ION Sport Express Quick Start Manual Download Page 10

 

 

10 

 

Características 

 

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

10

8

 

 

1.

 

Pantalla: 

Esta pantalla indica el funcionamiento actual de la unidad:

 

 

Indicador de carga: 

Cuando el adaptador de alimentación está conectado, el 

movimiento de los segmentos de la batería muestra que se está cargando. Una vez 
completamente cargada, todos los segmentos de la batería estarán encendidos sin 
parpadear. Cuando se desconecta el adaptador de corriente, el segmento de la batería 
muestra en nivel de la misma. 

 

Icono del relámpago: 

El icono del relámpago se encenderá cuando el adaptador de 

corriente esté conectado a una toma de corriente de pared.

 

 

Icono de Bluetooth:

 

El icono de Bluetooth se enciende con luz azul continua cuando hay 

un dispositivo apareado al Sport Express. El icono de Bluetooth la se apagada cuando 
está en modo de apareamiento.

 

 

Icono de encendido: 

Este LED se ilumina cuando se enciende la unidad.

 

 

Iconos FM/AM:

 Cuando la radio está encendida, este icono muestra si se encuentra en 

modo AM o FM.

 

 

Estación de radio: 

Muestra la estación de radio actual seleccionada.

 

2.

 

Botón de encendido: 

Se utiliza para encender y apagar el Sport Express. Tenga en cuenta 

que mientras el Sport Express está conectado a un suministro eléctrico, no es necesario 
encenderlo para que cargue la batería.

 

3.

 

Botón de Bluetooth:

 Pulse el botón Bluetooth

 

para desconectar un dispositivo Bluetooth 

apareado. Mantenga pulsado este botón para desactivar (o activar) los avisos de voz.

 

4.

 

Selector de radio: 

Este botón ajusta la radio a FM, AM, o la apaga.

 

5.

 

Botones de sintonizador/pista (-/+): 

Toque ligeramente estos botones para sintonizar una 

emisora de radio o pasar a la pista anterior/siguiente de un dispositivo Bluetooth conectado. 
Para "buscar" (saltar a la siguiente emisora disponible), mantenga pulsado cualquier botón 
durante unos segundos hasta que empieza a buscar la emisora. La unidad recuerda la última 
emisora que estaba sintonizada y comienza en esa emisora cuando la apaga y enciende 
nuevamente.

 

Nota:

 Al escuchar de fuentes Bluetooth, pulsar este botón en algunas aplicaciones puede 

hacer que vaya a otra lista de reproducción o género musical. 

Nota:

 Cuando la radio está encendida, los controles de 

reproducción/pausa

 y 

sintonización/pista

 de Bluetooth estarán desactivados.

 

6.

 

Reproducir/Pausa/Preset: 

Pulse para reproducir o hacer pausa en una pista de un dispositivo 

Bluetooth conectado. En modo de radio, pulse y suelte este botón para seleccionar una 
emisora preprogramada guardada previamente.

 

Consulte la sección 

Cómo usar de la radio

 

para obtener más detalles sobre cómo guardar y recuperar presets.

 

7.

 

Entrada auxiliar: 

Esta entrada de 3,5 mm (1/8 pulg.) estéreo se puede usar para conectar un 

reproductor de CD, MP3 u otra fuente de audio.

 

Summary of Contents for Sport Express

Page 1: ...Guide English 3 7 Gu a de inicio r pido Espa ol 8 12 Guide d utilisation rapide Fran ais 13 17 Guida rapida Italiano 18 22 Schnellstart Anleitung Deutsch 23 27 Snelstartgids Nederlands 28 32 Appendix...

Page 2: ...2...

Page 3: ...ry how you use this battery has a significant impact on its lifespan With proper use and treatment a lead acid battery can last for years Here are some recommendations for getting the longest life fro...

Page 4: ...ower outlet s specifications WARNING Keep any non water resistant devices phones music players etc in a dry place where they will not be affected by water and cause a risk of electric shock Setup 1 Ma...

Page 5: ...to a power source it does not need to be powered on to charge the battery 3 Bluetooth Button Press the Bluetooth button to disconnect a paired Bluetooth device Press and hold this button to disable o...

Page 6: ...ce 1 Turn on your Bluetooth device 2 Power on Sport Express and it will automatically go into pairing mode to search for Bluetooth devices You will know you are in pairing mode when the Bluetooth icon...

Page 7: ...through the saved presets Troubleshooting If the sound is distorted Try lowering the volume control of your sound source musical instrument or microphone Also try to reduce the overall volume of Sport...

Page 8: ...a del veh culo la forma en que se usa tiene una influencia significativa en la duraci n de su vida til Con un uso y tratamiento correctos una bater a de plomo cido puede durar varios a os He aqu algun...

Page 9: ...itivos no resistentes al agua tel fonos reproductores de m sica etc en un lugar seco donde no sean afectados por el agua y causen un riesgo de electrocuci n Instalaci n 1 Aseg rese de que todos los ar...

Page 10: ...ater a 3 Bot n de Bluetooth Pulse el bot n Bluetooth para desconectar un dispositivo Bluetooth apareado Mantenga pulsado este bot n para desactivar o activar los avisos de voz 4 Selector de radio Este...

Page 11: ...om ticamente al modo de apareamiento para buscar dispositivos Bluetooth Se dar cuenta de que est en modo de apareamiento cuando el icono de Bluetooth est apagado 3 Navegue a la pantalla de configuraci...

Page 12: ...rrer los presets guardados Soluci n de problemas Si el sonido est distorsionado Pruebe bajando el control de volumen de su fuente de sonido instrumento musical o micr fono Pruebe tambi n reduciendo el...

Page 13: ...i re dont vous l utilisez a un impact direct sur sa dur e de vie Cependant avec une bonne utilisation la pile au plomb peut avoir une dur e de vie de plusieurs ann es Voici quelques recommandations po...

Page 14: ...MISE EN GARDE Gardez tout appareil non tanche t l phones lecteurs etc dans un endroit sec l abri des claboussures et des risques de d charges lectriques D marrage 1 Veuillez vous assurer que tous les...

Page 15: ...e sous tension 3 Bouton Bluetooth Appuyez sur le bouton Bluetooth pour d connecter le p riph rique Bluetooth branch Maintenez la touche Bluetooth pour d sactiver ou activer les messages vocaux 4 S lec...

Page 16: ...on 2 Mettez le Sport Express sous tension et il passera automatiquement en mode jumelage afin de rechercher les p riph riques Bluetooth Vous saurez que vous tes en mode jumelage lorsque l ic ne Blueto...

Page 17: ...fin de parcourir les pr r glages D pannage Lorsqu il y a de la distorsion Essayez de diminuer le volume du p riph rique audio de l instrument de musique ou du microphone Essayez galement de r duire le...

Page 18: ...izza questa batteria ha un notevole impatto sulla sua vita utile Con un utilizzo adeguato una batteria al piombo acido pu durare per anni Ecco alcune raccomandazioni per garantire la massima durata da...

Page 19: ...non impermeabile telefono lettore musicale ecc in un luogo asciutto dove non sia interessato dall acqua rischiando di causare scosse elettriche Configurazione 1 Assicurarsi che tutti gli elementi elen...

Page 20: ...remere il pulsante tasto Bluetooth per scollegare di un dispositivo Bluetooth accoppiato Tenere premuto questo pulsante per disattivare o attivare i messaggi vocali 4 Selettore radio questo interrutto...

Page 21: ...Accendere il Sport Express entrer automaticamente in modalit di accoppiamento per cercare dispositivi Bluetooth Siete in modalit di accoppiamento quando il LED spento 3 Navigare nella schermata di co...

Page 22: ...er scorrere tra i preset salvati Risoluzione di problemi Il suono distorto provare ad abbassare il volume della propria fonte audio dello strumento musicale o del microfono Inoltre provare a ridurre i...

Page 23: ...e von u erster Wichtigkeit wie sie verwendet wird Bei vorschriftsm igem Gebrauch und richtiger Pflege kann eine Bleibatterie jahrelang halten Lesen Sie die nachstehenden Empfehlungen um aus der eingeb...

Page 24: ...layer etc an einem trockenen Ort auf wo sie nicht von der Feuchtigkeit beeintr chtigt werden k nnen und kein Risiko durch Stromschl ge besteht Setup 1 Stellen Sie sicher dass alle im Lieferumfang aufg...

Page 25: ...th Taste Dr cken Sie die Taste Bluetooth um ein angeschlossenes Bluetooth Ger t zu trennen Halten Sie diese Taste gedr ckt um die Sprachanweisungen zu deaktivieren oder aktivieren 4 Radiowahlschalter...

Page 26: ...Ger ts 1 Schalten Sie Ihr Bluetooth Ger t ein 2 Schalten Sie Sport Express ein und das Ger t wird automatisch in den Koppel Modus schalten um nach Bluetooth Ger ten zu suchen Sie sind im Koppel Modus...

Page 27: ...er dem Mikrofon zur ck Versuchen Sie auch die Gesamtlautst rke von Sport Express mit dem Gesamtlautst rkeregler zu reduzieren Zu viel Bass Versuchen Sie den Ton oder EQ Regler Ihrer Tonquelle anzupass...

Page 28: ...ensduur ervan in grote mate bepaald door uw gebruik ervan Bij een juist gebruik en behandeling kan een loodzwavelzuuraccu jaren meegaan Hier zijn wat aanbevelingen voor het zo lang mogelijk laten meeg...

Page 29: ...stendig zijn telefoons muziekspelers enz op een droge plaats waar ze niet kunnen worden aangetast door water en een risico van elektrische schokken kunnen veroorzaken Opstelling 1 Zorg ervoor dat alle...

Page 30: ...ooth verbreken om een gekoppeld Bluetooth apparaat Houd ingedrukt deze knop om de gesproken aanwijzingen wilt uitschakelen of inschakelen 4 Keuzeschakelaar Radio Deze knop zet de Radio naar FM AM of s...

Page 31: ...het aanzetten van Sport Express zet het zich automatisch in koppelmodus om te zoeken naar Bluetooth apparaten U merkt wanneer u zich in koppelingsmodus bevindt als de LED uitstaat 3 Navigeer naar het...

Page 32: ...Druk wanneer de radio speelt op Afspelen pauzeren voorkeuzezenders om de opgeslagen voorkeuzezenders te doorlopen Probleemoplossing Het geluid is vervormd Probeer de volumeknop van uw geluidsbron muz...

Page 33: ...33...

Page 34: ...87 kg Specifications are subject to change without notice Bluetooth and wireless reception and range are affected by walls obstructions and movement For optimal performance place the product in the ce...

Page 35: ...35...

Page 36: ...ionaudio com Manual Version 1 1...

Reviews: