background image

2

 

Summary of Contents for STS625R

Page 1: ...steelstofzuiger VACUUM CLEANER STAUBSAUGER ASPIRATEUR BALAI STS625R gebruiksaanwijzing instruction manual gebrauchsanleitung mode d emploi ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...questions page 21 general terms and conditions of service and warranty page 39 Nederlands English 3 1 Sicherheitshinweise Seite 22 2 Produktbeschreibung Seite 25 3 Vor der ersten Verwendung Seite 26 4 Montage Seite 26 5 Verwendung des Staubsaugers Seite 27 6 Wartung Seite 28 7 Störungen und Lösungen Seite 29 Allgemeine Service und Garantiebedingungen Seite 40 1 consignes de sécurité page 30 2 desc...

Page 4: ... available in the webshop of Inventum https www inventum eu onderdelen Nederlands English Inventum empfiehlt die Verwendung von Original Zubehör von Inventum Eventuelle Schäden die durch die Verwendung von anderen Zubehör von Inventum entstehen sind von der Garantie ausgeschlossen Filter und sonstiges Zubehör können im Webshop von Inventum bestellt werden https www inventum eu onderdelen Inventum ...

Page 5: ...ger dan 16 jaar Houd het apparaat buiten bereik van dieren en menselijke lichaamsdelen wanneer het apparaat is ingeschakeld Dit om letsel te voorkomen aan bijvoorbeeld de huid ogen of oren Dit apparaat is bedoeld voor huishoudelijk en soortgelijk gebruik zoals in personeelkeukens in winkels kantoren en andere werkomgevingen door gasten in hotels motels en andere residentiële omgevingen in Bed Brea...

Page 6: ...e materialen zoals sigaretten lucifers of as op Zorg er altijd voor dat het apparaat op een effen vlakke ondergrond staat en gebruik het uitsluitend binnenshuis Houd handen voeten losse kleding en haar buiten het bereik van de draaiende borstels Gebruik alleen de originele oplader die geleverd is bij het apparaat De technische details zijn te vinden op het typeplaatje van het apparaat Wanneer het ...

Page 7: ...c q het apparaat trekken om de stekker uit de wandcontactdoos te halen Het apparaat nooit met natte of vochtige handen aanraken Als u besluit het apparaat vanwege een defect niet langer te gebruiken adviseren wij u nadat u de stekker uit de wandcontactdoos heeft verwijderd het snoer af te knippen Breng het apparaat naar de betreffende afvalverwerkingsafdeling van uw gemeente Klein huishoudelijke a...

Page 8: ...e koppelen 4 Aan uit knop kruimelzuiger 5 Stofopvangbak 6 Knop om de stofopvangbak te ontgrendelen 7 Knop om de turboborstel los te koppelen 8 Turboborstel 9 Handgreep 10 Borstelopzet voor kierenzuigmondstuk 11 Kierenzuigmondstuk 12 Oplaadstandaard 13 Adapter 1 9 11 13 2 3 5 4 6 7 8 10 12 ...

Page 9: ...igerdeel en klik de twee onderdelen aan elkaar vast Druk de knop 1 in om de turboborstel los te koppelen De volgende onderdelen vind u in de verpakking 1 Turboborstel 2 Kruimelzuiger 3 Stofzuigerdeel 4 Steel 5 Borstel voor kierenzuigmondstuk 6 Kierenzuigmondstuk 7 Oplaadstandaard basis 8 Oplaadstandaard opzetstuk 9 Adapter STEEL MONTEREN EN DEMONTEREN Houd de aansluiting van het stofzuigerdeel in ...

Page 10: ...et apparaat schade toebrengen en zelfs gevaarlijk zijn de stofzuiger gebruiken 5 DE STEELSTOFZUIGER AANZETTEN Druk op de aan uit knop 1 op de handgreep van de steel om de stofzuiger aan te zetten De stofzuiger zal automatisch in de zuinige ECO stand functioneren Druk nogmaals op de knop 1 om de turbo stand te activeren Als u nogmaals op de knop 1 drukt schakelt u de stofzuiger uit De turboborstel ...

Page 11: ...n zijn oorspronkelijke kleur niet terug krijgt Deze verkleuring heeft echter geen invloed op de werking Zet het filtersysteem pas weer in elkaar als de filters volledig droog zijn Plaats het filtersysteem 2 terug in de stofopvangbak Let erop dat deze maar op een manier past in de stofopvangbak Attentie Gebruik de stofzuiger alleen als alle filters geplaatst zijn Als dit niet het geval is kan dit d...

Page 12: ...ofopvangbak De filters zijn verstopt Reinig de filters of vervang deze wanneer ze beschadigd of versleten zijn De stofzuiger maakt meer geluid De stofopvangbak is vol Leeg de stofopvangbak De filters zijn verstopt Reinig de filters of vervang deze wanneer ze beschadigd of versleten zijn De borstel van de turboborstel draait niet meer rond Vuil of haren blokkeren de borstel Reinig de turboborstel v...

Page 13: ...Nederlands 13 ...

Page 14: ...ls and human body parts when the appliance is activated to prevent to damage to skin eyes or ears This appliance is intended to be used in household and similar applications such as kitchen areas for personnel of shops offices or other similar professional surroundings farm houses hotel or motel rooms and other surroundings with a residential character guest rooms or similar Attention the applianc...

Page 15: ...be found on the rating label of the appliance Make sure the vacuum cleaner is off when you charge it Do not charge the battery at temperatures above 37 C or below 0 C Static electricity some types of carpet can cause static electricity A discharge of static electricty is not dangerous Do not use the appliance for cleaning wet surfaces or to vacuum wet substances Always use the appliance on a secur...

Page 16: ...rative by cutting the power cord after removing the plug from the socket We also recommend making all potentially dangerous parts of the appliance harmless particularly for children who might be tempted to play with them Legislation requires that all electrical and electronic equipment must be collected for reuse and recycling Electrical and electronic equipment marked with the symbol indicating s...

Page 17: ...r hand vacuum cleaner 4 On off button hand vacuum cleaner 5 Dust collector 6 Button to unlock the dust collector 7 Button to disconnect the turbo brush 8 Turbo brush 9 Handle 10 Brush for crevice nozzle 11 Crevice nozzle 12 Charging stand 13 Adaptor 1 9 11 13 2 3 5 4 6 7 8 10 12 ...

Page 18: ...e turbo brush with the connection of the vacuum unit and connect the two parts Press the button 1 to disconnect the turbo brush The following parts can be found in the giftbox 1 Turbo brush 2 Hand vacuum cleaner 3 Vacuum unit 4 Handle 5 Brush for crevice nozzle 6 Crevice nozzle 7 Charging stand base 8 Charging stand cradle 9 Adaptor CONNECTING AND DISCONNECTING THE HANDLE Align the connection of t...

Page 19: ...uded adaptor to charge the vacuum cleaner Ohter adaptors can damage the appliance and even be dangerous using the vacuum cleaner 5 SWITCHING THE VACUUM CLEANER ON Press the on off button 1 on the handle of the vacuum cleaner to switch the vacuum cleaner on The suction power control starts in the ECO mode Press the on off button 1 on the handle again to activate the turbo setting Press the on off b...

Page 20: ...ut of the dust collector Hold the dust collector upside down while holding it above a dust bin To fully empty the dust collector calmly shake it above the dust bin Clean the filters after every four times of emptying the dust collector Take the motor filter 3 out of the holder Open the filter system by turning the inner ring anti clockwise and take it out note the indication of the arrow and the o...

Page 21: ...the dust collector The filters are clogged Clean the filters or replace them when they are worn or damaged The vacuum cleaner makes more noise The dust collector is full Empty the dust collector The filters are clogged Clean the filters or replace them when they are worn or damaged The brush of the turbo brush no longer rotates Dirt or hair block the brush Clean the turbo brush according to the in...

Page 22: ...s sei denn dies geschieht unter Aufsicht Bewahren Sie das Gerät und das Kabel außerhalb der Reichweite von Kindern unter 16 Jahren auf Achten Sie darauf dass sich das Gerät nicht in Reichweite von Tieren und menschlichen Körperteilen befindet wenn es eingeschaltet ist Damit beugen Sie Verletzungen zum Beispiel an der Haut den Augen oder Ohren vor Dieses Gerät ist für den Gebrauch im Haushalt oder ...

Page 23: ...Gerät gereinigt wird Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt zurück wenn es in Betrieb ist Stellen Sie das Gerät nie in die Nähe von Wärmequellen wie Öfen Gasherde Kochplatten usw Saugen Sie kein Wasser und keine leicht entflammbaren Materialien auf Saugen Sie keine brennenden Materialien wie Zigaretten Streichhölzer oder Asche auf Sorgen Sie immer dafür dass das Gerät auf einem ebenen glatten ...

Page 24: ...tion das Kabel oder den Stecker niemals in Wasser ein Sorgen Sie dafür dass Kinder das Kabel oder das Gerät nicht berühren können Lassen Sie das Kabel nie über scharfe Ränder warme Teile oder andere Wärmequellen hängen Ziehen Sie nie am Kabel oder am Gerät um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen Fassen Sie das Gerät nie mit nassen oder feuchten Händen an Wenn Sie beschließen das Gerät wegen ein...

Page 25: ...n Handstaubsauger 4 Ein Aus Schalter Handstaubsauger 5 Staubauffangbehälter 6 Knopf zum Entriegeln des Staubauffangbehälters 7 Knopf zum Abtrennen der Turbobürste 8 Turbobürste 9 Handgriff 10 Bürste für Ritzendüse 12 Ritzendüse 12 Ladeständer 13 Adapter 1 9 11 13 2 3 5 4 6 7 8 10 12 ...

Page 26: ...nie mit dem Anschluss auf dem Staubsaugerkorpus aus und klicken Sie die Teile aneinander fest Drücken Sie den Knopf 1 um die Turbobürste vom Staubsauger zu trennen In der Verpackung finden Sie die folgenden Teile 1 Turbobürste 2 Handstaubsauger 3 Staubsaugerkorpus 4 Stiel 5 Bürste für Ritzendüse 6 Ritzendüse 7 Ladeständer Basis 8 Ladeständer Aufsatz 9 Adapter DEN STIEL MONTIEREN UND DEMONTIEREN Ri...

Page 27: ...Andere Ladestationen das Gerät beschädigen und sogar gefährlich sein 5 Verwendung des Staubsaugers EINSCHALTEN DES STIELSTAUBSAUGERS Drücken Sie den Knopf Ein Aus 1 auf dem Handgriff des Stiels um den Staubsauger einzuschalten Der Staubsauger läuft automatisch im sparsamen ECO Modus Drücken Sie den Knopf 1 erneut um den Turbo Modus zu aktivieren Indem Sie den Knopf 1 dann noch einmal drücken schal...

Page 28: ...igen möglicherweise nicht mehr seine ursprüngliche weiße Farbe zurück Diese Verfärbung hat jedoch keinen Einfluss auf seine Funktion Setzen Sie das Filtersystem erst wieder zusammen wenn die Filter vollkommen trocken sind Setzen Sie das Filtersystem 2 wieder in den Staubauffangbehälter ein Achtung das Filtersystem passt nur auf eine einzige Weise in den Staubauffangbehälter Achtung Verwenden Sie d...

Page 29: ...ilter sind verstopft Reinigen Sie die Filter oder ersetzen Sie diese wenn sie beschädigt oder abgenutzt sind Der Staubsauger macht mehr Lärm Der Staubauffangbehälter ist voll Entleeren Sie den Staubauffangbehälter Die Filter sind verstopft Reinigen Sie die Filter oder ersetzen Sie diese wenn sie beschädigt oder abgenutzt sind Die Bürstenwalze der Turbobürste dreht sich nicht mehr Schmutz oder Haar...

Page 30: ...veillance Tenir l appareil et le câble d alimentation hors de portée des enfants de moins de 16 ans Garder l appareil hors de portée des animaux et des parties du corps humain lorsqu il est sous tension Ceci pour éviter des blessures sur la peau les oreilles ou aux yeux par exemple Cet appareil est destiné à un usage domestique et analogue par exemple dans les cuisines destinées au personnel dans ...

Page 31: ...ple des cigarettes allumettes ou cendres Veiller à toujours poser l appareil sur un plan de travail stable et plat et à l utiliser exclusivement à l intérieur Tenir les mains les pieds les vêtements amples et les cheveux hors de portée des brosses rotatives Utiliser uniquement le chargeur d origine fourni avec l appareil Les détails techniques se trouvent sur la plaque signalétique de l appareil L...

Page 32: ...ources de chaleur Ne pas tirer sur le câble d alimentation ou l appareil pour retirer la fiche de la prise murale Ne jamais toucher l appareil les mains mouillées ou humides Si vous décidez en raison d un défaut de cesser d utiliser l appareil nous vous conseillons après avoir retiré la fiche de la prise de couper le cordon Déposer l appareil à la déchetterie municipale Les petits appareils ménage...

Page 33: ...n 4 Bouton marche arrêt aspirateur à main 5 Réservoir à poussière 6 Bouton pour déverrouiller le réservoir à poussière 7 Bouton pour déconnecter la brosse turbo 8 Brosse turbo 9 Poignee 10 Petite brosse pour buse pour fentes 11 Station de charge 12 Buse pour fentes 13 Adaptateur 1 9 11 13 2 3 5 4 6 7 8 10 12 ...

Page 34: ...elui de la partie aspirateur et emboîtez les deux pièces fermement Enfoncez le bouton 1 pour déconnecter la brosse turbo L emballage comprend les composants suivants 1 Brosse turbo 2 Aspire miettes 3 Partie aspirateur 4 Manche 5 Brosse pour l embout suceur 6 Embout suceur 7 Station de charge base 8 Station de charge support 9 Adaptateur MONTER ET DÉMONTER LE MANCHE Alignez le raccord de la partie ...

Page 35: ...i pour faire charger l aspirateur D autres chargeurs peuvent endommager l appareil et même être dangereux utiliser l aspirateur 5 ALLUMER L ASPIRATEUR BALAIS Appuyez sur le bouton marche arrêt 1 sur la poignée du manche pour allumer l aspirateur L aspirateur se mettra automatiquement en mode ECO économique Appuyez une nouvelle fois sur le bouton 1 pour activer le mode turbo Si vous appuyez encore ...

Page 36: ... Sachez qu après le nettoyage le filtre blanc peut ne pas récupérer sa couleur blanche d origine Cette décoloration n a toutefois aucune incidence sur son fonctionnement Ne rassemblez le système de filtration que lorsque les filtres sont totalement secs Réinsérez le système de filtration 2 dans le bac à poussière Sachez que ce dernier ne peut être inséré dans le bac à poussière que d une seule man...

Page 37: ...ir à poussière Les filtres sont bouchés Nettoyer les filtres ou les remplacer lorsqu ils sont endommagés ou usés L aspirateur fait plus de bruit que d habitude Le réservoir à poussière est plein Vider le réservoir à poussière Les filtres sont bouchés Nettoyer les filtres ou les remplacer lorsqu ils sont endommagés ou usés La brosse de la brosse turbo ne tourne plus De la saleté ou des cheveux bloq...

Page 38: ...ten van de reparatie ter plaatse bij de monteur bij voorkeur via pinbetaling te worden afgerekend Uitgesloten van garantie 1 De hiervoor genoemde garanties gelden niet in geval van normale slijtage onoordeelkundig of oneigenlijk gebruik onvoldoende onderhoud het niet in acht nemen van de bedienings en onderhoudsvoorschriften ondeskundige montage of reparatie door derden of door de consument zelf d...

Page 39: ...repair by a service engineer the costs of the repair must be settled with the engineer onsite preferably by means of PIN payment Warranty exclusions 1 The following is excluded from the aforesaid warranties normal wear and tear improper use or misuse insufficient maintenance failure to comply with the operating and maintenance instructions unprofessional installation or repairs by third parties or...

Page 40: ...h einen Haushaltsgerätemonteur müssen die Kosten der Reparatur vor Ort beim Monteur vorzugsweise durch elektronische Zahlung beglichen werden Garantieausschluss 1 Die oben genannten Garantien gelten nicht im Falle von normalem Verschleiß unsachgemäßem oder zweckwidrigem Gebrauch unzureichender Wartung Nichtbeachtung der Bedienungs und Wartungsvorschriften unfachmännischer Montage oder Reparatur du...

Page 41: ...ménager les frais de la réparation sur place par le monteur devront être payés de préférence par paiement PIN Sont exclus de la garantie 1 Les garanties précitées ne s appliquent pas aux cas suivants L usure normale Une utilisation inappropriée ou abusive Un entretien insuffisant Un non respect des prescriptions de commande et d entretien Un montage ou une réparation incompétent e effectué e par d...

Page 42: ...42 ...

Page 43: ... 43 ...

Page 44: ...ication Modifications and printing errors reserved Inventum Huishoudelijke Apparaten B V Meander 861 6825 MH Arnhem T 0800 4583688 info inventum eu www inventum eu twitter com inventum1908 facebook com inventum1908 youtube com inventum1908 persoonlijke verzorging klein huishoudelijk witgoed inbouw witgoed vrijstaand ...

Reviews: