ION Planter Quick Start Manual Download Page 17

 

17 

COLLEGATO  DI UN DISPOSITIVO BLUETOOTH 

 
1. 

Accendere il Planter Speaker premendo una volta il tasto di 
accensione situato sul fondo del vaso. 

2. 

Tenere premuto il tasto di collegato (Connecting) per 5 
secondi fino a quando il LED blu di collegato  non lampeggia.  

3. 

Navigare nella schermata di configurazione del dispositivo 
Bluetooth, trovare “Ion Planter spk” e collegarlo.   

4. 

Se il dispositivo Bluetooth non è in grado di effettuare 
l'collegato al Planter Speaker, premere il tasto 
Connect/Unconnect del Planter Speaker stesso per interrompere collegamenti Bluetooth precedenti e azzerare il modulo 
Bluetooth.  

Nota bene:

 la portata massima sarà raggiunta utilizzando dispositivi dotati di Bluetooth 4.0.  

5. 

Per collegareun nuovo dispositivo, tenere premuto il tasto di collegato  per 5 secondi. Ripetere la fase 3. 

6. 

Per scollegare un dispositivo Bluetooth accoppiato, tenere premuto il tasto di collegato  del Planter Speaker per due 2 
secondi. 

Nota bene:

  in caso di problemi nell'collegaregli apparecchi o nel riprodurre la musica, aggiornare il sistema operativo 

del dispositivo. 

 

ASCOLTO DELLA MUSICA TRAMITE IL CONNETTORE 
AUX/LINKING 

 
1. 

Tenere premuto il tasto di accoppiamento (Pairing) per 5 secondi fino a quando il LED blu di accoppiamento non 
lampeggia. 

2. 

Collegare un cavo TRS da 3,5 mm* dalla fonte audio al connettore Aux/Linking del Planter Speaker. 

3. 

Tenere premuto il tasto Vol + per 3-5 secondi per attivare la funzione connettore Aux/Linking come ingresso.   

4. 

Per ascoltare il segnale da un dispositivo Bluetooth accoppiato anziché il segnale proveniente dal connettore 
Aux/Linking, premere il 

Collegamento tasto per 5 secondi oppure rimuovere il cavo audio

 

in modo da scollegare il 

connettore Aux/Linking e tornare all'collegato  Bluetooth.   

 

COLLEGATO DELL'ALTOPARLANTE

 

 
In via predefinita, il connettore Aux/Linking funziona come uscita. Per collegare due Planter Speaker l'uno con l'altro per 
ampliare l'uscita, il Planter Speaker che non è accoppiato al dispositivo Bluetooth dovrà avere il proprio connettore Aux/Linking 
in funzione come ingresso. Per fare ciò, collegare un cavo TRS da 3,5 mm* tra i connettori Aux/Linking dei due Planter 
Speaker (si veda il paragrafo SCHEMA DEI COLLEGAMENTI). Tenere premuto il tasto Vol + per 3-5 secondi sul Planter 
Speaker che non è accoppiato al dispositivi Bluetooth.  
 

GUIDA PER LA CONFIGURAZIONE

 

 

Esempio di configurazione 1: audio per un'area di ascolto 
predefinita 

 
In questo esempio è possibile utilizzare un solo Planter Speaker per 
l'ascolto in un'area determinata quale ad esempio una terrazza con 
un tavolo e sedie rivolte direttamente verso l'altoparlante.  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Esempio di configurazione 2:

 

portata audio estesa per un patio 

con aree di ascolto multiple 
 

In questo esempio abbiamo diverse aree di ascolto: una zona 
barbecue con due tavoli e sedie. Poiché l'ascolto sarà suddiviso in 
più punti, servirsi di un paio di Planter Speaker per ottenere un 
suono ampio, che copra una vasta area. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

*Per maggiori dettagli su come acquistare un cavo TRS da 3,5 mm recarsi alla pagina 

www.ionaudio.com/products/details/planterspeaker

 

AVVERTENZA

: tenere qualsiasi dispositivo 

che non sia impermeabile (telefoni, lettori 
musicali, ecc.) in un luogo asciutto in cui non 
vengano toccati dall'acqua causando un 
rischio di scossa elettrica. 

Summary of Contents for Planter

Page 1: ...nter Speaker QUICKSTART GUIDE ENGLISH 3 6 GUÍA DE INICIO RÁPIDO ESPAÑOL 7 10 GUIDE D UTILISATION RAPIDE FRANÇAIS 11 14 GUIDA RAPIDA ITALIANO 15 18 KURZANLEITUNG DEUTSCH 19 22 SNELSTARTGIDS NEDERLANDS 23 26 ...

Page 2: ......

Page 3: ...ndations for getting the longest life from the internal battery GENERAL USAGE FULLY CHARGE THE BATTERY BEFORE USING IT CHARGE THE BATTERY COMPLETELY AFTER EACH USE AVOID COMPLETELY DRAINING THE BATTERY You may leave the unit plugged in for up to two weeks For maximum life drain the battery 80 once a month STORAGE For long term storage periodically recharge the battery If you do not charge the batt...

Page 4: ...he speaker s volume 6 Power LED Indicates whether Planter Speaker is powered on or off 7 Battery LED Indicates whether the battery needs to be charged or is charging This LED will turn off once charging is complete 8 Charging Adapter Input Insert the included charging adapter here to charge Planter Speaker s battery 9 Speaker This full range speaker will play audio from a connected Bluetooth devic...

Page 5: ...Aux Linking Connector press the Connecting button for 5 seconds or remove the audio cable which will disengage the Aux Linking Connector and switch back to Bluetooth Connecting SPEAKER LINKING By default the Aux Linking Connector functions as an output To connect two Planter Speakers together for extended output the Planter Speaker that is not connected to your Bluetooth device will need its Aux L...

Page 6: ...tos Fill the pot with dirt to plant your favorite variety of flowers or plants Filling the pot with dirt will also allow for the best sound from the speaker Bring Planter Speaker indoors during snow or rain Please do not connect the charging adapter to Planter Speaker in a humid or wet environment Drainage holes Drainage holes Drainage holes Power button Drainage holes Drainage holes Drainage hole...

Page 7: ...n uso y tratamiento apropiados una batería de plomo ácido puede durar varios años He aquí algunas recomendaciones para prolongar la vida útil de la batería interna USO GENERAL CARGUE COMPLETAMENTE LA BATERÍA ANTES DE USARLA CARGUE LA BATERÍA COMPLETAMENTE DESPUÉS DE CADA USO EVITE AGOTARLA COMPLETAMENTE Puede dejar la unidad enchufada durante hasta dos semanas Para obtener máxima vida descargue la...

Page 8: ...z 6 LED de encendido Indica si el Planter Speaker está encendido o apagado 7 LED de batería Indica si es necesario cargar la batería o si la misma se está cargando Este LED se apaga una vez que se completa la carga 8 Entrada del adaptador de carga Inserte aquí el adaptador de carga incluido para cargar la batería del Planter Speaker 9 Altavoz Este altavoz de gama completa reproduce el audio proven...

Page 9: ...de 3 5 mm desde la fuente musical hasta el conector auxiliar de enlace del Planter Speaker 3 Mantenga pulsado el botón Vol durante 3 a 5 segundos para cambiar la función del conector auxiliar de enlace a entrada 4 Para escuchar la señal de un dispositivo Bluetooth Cómo Conectarse en lugar de la señal del conector auxiliar de enlace pulse el Cómo Conectarse botón durante 5 segundos o retire el cabl...

Page 10: ...o espacioso que llene un área amplia USO Y CUIDADO EN EXTERIORES Lea las sugerencias que se incluyen a continuación para obtener el mejor rendimiento del Planter Speaker Es normal que salga agua por los orificios de drenaje ubicados en la parte inferior del Planter Speaker Vea las fotos del costado Llene la maceta con tierra para plantar su variedad de flores o plantas favorita Al llenar la maceta...

Page 11: ...rée de vie Cependant avec une bonne utilisation la pile au plomb peut avoir une durée de vie de plusieurs années Voici quelques recommandations pour prolonger au maximum la durée de vie de la pile interne UTILISATION GÉNÉRALE CHARGEZ COMPLÈTEMENT LA PILE AVANT DE L UTILISER RECHARGEZ LA PILE COMPLÈTEMENT APRÈS CHAQUE UTILISATION ÉVITEZ DE DÉCHARGER LA PILE COMPLÈTEMENT L appareil peut demeurer bra...

Page 12: ...limentation DEL Indique si le Planter Speaker est allumé ou éteint 7 DEL de la pile Indique lorsque la pile doit être rechargée ou est en cours de rechargement Cette DEL s éteint lorsque le rechargement est terminé 8 Entrée pour adaptateur de rechargement Insérez l adaptateur de rechargement inclus ici pour recharger la pile du Planter Speaker 9 Haut parleur Ce haut parleur pleine gamme joue l aud...

Page 13: ... cinq secondes jusqu à ce que la DEL de jumelage bleue clignote 2 Branchez un câble TRS 3 5 mm de la source audio au connecteur Aux Liaison du Planter Speaker 3 Maintenez la touche Vol enfoncée pendant 3 à 5 secondes afin d activer la fonction d entrée du connecteur Aux Liaison 4 Pour écouter le signal audio d un appareil Bluetooth jumelé au lieu du signal audio provenant du connecteur Aux liaison...

Page 14: ...euillez lire les conseils ci dessous afin d obtenir la meilleure performance du Planter Speaker Il est tout à fait normal que l eau s écoule conectar les trous de drainage situés au fond du Planter Speaker Voir les photos de côté Remplissez le pot de terre pour planter votre variété préférée de fleurs ou de plantes Remplir le pot avec de la terre permettra également d obtenir un meilleur son Rentr...

Page 15: ...teria al piombo acido può durare per anni Ecco alcune raccomandazioni per garantire la massima durata dalla batteria interna UTILIZZO GENERICO CARICARE A FONDO LA BATTERIA PRIMA DI UTILIZZARLA CARICARE A FONDO LA BATTERIA DOPO CIASCUN UTILIZZO EVITARE DI SCARICARE DEL TUTTO LA BATTERIA È possibile lasciare l apparecchio collegato alla rete elettrica per un massimo di due settimane Per il massimo d...

Page 16: ...altoparlante 6 LED di alimentazione indica se il Planter Speaker è acceso o è spento 7 LED batteria indica se la batteria deve essere ricaricata o è in carica Il LED si spegne una volta che la carica è completa 8 Ingresso adattatore di ricarica inserire a questo livello l adattatore di ricarica in dotazione per ricaricare la batteria del Planter Speaker 9 Altoparlante questo altoparlante a gamma c...

Page 17: ...nziché il segnale proveniente dal connettore Aux Linking premere il Collegamento tasto per 5 secondi oppure rimuovere il cavo audio in modo da scollegare il connettore Aux Linking e tornare all collegato Bluetooth COLLEGATO DELL ALTOPARLANTE In via predefinita il connettore Aux Linking funziona come uscita Per collegare due Planter Speaker l uno con l altro per ampliare l uscita il Planter Speaker...

Page 18: ...empire il vaso con la terra per piantare le proprie varietà di fiori e piante preferite Il riempimento del vaso garantirà inoltre il miglior audio dall altoparlante In caso di neve o pioggia portare il Planter Speaker all interno Non collegare l adattatore di carica al Planter Speaker in un ambiente umido o bagnato Tasto di alimentazione Fori di scarico Fori di scarico Fori di scarico Fori di scar...

Page 19: ...nsdauer Bei sachgemäßer Verwendung und Behandlung kann ein Blei Säure Akku viele Jahre halten Hier sind einige Empfehlungen um die maximale Lebensdauer für den internen Akku zu erzielen ALLGEMEINE VERWENDUNG LADEN SIE DEN AKKU VOLLSTÄNDIG AUF BEVOR SIE IHN VERWENDEN LADEN SIE DEN AKKU NACH JEDEM GEBRAUCH VOLLSTÄNDIG AUF VERMEIDEN SIE ES DEN AKKU VÖLLIG ZU ENTLADEN Sie können das Gerät bis zu zwei ...

Page 20: ...wer LED Zeigt an ob Ihr Planter Speaker ein oder ausgeschaltet ist 7 Akku LED Zeigt an ob der Akku aufgeladen werden muss oder gerade aufgeladen wird Diese LED erlischt sobald der Ladevorgang beendet ist 8 Ladeadaptereingang Stecken Sie den mitgelieferten Ladeadapter hier an um den Akku des Planter Speaker aufzuladen 9 Lautsprecher Der Full Range Lautsprecher spielt Audio vom geVerbundenten Blueto...

Page 21: ... Sie eine Musikquelle über ein 3 5mm TRS Kabel mit dem Aux Linking Connector des Planter Speaker 3 Halten Sie die Taste Vol etwa 3 5 Sekunden lang gedrückt um den Aux Linking Connector als Eingang zu verwenden 4 Wenn Sie das Signal von einem geVerbundenten Bluetooth Gerät anstelle des Signals vom Aux Linking Connector hören möchten drücken Sie die Verbindung Taste etwa 5 Sekunden lang entfernen da...

Page 22: ...iche Dimension zu verleihen EINSATZ IM FREIEN UND PFLEGE DES PRODUKTS Bitte lesen Sie die folgenden Tipps um die Planter Speaker optimal nutzen zu können Es ist normal dass Wasser aus den Entwässerungsöffnun gen an der Unterseite des Planter Speaker austritt Siehe Fotos rechts Füllen Sie den Topf mit Erde um Ihre Lieblingsblumen bzw pflanzen einzusetzen Der ideale Klang der Lautsprecher wird erst ...

Page 23: ...t gebruikt en behandeld kan hij jarenlang meegaan Hierna volgen enkele aanbevelingen om een zo lang mogelijke levensduur uit uw accu te halen ALGEMEEN GEBRUIK LAAD DE ACCU VOOR GEBRUIK VOLLEDIG OP LAAD DE ACCU NA ELK GEBRUIK VOLLEDIG OP VERMIJD HET OM DE ACCU VOLLEDIG OP TE GEBRUIKEN De unit mag tot twee weken ingeplugd blijven Voor een maximale levensduur dient de accu een keer per maand voor 80 ...

Page 24: ...t het luidsprekervolume aan 6 Stroom LED Geeft aan of de Planter luidspreker aan of uit staat 7 Accu LED Geeft aan of de accu moet worden herladen of aan het herladen is Deze LED gaat uit zodra het opladen is voltooid 8 Ingang van de stroomadapter Sluit hierop de meegeleverde stroomadapter aan om de accu van de Planter luidspreker op te laden 9 Speaker Deze speaker met vol bereik speelt audio af v...

Page 25: ... kabel van 3 5mm van de muziekbron aan op de Aux Verbonden connector van de Planter luidspreker 3 Druk de knop Vol 3 5 seconden lang in om de Aux Verbonden connector als ingang te activeren 4 Om naar het signaal van een ge Verbonden Bluetooth apparaat te luisteren in plaats van naar het signaal van de Aux Verbonden connector dient u de Verbinding knop 5 seconden lang in te drukken lang in te drukk...

Page 26: ...e zone omvat twee Planter luidsprekers te gebruiken GEBRUIK BUITENSHUIS EN ONDERHOUD Lees de tips hieronder voor optimale prestaties van de Planter luidspreker Het is normaal dat er water lekt uit de ontwateringsgaten aan de onderkant van de Planter luidspreker Zie foto s hiernaast Vul de pot met aarde om er uw favoriete bloemen of plantensoorten in te planten De put vullen met aarde verleent de l...

Page 27: ...tage 6V 4 5 AH Battery Life 10 hours Battery life may vary based on temperature age and volume usage of product Water resistant class IPX4 protected from splashing water but is not submersible Speaker Output 10W Supported Bluetooth Profile A2DP Bluetooth Range Approximately 10 meters 33 feet in an open space ...

Page 28: ...www ionaudio com MANUAL VERSION 1 7 ...

Reviews: