background image

Français

- 7 -

TABLEAU  RECAPITULATIF  POUR  L'ENTRETIEN  

ORDINAIRE A LA ChARGE DE L'USAGER

Description des opérations :

Contrôle, des tuyaux, 

des raccords haute pression: 

1

er

 changement de l'huile 

de la pompe H.P. 

Changements successifs 

de l'huile de la pompe H.P.: 

 

Nettoyage du filtre de l'eau: 

à chaque utilisation.

au bout de 0 heures.

toutes les 00 heures.

toutes les 0 heures.

Contrôle niveau d’huile moteur 

A chaque utilisation

1

e

 vidange d’huile moteur  

Au bout de 2 heures

Vidanges suivantes 

Toutes les 2 heures 

 

ou plus souvent si la 

 

machine travaille dans 

 

des conditions difficiles. 

Contrôle filtre à air  

Toutes les 10 heures

Remplacement de l’élément filtrant   Toutes les 0 heures

Contrôle de la bougie moteur 

Toutes les 100 heures

Remplacement de la bougie moteur   Toutes les 00 heures

IMPORTANT:

Les fréquences indiquées correspondent à des conditions normales de fonctionnement. Pour des utilisations intensives, 

réduire les intervalles entre une opération et l'autre. 

Pour l'entretien et/ou les réparations, utiliser exclusivement des 

pièces de rechange d'origine qui garantissent les principales caractéristiques de qualité et de fiabilité. 

La non utilisation de pièces de rechange originales dégage le constructeur de toute responsabilité 

et la transfère à qui effectue l’intervention.

RANGEMENT

En cas de rangement pour une longue période, il est nécessaire de débrancher les sources d'alimentation, de vider les réser

-

voirs contenant les liquides de fonctionnement et de protéger les parties qui pourraient être endommagées par le dépôt de 

poussière.

Graisser les parties qui pourraient être endommagées en cas de dessèchement, comme les tuyaux.

Lors de la remise en fonction, vérifier que les tuyaux de raccordement hydraulique ne sont ni fissurés ni coupés.
Les huiles et les produits chimiques doivent être mis au rebut conformément aux lois en vigueur.

MISE AU REBUT

Lorsqu'on décide de ne plus utiliser le nettoyeur haute pression, il est recommandé de le rendre inopérant 

en enlevant la bou

-

gie du moteur.

 De plus il est conseillé d'éliminer les parties du nettoyeur haute pression susceptibles de constituer un danger, 

spécialement pour les enfants qui pourraient se servir du nettoyeur haute pression hors d'usage pour leurs jeux. Le nettoyeur 

haute pression fait partie des déchets spéciaux : il faut donc le démonter et le diviser en parties homogènes, puis les traiter 

selon les lois en vigueur.

Ne pas utiliser les pièces démontées à mettre au rebut comme pièces de rechange.

TABLEAU RECAPITULATIF POUR 

MAINTENANCE 

EXTRAORDINARIE.

 A LA ChARGE DU CENTRE DE 

SERVICE APRES-VENTE.

Description des opérations :

Chaudière

Nettoyage du serpentin: 

Désincrustation du serpentin:

 

Nettoyage de la pompe de gasoil: 

Remplacement du gicleur du gasoil: 

Réglage des électrodes: 

Remplacement des électrodes: 

Remplacement garnitures 

de la pompe H.P.: 

Remplacement de la buse de la lance: 

Etalonnage et vérification 

des dispositifs de sécurité:

toutes les 200 heures.

toutes les 00 heures.

toutes les 200 heures.

toutes les 200 heures.

toutes les 200 heures.

toutes les 00 heures.

toutes les 00 heures.

toutes les 200 heures.

1 fois par an.

Summary of Contents for SKID FUEGO LS 2675 E

Page 1: ...UPPIAUTONOMIDILAVAGGIO AUTONOMOUSCLEANINGUNITS GROUPE AUTONOMEDELAVAGE UNABH NGIGEREINIGUNGSGRUPPEN GRUPOSAUT NOMOS DE LAVADO MANUALEISTRUZIONI INSTRUCTIONSMANUAL MANUELD INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEIT...

Page 2: ......

Page 3: ...SPAZZATRICI nonch una completa gamma di accessori prodotti chimici detergenti adatti per la pulizia di ogni tipo di superficie Chieda al Suo Rivenditore il catalogo completo dei nostri prodotti Contin...

Page 4: ...E NON DIRIGERE IL GET TO CONTRO PERSONE ANIMALI PRESE DI COR RENTE SULLA MACCHINA STESSA ATTENZIONE PERICOLO DI USTIONE INGRESSO ACQUA USCITA ACQUA ACCENSIONE BRUCIATORE REGOLAZIONE TEMPERATURA ACQUA...

Page 5: ...Il non rispetto di questa prescrizione pu essere causa di pericolo L idropulitricenondeveessereutilizzatainpresenzadiatmosfe ra corrosiva o potenzialmente esplosive vapori o gas Un errato uso dell id...

Page 6: ...di ogni responsabilit da parte del costruttore Prodotti sprovvisti di targhetta devono essere ritenuti anonimi e potenzialmente pericolosi TARGHETTA DI IDENTIFI CAZIONE La targhetta di identificazion...

Page 7: ...ALLACCIAMENTO ALLA RETE IDRICA Collegare il tubo di alimen tazione alla rete fig 5A e al raccordo della idropulitrice fig 5B Verificarechelareteidrica for niscalaquantit elapressione d acqua sufficien...

Page 8: ...farmaceutiche ecc Dovranno essere rispettate le relative norme e condizioni di sicurezza Non dirigere il getto contro voi stessi o altri per pulire indumenti o calzature Durante l uso vietato bloccare...

Page 9: ...o benzina A in posizione ON aperto fig 10A 2 Posizionare la leva di avviamento B sulla posizione starter fig 10B Se il motore caldo o la temperatura am biente elevata questa opera zione non necessaria...

Page 10: ...funzionare la pompa per 1 minuto e lancia in fase erogazione detergente REGOLAZIONE DELLA PRESSIONE Il presente capitolo riguarda solo i modelli provvisti del dispositivo Regolatore di pressione Il d...

Page 11: ...erchio della vaschetta acqua 5 Versare nella vaschetta circa 3 lt di soluzione antigelo fig 15 6 Avviare l idropulitrice per almeno 30 mantenendo pre muta la leva sulla lancia per far circolare la sol...

Page 12: ...dell ugello alta pressione montato sulla lancia essendo questi un componente soggetto a normale usura in funzionamento L usura gene ralmente identificabile da un calo della pressione di funziona ment...

Page 13: ...nto e provvedere alla protezione di quelle parti che potrebbero risultare dannegiate in seguito al deposito di polvere Ingrassare le parti che si potrebbero danneggiare in caso di essicazione quali i...

Page 14: ...o Centro di Assi stenza Pulirlo o richiedere intervento Centro di Assistenza Controllare Riempire la tanica con detergente Posizionare il comando sulla lancia Verificare il livello nel serbatoio Pulir...

Page 15: ...ndards on safety We can also offer you a wide range of cleaning machines such as VACUUM CLEANERS FLOOR CLEANERS FLOOR SWEEPERS and a complete range of ACCESSORIES CHEMICALS and DETERGENTS suitable for...

Page 16: ...JUSTING THE WATER TEMPERATURE FUEL DIESEL CHEMICHALS DETER GENT DESCRIPTION OF SYMBOLS ON THE CLEANER DO NOT DIRECT THE JET AGAINST PEOPLE ANI MALS POWER SOCKETS OR THE MACHINE ITSELF ATTENTION RISK O...

Page 17: ...acturer declines all liability Thecontentsofthisbookletmustbebroughttotheattention of persons using or carrying out routine maintenance on this water cleaner INTENDED USE This appliance is intended ex...

Page 18: ...arts are supplied separately The user must fit these parts as explained in the instructions supplied in each assembly kit DATA PLATE The data plate bearing the main technical characteristics of your c...

Page 19: ...e instruction manual supplied with the engine FILLING UP WITH FUEL Fill the tank with petrol fig 4 use fresh clean lead free petrol with the engine cold Use a clean funnel COMMAND AND CONTROL DEVICES...

Page 20: ...all responsibility and constitutes negligent use of the product GENERAL WARNINGS ABOUT INSTALLATION AND USE The H P cleaner must not be used by children teen agers or incapable persons under the infl...

Page 21: ...ig 10A 2 Set the choke lever B in start position fig 10B If the engine is warm or there is a hight environment at temperature this operation is not necessary 3 Start petrol engine by means of the prop...

Page 22: ...suitable for the type of dirt and the surface that is to be washed 2 Start the cleaner turn on the detergent tap if present switch on the detergent suction control on the lance fig 3 and spray the dir...

Page 23: ...d deliver it to an authorized oil collection and disposal centre Anti freeze may cause environmental pollution Always fol low the instructions given on the pack Dispose of carefully OPERATIONS FOR USI...

Page 24: ...Replace the filter element after every 50 hours of operation or more frequently if necessary Forinstructions onhow tocheckand replace theairfilter consult the instruction manual supplied with the eng...

Page 25: ...ve for a long period disconnect the supply sources drain the tank s of all the operating fluids and protect any parts that could be damaged by the accumulation of dust Grease the parts that could be d...

Page 26: ...ergent tap turned on Water intake filter blocked Faulty water circuit connection Pressure regulation valve is set at minimum Lance nozzle is worn Detergent intake device on the lance is turned on Dirt...

Page 27: ...des Normes europ ennes en mati re de s curit Nous vous proposons par ailleurs une vaste gamme de machines pour le nettoyage telles que ASPIRATEURS ASPI LAVEURS POUR SOLS MOTOBALAYEUSES ainsi qu une g...

Page 28: ...SSION ALLUMAGE BRULEUR REGLAGE TEMPERATURE DE L EAU CARBURANT GASOIL PRODUIT CHIMIQUE DE TERGENT NE PAS DIRIGER LE JET VERS LES PERSONNES LES ANIMAUX LES PRISES DE COURANT ET L APPA REIL LUI MEME ATTE...

Page 29: ...ttoyeur haute pression ne doit pas tre utilis en cas d atmosph re corrosive ou potentiellement explosive vapeurs ou gaz Une mauvaise utilisation du nettoyeur peut provoquer des blessures personnes et...

Page 30: ...nt aux instructions fournies dans chaque lot de montage PLAQUETTE SIGNALETI QUE La plaquette signal tique indiquant les principales ca ract ristiques techniques de votre nettoyeur haute pres sion est...

Page 31: ...des endroits appropri s hors de la port e des enfants Avant de faire d marrer le moteur contr lez le niveau d huile et s il est bas ajoutez en Contr lez souvent avant chaque utilisation le niveau d hu...

Page 32: ...sabilit et constitue une utilisation n gligente du produit AVERTISSEMENTS GENERAUX POUR L INSTALLATION ET L EMPLOI Le nettoyeur haute pression ne doit pas tre utilis par des enfants des adolescents ou...

Page 33: ...t au moins 30 pour refroidir la chaudi re 3 Apr s l emploi avec du d tergent rincer le circuit d aspiration enfiler le tuyau d aspiration du d tergent dans un bidon d eau propre et faire fonctionner l...

Page 34: ...ession 4 Apr s l emploi avec du d tergent rincer le circuit d aspiration enfiler le tuyau d aspiration du d tergent dans un bidon d eau propre et faire fonctionner la pompe pendant 1 minute avec le ro...

Page 35: ...bac a can 5 Verserdanslebacenviron3 litres d antigel fig 15 6 Faire d marrer le nettoyeur pendant 30 environ pour faire circuler la solution 7 Arr ter le nettoyeur 8 Remettre le couverlle du bac eau e...

Page 36: ...heures de travail Remplacez l l ment filtrant toutes les 50 heures de travail ou plus souvent si cela est n cessaire Pour les op rations de contr le et remplacement n cessaires consultez la notice du...

Page 37: ...tionnement et de prot ger les parties qui pourraient tre endommag es par le d p t de poussi re Graisser les parties qui pourraient tre endommag es en cas de dess chement comme les tuyaux Lors de la re...

Page 38: ...e Le levier du robinet d essence est sur OFF Le commutateur du moteur est sur OFF Manque d huile Impuret s dans l essence Filtre air encrass Bougie Le raccordement du r seau de distribu tion d eau est...

Page 39: ...STAUBSAUGER BODENWASCH UND TROCKENMASCHINEN KEHRMASCHINEN sowie ein komplettes Angbeot an ZU BEH RTEILEN und CHEMISCHEN REINIGUNGSPRODUKTEN die zum Reinhalten aller Oberfl chen geeignet sind Verlangen...

Page 40: ...NIGER Einschalten des Bren ners Regulierung der Was sertemperatur Treibstoff Diesel Chemisches Produkt Waschmittel Den Strahl nicht auf Personen Tiere Ste ckdosen oder die Ma schine selbst richten Ach...

Page 41: ...rden Der Hochdruckreiniger darf nicht in korrosiver oder potentiell explosiver Atmosph re benutzt werden D mpfe und Gas Eine unsachgem e Benutzung des Hochdruckreinigers kann Personen Tier oder Sachsc...

Page 42: ...Produkten das f r den entsprechenden Reinigung svorgang geeignete w hlen und entsprechend den auf der Verpackung angegebe nen Proportionen mit Wasser verd nnen Fig 2 Den Reinigungsmittelkanister mit d...

Page 43: ...it Detergentwirkstoff f r allgemeine Verwendungen der Klasse API SF oder SG F r n here Angaben wird auf das Anleitungsheft des Verbrennungsmotors verwiesen KONTROLL UND STEUERUNGSVORRICHTUNGEN Vor dem...

Page 44: ...n das Ger t aus schalten durch Trennen vom Wassernetz und nicht manipu lieren Die Sicherheit des Hochdruckreinigers regelm ig und zwar mindestens einmal j hrlich durch eines unserer Kunden dienstzentr...

Page 45: ...in einen Kanister mit sauberem Wasser stecken und die Pumpe bei v llig ge ffnetem Dosierungs hahn und bei Lanze in Reinigungsmittel Abgabe position eine Minute lang laufen lassen 4 Den Explosionmotor...

Page 46: ...die jeweilige Verschmutzung und die zu reinigende Oberfl che ausw hlen 2 Den Hochdruckreiniger anlaufen lassen den Reinigung smittelhahn falls vorhanden aufdrehen die Steuerung f r das Absaugen des au...

Page 47: ...Wasserbeh lter giessen Fig 15 6 Den Hochdruckreiniger fur wenigstens30Sekundenstar ten damit die Fl ssigkeit im Wasserbeh lter zirkuliert 7 Den Hochdruckreiniger ausschalten 8 Den Deckel des Wasser b...

Page 48: ...forderlich h ufiger auswechseln F r die erforderlichen Kontrollen und einen eventuellen Teileersatz wird auf das Anleitungsheft des Motors verwiesen Z NDKERZE Den Zustand der Z ndkerze alle 100 Betrie...

Page 49: ...rgt werden VERSCHROTTUNG Falls man den Hochdruckreiniger nicht weiter benutzen will sollte man ihn durch Ausbau der Z ndkerze Man sollte au erdem alle Teile mit denen eventuell Kinder spielen k nnten...

Page 50: ...ung des Thermostats Verstopfte Filter Das Heizrohr des Brenners ist mit Kalk verstopft Verschlissene ldichtungsringe Verschlissene Dichtungen L SUNGSM GLICHKEITEN Kontrollieren Auf ON stellen Auf ON s...

Page 51: ...as como una gama completa de accesorios PRODUCTOS QUIMICOS DETERGENTES adecuados para la limpieza de todo tipo de superficies Pida a su revendedor el cat logo completo de nuestros productos PREPARACI...

Page 52: ...DROLIMPIADORA No dirigir el chorro contra personas ani males tomas de cor riente en la misma m quina Atenci n peligro de quemaduras Entrada de agua Salida de agua Encendido quemador Regulaci n tempera...

Page 53: ...cripci n se puede incurrir en pe ligro La limpiadora de alta presi n no debe de ser utilizada en presencia de atm sfera corrosiva o potencialmente explosiva vapores o gas Un uso incorrecto de la hidro...

Page 54: ...e la gama de pro ductos aconsejados el m s adecuado para el lavado que se desea realizar y diluirlo en agua fig 2 seg n los consejos indicados en los paquetes del producto Llenar el bid n de detergent...

Page 55: ...r y a adir aceite si el nivel est bajo Comprobar a menudo el nivel de aceite antes de cada uso Utilizar aceite limpio detergente de alta calidad SAE 10W 30 para usos generales clasificado API SF o SG...

Page 56: ...al menos una vez al a o haga controlar la seguridad de la hidrolimpiadora por uno de nuestros centros de asistencia t cnica Dirigirse a uno de nuestros centros de asistencia t cni ca De no respetarse...

Page 57: ...eliminar las eventuales impuridades o burbujas de aire del circuito hidr ulico efectuar una primera puesta en marcha sin lanza dejando que salga el agua durante algunos segundos Eventuales impuridades...

Page 58: ...perficie por lavar 2 Accionar la hidrolimpiadora abrir el grifo del detergente si lo hay activar el mando de aspiraci n del detergente que se encuentra en la lanza y cubrir la superficie por lavar act...

Page 59: ...del nivel fig 17B En caso de que el aceite tuviera un aspecto lechoso llamar enseguida la Asisten cia T cnica Cambiar el aceite transcur ridas las primeras 50 horas de trabajo y sucesivamente cada 500...

Page 60: ...as dos primeras horas de funcionamiento y suce sivamente cada 25 horas o m s a menudo si el motor funciona en condiciones muy pesadas o en un ambiente particularmente polvoriento Cambiar el aceite cua...

Page 61: ...ne los aceites y productos qu micos de acuerdo con las leyes vigentes DESGUACE Cuando se decida no volver a usar la hidrolimpiadora se aconseja inutilizarla quitando la buj a del motor Se aconseja ade...

Page 62: ...egulaci n del termostato Filtros atascados Serpent n caldera atascado de caliza Sellos de aceite gastados Juntas estancas gastadas REMEDIOS Comprobar Ponerla en ON Ponerlo en ON Comprobar el nivel y a...

Page 63: ...63...

Page 64: ...64 T...

Page 65: ...65 25 250 360 3600 PSI 2006 42 CE 2004 108 CE 2000 14 CE 97 23 CE EN 12100 1 EN 12100 2 EN 60335 1 EN 60335 2 79 EN 55014 2 EN 61000 part 3 4 6 EN 60704 1 UNI EN ISO 5349 CISPR 12...

Page 66: ...66 fig 1 2 FIG 2 FIG 1 FIG 3 fig 3...

Page 67: ...67 SAE 10W 30 API SF SG 5 5 2 8 29 116 PSI 50 C 122 F 6 5 fig 6 4 FIG 7 FIG 8 FIG 4 FIG 5 FIG 6 7 220 fig 8...

Page 68: ...68...

Page 69: ...69 fig 12 A B C fig 5A 1 ON fig 10A 2 10 3 9 4 10 1 0 2 OFF Fig 10A Fig 11 1 0 fig 9B 2 30 3 1 4 5 FIG 9 FIG 10 FIG 11 FIG 12...

Page 70: ...70 1 2 3 1 2 3 4 1 14 fig 13 1 2 3 FIG 14 FIG 13...

Page 71: ...71 17 17 5 0 500 1 fig 17C 2 fig 17 3 fig 16 1 2 3 4 5 3 fig 15 6 30 7 8 FIG 15 FIG 18 FIG 17 FIG 21 FIG 16 4 18 fig 18B SAE 15 W40 fig 19 fig 20 fig 21 FIG 19 FIG 20...

Page 72: ...72 fig 22 Min Max 10 50 100 300 FIG 22 fig 23 FIG 23 25 SAE 10W 30 API SF SG...

Page 73: ...73 1 50 500 50 1 2 25 10 50 100 300 200 300 200 200 200 500 500 200 1...

Page 74: ...74 ON ON OFF OFF...

Page 75: ...oio gasolio l Fuel tank gal Serbatoio detergente l Detergent tank gal Serbatoio anticalcare l Discaling tank gal Tubo alta pressione m High pressure hose ft Cavo Elettrico m Power cable ft Spinta lanc...

Page 76: ...2010 IP Cleaning SpA Sede Legale Amministrativa Registered Office Administration V le Treviso 63 30026 Summaga di Portogruaro Venice Italy Tel 39 0421 205511 Fax 39 0421 204227 www ipcleaning com inf...

Reviews: