de carburant ess ence 21 Sélectionnez la source de carburant Pro pane GPL 21 Raccordement des Charges Électriques 22 Interrupteur de Ralenti bas 22 L arrêt du Moteur 23 Arrêt Pour Manque D huile 23 Ne Pas Surcharger le Générateur 24 Changement de Carburant 24 Entretien et Stockage 26 Programme D entretien 26 Inspection à p...

Page 43: ...nt le manuel avant d utiliser le produit Le fait de ne pas comprendre complètement le manuel et le produit peut entraîner la mort ou des blessures graves AVERTISSEMENT L utilisation l entretien et la maintenance de cet équipement peuvent vous exposer à des produits chimiques notamment les gaz d échappement le monoxyde de carbone les phtalates et le plomb qui sont connus dans l État de Californie p...

Page 44: ...ions du fabricant Faites fonctionner ce produit UNIQUEMENT à l extérieur loin des fenêtres des portes et des bouches d aération afin de réduire le risque d accumulation de gaz de monoxyde de carbone et son éventuelle aspiration vers les espaces occupés NE faites PAS fonctionner ce produit à l intérieur des maisons garages sous sols vides sanitaires hangars ou de tout autre espace partiellement fer...

Page 45: ... loin des espaces occupés UTILISATION CORRECTE UTILISATION INCORRECTE Exemple d emplacement pour réduire le risque d intoxication au monoxyde de carbone Près d une porte d une fenêtre ou d un évent Garage Sous sol Vide sanitaire Espace de vie Grenier Voie d accès Porch Vestibule Ne pas utiliser dans l un des endroits suivants ...

Page 46: ... est hautement inflammable et explosif Le GPL est plus lourd que l air et peut se déposer dans des endroits bas en se dissipant Le propane GPL a une odeur distinctive ajoutée pour aider à détecter rapidement les fuites potentielles En cas d incendie de gaz de pétrole n essayez pas d éteindre la flamme si le robinet d alimentation en carburant est en position ON L introduction d un extincteur dans ...

Page 47: ...res chauffe eau sécheuses ou autres appareils dotés d une veilleuse ou d une autre source d allumage car ils pourraient enflammer les vapeurs de carburant Stockez le carburant dans un conteneur approuvé pour l essence Rangez tous les contenants contenant de l essence ou du propane GPL à l extérieur dans un endroit bien ventilé à l écart de tout combustible ou source d ignition AU DÉMARRAGE DU GÉNÉ...

Page 48: ...ordons électriques usés effilochés dénudés ou autrement endommagés NE PAS permettre à des personnes non qualifiées ou à des enfants de faire fonctionner ou d entretenir le générateur DANGER La chaleur les gaz d échappement pourraient enflammer les combustibles les structures ou endommager le réservoir de carburant en provoquant un incendie entraînant la mort ou des blessures graves Tout contact av...

Page 49: ...de refroidissement Si les appareils connectés surchauffent éteignez les et débranchez les du générateur Arrêtez le générateur si La production électrique est perdue L équipement produit des étincelles fume ou émet des flammes L appareil vibre excessivement Utilisations médicales et de maintien des fonctions vitales En cas d urgence appelez immédiatement le 911 N utilisez JAMAIS ce produit pour ali...

Page 50: ... numéro de série de l appareil pour tout article manquant Inscrivez le modèle le numéro de série et la date d achat sur la couverture avant de ce manuel pour vos propres archives 1 2 4 5 6 8 9 10 3 7 NO 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Qté 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Description de l article Flacon D huile 400ml Manuel du Propriétaire Guide de Démarrage Rapide Clé à Bougie D allumage Tournevis Adaptateur RV de 30 ampères ...

Page 51: ... de Recul 2 Panneau de Commande 3 Bouchons de Carburant 4 Couvercle D entretien 5 Poignées de Manutention 6 Tours 7 Poignées Télescopiques 8 Lampe LED de type Panneau 9 Importation de Propane 10 Jambes 11 Silencieux Parafoudres 3 4 5 10 11 6 9 7 1 2 8 ...

Page 52: ...informations 3 Disjoncteur DC protège le générateur contre les surcharges 4 Prise de fonctionnement parallèle Ces prises sont utilisées pour connecter deux inverseurs AIPOWER pour fonctionner en parallèle Ne connectez pas ou ne déconnectez pas les câbles parallèles pendant que le générateur fonctionne pour éviter les dommages 5 Disjoncteur protège le générateur contre les surcharges 6 Commutateur ...

Page 53: ...ne démarre pas avant d avoir la bonne quantité d huile dans le carter 5 Bouton de sélection appuyez sur ce bouton pour afficher la capacité la puissance le niveau de carburant la fréquence ou la durée totale de fonctionnement du multimètre LED 2 3 4 5 1 4 Bouton de remise à zéro de la surcharge avec indica teur lorsque l onduleur fonctionne sous la charge nomina le l indicateur est vert Lorsque la...

Page 54: ...au dessus de 60 F 16 C Numéro de modèle Watts de démarrage Watts en fonctionnement Tension nominale CA Tension nominale en CC Fréquence nominale Phase Système de mise à la terre CA Type de moteur Cylindrée du moteur Système de démarrage Arrêt en cas de manque d huile Type d huile Capacité d huile Type de bougie d allumage d origine Type de bougie d allumage de remplacement Écart entre les bougies ...

Page 55: ... générateur Le voyant rouge clignote pendant au moins cinq minutes après un arrêt du CO L arrêt automatique est une indication que le générateur était mal placé Déplacez le générateur dans un endroit ouvert à l extérieur loin des espaces occupés en orientant l échappement vers l extérieur Une fois relocalisé dans une zone sûre le générateur peut être redémarré Le voyant rouge cessera de clignoter ...

Page 56: ...CO WATCH GUARD détectera l accumulation de monoxyde de carbone provenant d autres sources de combustion comme les outils à moteur utilisés dans la zone d utilisation Si un autre générateur est utilisé et que l échappement est dirigé vers un générateur équipé du système CO WATCH GUARD ce dernier peut déclencher un arrêt en raison de l augmentation des niveaux de monoxyde de carbone Il ne s agit pas...

Page 57: ...s trop remplir Un remplissage excessif d huile pourrait empêcher le moteur de démarrer ou un démarrage difficile 5 Remettez la jauge du bouchon de remplissage d huile et serrez complètement 6 Le niveau d huile doit être vérifié avant chaque utilisation ou au moins 8 heures de fonctionnement Maintenir le niveau d huile maintenu Ajouter du Carburant Essence L essence et les vapeurs d essence sont ha...

Page 58: ...carburant L essence peut endommager la peinture et le plastique Soyez prudent lorsque vous remplissez le réservoir de carburant Les dommages causés par l essence renversée ne sont pas couverts par la garantie Nettoyez le filtre à tamis à carburant des débris avant et après chaque ravitaillement Retirez le filtre à tamis à carburant en le comprimant légèrement tout en le retirant du réservoir de ca...

Page 59: ...ges Tous les nouveaux cylindres doivent être purgés de l air et de l humidité avant le remplissage Les bouteilles usagées qui n ont pas été bouchées ou maintenues fermées doivent également être purgées Le processus de purge doit être effectué par votre fournisseur de gaz propane Le propane GPL est plus lourd que l air et peut s accumuler dans les espaces confinés et les endroits bas en cas de fuit...

Page 60: ...VERTISSEMENT Risque d électrocution Le fait de ne pas mettre correctement à la terre le générateurpeut entraîner un choc électrique Page 18 Induction de carburant technologie de sélection automatique du carburant Votre générateur est équipé d une technologie de détection de carburant qui commute automatiquement la consommation de carburant entre l essence et le propane GPL pour une durée de foncti...

Page 61: ...tente Ce générateur n est pas destiné à être utilisé sur un chantier de construction ou une activité similaire telle que définie par la section 590 6 de la norme NFPA 70 2020 NEC Raccordement au système électrique d un bâtiment Les connexions au système électrique de votre maison doivent utiliser un commutateur de transfert homologué installé par un électricien agréé Le raccordement doit isoler l ...

Page 62: ...de de carbone un gaz toxique que vous ne pouvez ni voir ni sentir NE JAMAIS utiliser à la maison ou dans des endroits partiellement fermés tels que les garages Évitez les autres risques liés au générateur LISEZ LE MANUEL AVANT D UTILISER Ne l utiliser qu à l EXTERIEUR et loin des fenêtres des portes et des évents FONCTIONNEMENT Emplacement du Générateur AVERTISSEMENT DANGER Avant de démarrer le gé...

Page 63: ...é du tuyau de gaz GPL au régulateur GPL du générateur puis serrez la avec une clé pour éviter les fuites 2 Ouvrez complètement le bouton de la bouteille de propane GPL 1 Assurez vous que le bouton du cylindre de propane est complètement fermé 2 Remplissez le réservoir d essence 3 Tournez l interrupteur de la molette de démarrage en position de START 4 Tirez lentement sur le lanceur jusqu à ce que ...

Page 64: ...ur réglé en usine pour une sortie correcte Un nouveau réglage annule la garantie REMARQUE Lorsque vous appliquez une charge ne dépassez pas la puissance nominale maximale en watts du générateur en utilisant une ou plusieurs prises De même ne dépassez pas l ampérage nominal d un seul réceptacle N appliquez pas de charge électrique importante pendant la période de rodage les cinq premières heures de...

Page 65: ... 1 Éteignez et retirez toutes les charges électriques Ne démarrez ou n arrêtez jamais le générateur avec des appareils électriques branchés ou allumés Laissez le générateur fonctionner à vide pendant deux minutes pour stabiliser les températures internes du moteur et du générateur 3 Tournez le bouton du robinet de carburant à la position OFF AVERTISSEMENT L essence les vapeurs d essence et le prop...

Page 66: ...mute automatiquement la consommation de carburant entre l essence et le propane GPL pour une durée de fonctionnement prolongée Le propane est le carburant prioritaire ce qui signifie que le propane est utilisé par le générateur une fois que la vanne du cylindre de propane est ouverte S il n y a pas assez de propane dans le cylindre ou si la vanne du cylindre de propane est fermée le générateur uti...

Page 67: ... puis fixez la avec une clé pour éviter les fuites 2b Propane GPL à Essence Assurez vous que le réservoir de propane est complètement fermé Le parallélisme de ce générateur avec un générateur incompatible peut entraîner une sortie de basse tension qui peut endommager le groupes électrogènes Ne branchez pas ou ne débranchez pas les câbles parallèles pendant le fonctionnement du générateur afin d év...

Page 68: ...té soumis à l abus ou à la négligence de l opérateur Pour bénéficier pleinement de la garantie l opérateur doit entretenir le générateur conformément aux instructions de ce manuel Certains réglages devront être effectués périodiquement pour entretenir correctement votre générateur Tous les services et réglages doivent être effectués au moins une fois par saison Suivez les exigences du tableau d en...

Page 69: ...9 F C 17 8 6 7 4 4 15 6 26 7 37 8 48 9 10W 30 Complètement Synthétique 5W 30 10W 40 5W 30 Risque de brûlures Laissez le moteur refroidir avant de vidanger l huile ou le liquide de refroidissement Le non respect de cette consigne peut entraîner la mort ou des blessures graves AVERTISSEMENT AVERTIR Évitez tout contact cutané prolongé ou répété avec de l huile moteur usagée Changez l huile du moteur ...

Page 70: ...ez 1 2 tour pour comprimer la quantité appropriée de rondelle Si vous réutilisez une vieille bougie utilisez 1 8 à 1 4 de tour pour une compression appropriée de la rondelle REMARQUE Une bougie mal serrée deviendra très chaud et pourrait endommager le moteur Si de l huile contaminée ou détériorée est utilisée ou si la quantité d huile moteur n est pas suffisante le moteur sera endommagé et sa duré...

Page 71: ...s Couple 0 004 0 006 inch 0 1 0 15 mm 0 004 0 006 inch 0 1 0 15 mm Utilisez un compresseur d air à 25 PSI 172 kPa pour enlever la saleté et les débris du générateur Inspectez tous les évents d air et les fentes de refroidissement pour vous assurer qu ils sont propres et non obstrués STOCKAGE Il est recommandé de démarrer et de faire fonctionner le générateur pendant 30 minutes tous les 30 jours Si...

Page 72: ...c et bien ventilé à l abri de la lumière directe du soleil 1 Tournez le robinet du réservoir de carburant sur la position OFF 2 Localisez la vis de vidange au fond de la cuvette à flotteur du carburateur 3 Placer un bidon d essence approprié pour récupérer le carburant vidangé 4 Desserrez la vis de vidange de la cuve du flotteur et laissez le carburant s écouler du tube de vidange Serrez la vis de...

Page 73: ...carburant 6 Vidangez le réservoir de carburant et le carburateur remplissez avec du carburant frais 7 Connectez le fil à la bougie d allumage 8 Remplacer la bougie d allumage 9 Vidangez le réservoir d essence et le carburateur remplissez avec du carburant frais 10 Attendez 5 minutes et remettez le moteur en marche 11 Contactez le service client ou un centre de service agréé 12 Contactez le service...

Page 74: ...DES PIÈCES ET LISTE DES PIÈCES GXS4300iDC 2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 11 13 12 14 15 16 17 18192021 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 1 33 10 34 10 35 36 37 39 40 38 41 43 44 45 46 47 42 48 49 50 43 51 8 1 53 1 52 57 56 55 54 59 62 63 58 61 60 ...

Page 75: ...Manchon en caoutchouc Manchon en caoutchouc Bouchon de carburant Réservoir GP fuel Écran filtrant Clamp Conduite de carburant Silencieux Anneau de retenue en acier vide Manchon en caoutchouc Couvercle GP air outlet Couvercle GP Spark Plug Service Anneau de retenue Réservoir de carbone Support du réservoir de carbone Roulement amortisseur Module régulateur de tension CC NO 39 40 41 42 43 44 45 46 4...

Page 76: ...re Bobine DC Bobine de stator Moteur pas à pas Trigger Module d arrêt à faible teneur en huile capteur Bobine d allumage GND Interrupteur moteur Capteur de niveau de carburant Port parallèle Afficher la définition du port du module PANNEAU DE CONTRÔLE MOTEURS ALTERNATEURS 9A 12V Page 34 Schéma du Circuit SCHÉMA DU CIRCUIT Système de mise à la terre AC Neutre Flottant Modèle GXS4300iDC Système de m...

Page 77: ... autorisé l altération la modification ou tout autre dommage résultant d une mauvaise utilisation ou d une négligence Pièces d entretien normal cette garantie ne couvre pas les bougies d allumage les filtres à air les réglages ou tout autre service connexe dû à des obstructions et autres accumulations résultant d un entretien incorrect Exclusions supplémentaires cette garantie ne couvre pasles piè...

Page 78: ...s doivent être retournés dans leur emballage original ou équivalent Les retours mal emballés ne seront pas acceptés Doit avoir un emballage adéquat pour le transport La loi fédérale exige que toutes les machines qui utilisent de l essence de l huile ou d autres liquides inflammables soient entièrement vidangées avant d être expédiées Les bouchons de gaz et les bouchons d huile doivent être laissés...

Page 79: ...Fontana CA 92337 USA Téléphone 855 888 3598 support a ipower com www a ipower com ...

Page 80: ...atisfait 5 4 3 2 1 é y a p x i r p e l r u o p t i u d o r p u d r u e l a V Performance Caractéristiques Apparence du produit Garantie Facilité d entretien Niveau de bruit 5 Seriez vous prêt à recommander A iPOWER à votre famille ou à vos amis Extrêmement efficace Pas du tout probable 5 4 3 2 1 Déclaration de confidentialité A ipower s engage à respecter votre vie privée et à se conformer à la ré...

Page 81: ...Fontana CA 92337 USA Téléphone 855 888 3598 support a ipower com www a ipower com ...

Page 82: ...del Propietario Modelo Número de Serie Fecha de Compra P N 32082 04852 02 GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS REFERENCIAS Model 1491001 REV00 GXS4300iDC NO VUELVAS A LA TIENDA LLÁMENOS PRIMERO AL 855 888 3598 PARA OBTENER ASISTENCIA ...

Page 83: ...ente de Combustible Ga solina 21 Seleccione la Fuente de Combustible Pr opano LPG 21 Conexión de Cargas Eléctricas 22 interruptor de baja ralentí 22 Detener el Motor 23 Parada Por Bajo Nivel de Aceite 23 No Sobrecargue el Generador 24 Cambio de Combustibles 24 Operación en Paralelo 25 Mantenimiento Y Almacenamiento 26 Programa de Mantenimiento 26 Mantenimiento del Motor 26 Comprobación del Nivel d...

Page 84: ...quier momento sin previo aviso Página 01 DEFINICIONES Y SÍMBOLOS PELIGRO indica un peligro que si no se evita resultará en la muerte o graves lesiones ADVERTENCIA Indica un peligro que si no se evita podría resultar en la muerte o graves lesiones PRECAUCIÓN Indicates a hazard which if not avoided could result in minor or moderate injury ADVERTENCIA Lea y entienda el manual por completo antes de ut...

Page 85: ...erte o graves lesiones PELIGRO El sistema de escape debe ser apropiadamente mantenido No altere ni modifique el sistema de escape para hacer que resulte inseguro o que no cumpla con los códigos y o normas locales De no hacerlo causará la muerte o graves lesiones Opere este producto SOLAMENTE en ambientes externos lejos de ventanas puertas y ductos de ventilación para reducir el riesgo de que se ac...

Page 86: ...mergencia Los altos niveles de CO pueden hacer que las víctimas pierdan el conocimiento rápidamente antes de que puedan rescatarse a sí mismas NO intente apagar el generador antes de desplazarse a un lugar con aire fresco Ingresar a un ambiente cerrado donde está o ha estado funcionando un generador eléctrico puede incrementar el riesgo de intoxicación por CO ...

Page 87: ...e los espacios ocupados USO CORRECTO USO INCORRECTO Ejemplo de ubicación para reducir el riesgo de intoxicación por monóxido de carbono Cerca de cualquier puerta ventana o respiraderos Garaje Sótano Entrepiso Áreas habitadas Ático Camino de entrada Pórtico Vestíbulo No opere el equipo en ninguna de las siguientes ubicaciones ...

Page 88: ...ible espere primero hasta que se evapore antes de arrancar el motor De no hacerlo causará la muerte y graves lesiones Propano GLP Gas Licuado de Petróleo El propano GLP es altamente inflamable y explosivo El GLP es más pesado que el aire y puede asentarse en lugares bajos mientras se disipa El propano GLP tiene un olor distintivo agregado para ayudar a detectar posibles fugas rápidamente En caso d...

Page 89: ...manguera de conexión de propano LPG cilindro de propano LPG o cualquier otro elemento de combustible que esté roto cortado rasgado o dañado De no hacerlo se producirán lesiones graves y la muerte PELIGRO La gasolina el vapor de gasolina y el propano GLP son altamente inflamables y explosivos El fuego o la explosión pueden causar quemaduras graves o la muerte No llene el tanque de gasolina ni reemp...

Page 90: ...or o distribuidor del equipo original para obtener un supresor de chispas diseñado para el sistema de escape instalado en este motor Deje que el equipo se enfríe antes de tocarlo Las piezas de repuesto del generador deben ser idénticas e instaladas en la misma posición que las piezas originales Las chispas no intencionadas podrían provocar un incendio o una descarga eléctrica que podría resultar e...

Page 91: ...Utilice el generador solo para los usos previstos Si tiene preguntas sobre el uso adecuado consulte al vendedor o comuníquese con un centro de servicio local Opere el generador solo en superficies que estén niveladas NO exponga el generador a condiciones de humedad extrema polvo suciedad o vapores corrosivos NO inserte ningún objeto a través de ranuras de refrigeración Si los dispositivos conectad...

Page 92: ... y el número de serie de la unidad para cualquier artículo faltante Anote el modelo el número de serie y la fecha de compra en la portada de este manual para su propio registro 1 2 4 5 6 8 9 10 3 7 NO 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Frasco de Aceite 400 ml Manual del Usuario Guía de Inicio Rápido Llave de Bujía Destornillador Adaptador RV de 30 Amperios Embudo Helicoidal Flexible Manguera...

Page 93: ... de Retroceso 2 Panel de Control 3 Tapa de Combustible 4 Cubierta de Mantenimiento 5 Manija de Manejo 6 Ruedas 7 Mango Retráctil 8 Panel De Luces Led 9 Importación de Propano 10 Piernas 11 Silenciador Pararrayos de Chispa 3 4 5 10 11 6 9 7 1 2 8 ...

Page 94: ...teger el generador de sobrecar ga eléctrica 4 Enchufes de funcionamiento paralelo estos enchufes se utilizan para conectar dos generadores de inversores aipower para el funcionamiento paralelo No conecte ni desconecte el cable paralelo mientras el generador está funcionando para evitar daños 5 Interruptor AC proteger el generador de sobrecar ga eléctrica 6 Interruptor de marcación de arranque se u...

Page 95: ...r sólo arranca si hay una cantidad adecuada de aceite en el cárter 4 Botón de reinicio de sobrecarga con luz indicadora cuando el inversor funciona bajo carga nominal la luz indicadora es verde Cuando se supere la carga nominal el indicador se volverá rojo intermi tente o rojo estable Cuando se alcanza la carga máxima el inversor cortará automáticamente todas las salidas de CA para proteger al inv...

Page 96: ...por encima de 60 F 16 C de temperatura ambiente 1491001 4300W GAS 3900W Propano GLP 3450W GAS 3100W Propano GLP 120V 5V 60HZ Único Flotante Neutro Solo Cilindro OHV de 4 tiempos refrigerado por aire 149cc Retroceso Sí 10W 30 15 0 fl oz 0 45 L A5RTC CR5HSA o equivalent 0 028 0 031inch 0 7 0 8 mm 0 002 0 003 inch 0 06 0 09 mm 0 002 0 003 inch 0 06 0 09 mm Inversor Digital Imán Permanente 3 1 6 Gal 6...

Page 97: ...rador La luz roja parpadeará durante por lo menos cinco minutos tras un apagado de CO El apagado automático es una indicación de que la ubicación del generador fue inadecuada Mueva el generador a un área abierta al aire libre alejada de espacios ocupados con escape dirigido hacia afuera Una vez recolocado en un área segura el generador se puede poner en marcha de nuevo La luz roja dejará de parpad...

Page 98: ...onóxido de Carbono El WATCH GUARD de CO detectará la acumulación de monóxido de carbono de otras fuentes de combustión como herramientas impulsadas por motor que se aplican en el área de operación Si se utiliza otro generador y el escape apunta a un generador equipado con WATCH GUARD de CO el WATCH GUARD de CO puede iniciar un apagado debido al aumento del nivel de monóxido de carbono Esto no es u...

Page 99: ...ños causados por funcionamiento sin aceite anularán su garantía 20 0 20 40 60 Temperatura Ambiente Tipo de Aceite delMotor Recomendado 80 100 120 28 9 F C 17 8 6 7 4 4 15 6 26 7 37 8 48 9 10W 30 5W 30 Totalmente Sintético 10W 40 5W 30 AVISO 6 El nivel de aceite debe comprobarse antes de cada uso o al menos durante 8 horas de funcionamiento Mantenga el nivel de aceite mantenido Consideramos las pri...

Page 100: ...emo de la manguera de propano GLP con regulador a la válvula del cilindro Apriete la tuerca con la mano en el sentido de las agujas del reloj hasta un tope positivo IMPORTANTE NO use cinta selladora de roscas ni ningún tipo de sellador para sellar las conexiones de la manguera de propano LPG PELIGRO La manguera de propano GLP provista con regulador funciona con cilindros estándar de capacidad de 2...

Page 101: ... siempre el cilindro de manera que la conexión entre la válvula y el regulador no cause dobleces o torceduras en la manguera NO encienda ni fume cigarrillos mientras conecta el cilindro de propano GLP Revise el sistema de combustible periódicamente para detectar fugas o signos de daños En caso de un incendio de GLP las llamas no deben extinguirse a menos que al hacerlo se pueda cerrar la válvula d...

Page 102: ... Eléctrico de un Edificio Las conexiones al sistema eléctrico de su casa deben adoptar un interruptor de transferencia enumerado que se instala por un electricista con licencia La conexión debe aislar la energía del generador de la energía de servicios públicos y cumplir con todas las leyes y códigos eléctricos aplicables ADVERTENCIA Peligro de descarga Una conexión a tierra inadecuada del generad...

Page 103: ...en la muerte o graves lesiones El uso de un generador en interiores PUEDE MATARLE EN POCOS MINUTOS El escape del generador contiene monóxido de carbono Esto es un veneno que no puede ver ni oler NUNCA lo utilice dentro de una casa o garaje INCLUSO SI las puertas y ventanas están abiertas Evite otros peligros del generador LEA EL MANUAL ANTES DEL USO Utilícelo sólo AL AIRE LIBRE y lejos de ventanas...

Page 104: ... arrancador de retroceso lentamente hasta que sienta resistencia luego tire rápidamente 4 Inicio de retroceso Seleccione la fuente de combustible propano GLP 1 Conecte la manguera de gas LPG a la fuente de combustible propano Conecte el extremo pequeño de la manguera de gas LPG al regulador de LPG en el generador y luego ajústelo con una llave para evitar fugas 2 Abra completamente la perilla del ...

Page 105: ... funcionamiento 1 Deje que el motor se estabilice y se caliente durante unos minutos después del arranque 2 Asegúrese de que el disyuntor del panel de control esté en la posición de encendido 3 Enchufe y encienda las cargas eléctricas deseadas de 120 voltios CA monofásica 60 Hz Es mejor colocar primero el artículo con la carga más grande Al arrancar el motor tire del cable lentamente hasta sentir ...

Page 106: ...tener información sobre el almacenamiento adecuado del motor y el combustible El combustible y sus vapores son extremadamente inflamables y explosivos lo que podría provocar quemaduras incendios o explosiones que podrían causar la muerte o lesiones graves ADVERTENCIA Para períodos de alta carga eléctrica o fluctuaciones momentáneas el interruptor LOW IDLE debe estar OFF AVISO 3 NO opere el motor h...

Page 107: ...NO agregue gasolina al tanque de gasolina o conecte la manguera de propano GLP al generador mientras el generador está funcionando Sensor de combustible selección automática de tecnología de combustible Su generador está equipado con tecnología de detec ción de combustible que cambia automáticamente la ingesta de combustible entre la gasolina y el propano gas licuado de petróleo para extender el t...

Page 108: ...nte cerrado La conexión paralela de este generador con un generador incompatible puede dar lugar a una salida de baja tensión lo que puede dañar la salida de baja tensión causada por generador No conecte ni desconecte el cable paralelo mientras el generador está funcionando para evitar daños No utilice el modo de ralentí bajo durante el funcionamiento paralelo El enchufe de funcionamiento paralelo...

Page 109: ...cibir el valor total de la garantía el operador debe mantener el generador tal como se indica en este manual Se necesitará la realización periódica de algunos ajustes para mantener su generador de manera adecuada Todas las revisiones y ajustes deben ejecutarse por lo menos una vez cada temporada Siga los requisitos en la tabla del Progarma de Mantenimiento más arriba MANTENIMIENTO DEL MOTOR PRECAU...

Page 110: ...te Tipo de Aceite del Motor Recomendado 80 100 120 28 9 F C 17 8 6 7 4 4 15 6 26 7 37 8 48 9 10W 30 5W 30 Totalmente Sintético 10W 40 5W 30 Verifique el nivel de aceite del motor antes de cada uso o cada 8 horas de funcionamiento 1 Coloque el generador sobre una superficie nivelada y deje que el motor se refrigere unos minutos Riesgo de quemaduras Deje que el motor se refrigere antes de drenar el ...

Page 111: ...ulg 0 7 0 8 mm Para ampliar el espacio si es necesario doble con cuidado el electrodo de tierra superior Para reducir el espacio golpee suavemente el electrodo de tierra sobre una superficie dura 7 Coloque la bujía en su posición enrosque a mano para evitar que se enrosquen 8 Apriete con una llave para comprimir la arandela Si la bujía es nueva use 1 2 vuelta para comprimir la arandela en la canti...

Page 112: ...no es posible consulte el almacenamiento a corto y largo plazo de abajo Almacenamiento a Corto Plazo Llene el tanque con gasolina reciente y añada un estabilizador de gasolina Drene la cubeta de flotación del carburador Utilice un cepillo de cerdas suaves para eliminar la suciedad y el aceite Elimine la suciedad y los residuos del generador utilizando un compresor de aire de 25 PSI 172 kPa Inspecc...

Page 113: ...a de la luz solar directa DRENAR LA CUBETA DE FLOTACIÓN 1 Gire la válvula del tanque de combustible a la posición OFF 2 Localice el tornillo de drenaje en la parte inferior de la cubeta de flotación del carburador 3 Coloque un recipiente de gasolina apropiado para recoger el combustible drenado 4 Afloje el tornillo de drenaje de la taza del flotador y deje que el combustible se drene del tubo de d...

Page 114: ...ace el filtro de aire 5 Llene el tanque de combustible 6 Drene el tanque de combustible y el carburador llénelos con combustible reciente 7 Conecte el cable a la bujía 8 Reemplace la bujía 9 Drene el tanque de gasolina y el carburador llénelos con combustible reciente 10 Espere 5 minutos y luego vuelva a girar el motor 11 Póngase en contacto con el servicio al cliente o el centro de servicio autor...

Page 115: ...DIAGRAMA DE PIEZAS Y LIST GXS4300iDC 2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 11 13 12 14 15 16 17 18192021 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 1 33 10 34 10 35 36 37 39 40 38 41 43 44 45 46 47 42 48 49 50 43 51 8 1 53 1 52 57 56 55 54 59 62 63 58 61 60 ...

Page 116: ...ble Manga de plástico Manga de goma de fuga de aceite Tapa de combustible Tanque de combustible Filtro Accesorio Tubo de combustible Silenciador Anillo de alambre vacío Cubierta de goma de salida Conjunto de cubierta de salida Mantenimiento de bujías GP bujía Anillo de protección Tanque de carbono Soporte de tanque de carbono Rodamientos amortiguadores Módulo regulador de CC NO 39 40 41 42 43 44 4...

Page 117: ... Bobina estatora Motor de paso Trigger Módulo de apagado de bajo aceite sensor Bobina de encendido GND Interruptor del motor Sensor de nivel de combustible Puerto paralelo Mostrar la definición del puerto del módulo PANEL DE CONTROL MOTOR ALTERNADOR 9A 12V Diagrama de Circuito DIAGRAMA DE CIRCUITO Sistema de puesta a tierra CA Neutro flotante Modelo GXS4300iDC Sistema de puesta a tierra CC Sistema...

Page 118: ...a Esta garantía no abarca lo siguiente Desgaste y mantenimiento regulares esta garantía no cubrirá la reparación cuando el uso normal ha agotado la vida útil de una pieza o motor El Departamento de Servicio al Cliente de A iPower prestará asistencia con todas las preguntas relacionadas con el producto ayudará a resolver los problemas y enviará todas las piezas de recambio según sea necesario sin c...

Page 119: ...tente del envío Devolver a la dirección proporcionada en la autorización de devolución utilizando el servicio de paquetería requerido Los productos devueltos sin autorización no serán aceptados Tenga en cuenta Nota no se otorgarán reembolsos por productos que hayan sido modificados o dañados por abuso o uso que no esté en conformidad con las instrucciones del producto Instalación y Mantenimiento e...

Page 120: ...Fontana CA 92337 EE UU Teléfono 855 888 3598 support a ipower com www a ipower com ...

Page 121: ...IENTE Totalmente satisfecho Nada satisfecho 5 4 3 2 1 Valor del producto por precio Pagado Rendimiento Funciones Apariencia del producto Garantía Facilidad de mantenimiento Nivel de ruido 5 CUÁN PROPABLE ES QUE USTED RECOMIENDE A iPOWER A SU FAMILIA O AMIGOS Extremadamente probable Nada probable 5 4 3 2 1 Declaración de Privacidad A ipower se compromete a respetar su privacidad y cumplir con las n...

Page 122: ...Fontana CA 92337 EE UU Teléfono 855 888 3598 support a ipower com www a ipower com ...

Reviews: