background image

Rinse aid is used to prevent traces of water droplets being left on the clean dishes. It also increases the drying performance, since 

the water drains off more easily. Only use rinse aid which is designed for use in dishwashers. 

•  The rinse aid reservoir is located on the inside of the door, alongside the detergent reservoir.

•  Open the lid of the rinse aid reservoir (A).

•  Fill the rinse aid reservoir until the MAX-level (B). Be careful not to overfill and wipe up any spills. Close the lid. 

The rinse aid level can be adjusted between the setting 1 and 5. The factory setting for rinse aid is level 4. 

In order to change the rinse aid level, follow the below steps before turning on the machine:

1.  Press the program selector button 

and keep it pressed down while the dishwasher is not on.

2.  In the meanwhile switch on the dishwasher by pressing the On/Off   button.

3.  Keep the program selector button 

 pressed down until the indicator lights (P1, P2, P3, P4 and   ) flash twice.

4.  The machine will display the current setting.

5.  Set the level of rinse aid by pressing the program selector button 

. Use the table settings below.

6.  After adjusting the rinse aid level press the On/Off button   to confirm and store the setting.

You need to increase the level of rinse aid when water stains form on your dishes after a wash program. Decrease it when strips or 

blue stains form on the dishes. Keep adjusting the level until the dishes are streak-free when you take them out of the dishwasher.

Level

Brightener Dose 

Indicator lights

P1

P2

P3

P4

1

No 

rinse-aid dispensed

µ

O

O

O

µ

2

1 dose is dispensed

O

µ

O

O

µ

3

2 doses are dispensed

O

O

µ

O

µ

4

3 doses are dispensed

O

O

O

µ

µ

5

4 doses are dispensed 

µ

O

O

µ

µ

Attention!

•  Refill the rinse aid reservoir when the rinse aid indicator lights up.

•  Do not overfill the rinse aid reservoir. The reservoir will overflow.

• 

Spilled rinse aid must be cleaned up

. Otherwise they may lead to leakage as a result of extreme foaming.

FILLING WITH RINSE AID AND SETTING THE CONSUMPTION

Table of water hardness level settings

Water 

hardness 

level

German 

hardness 

dH

French 

hardness 

dF

British 

hardness 

dE

Hardness level indicator

P1

P2

P3

P4

1

0-5

0-9

0-6

µ

O

O

O

µ

2

6-11

10-20

7-14

O

µ

O

O

µ

3

12-17

21-30

15-21

O

O

µ

O

µ

4

18-22

31-40

22-28

O

O

O

µ

µ

5

23-31

41-55

29-39

µ

O

O

µ

µ

6

32-50

56-90

40-63

O

µ

O

µ

µ

A

B

32

 

 English

Summary of Contents for RVW6027AB

Page 1: ... gebruiksaanwijzing instruction manual Gebrauchsanleitung mode d emploi retro vrijstaande vaatwasser DISHWASHER GESCHIRRSPÜLMASCHINE LAVE VAISELLE RVW6027AB gebruiksaanwijzing ...

Page 2: ...oting and fault codes page 40 General terms and conditions of service and warranty page 42 English 1 Sicherheitsvorschriften Seite 44 2 Produktbeschreibung Seite 51 3 Vor dem ersten Gebrauch Seite 52 4 Das Beladen der Geschirrspülmaschine Seite 55 5 Die Geschirrspülmaschine einstellen Seite 56 6 Reinigung und Wartung Seite 58 7 Die Spülmaschine aufstellen Seite 60 8 Störungen und Fehlercode Seite ...

Page 3: ...stopcontact voor installatie Dit apparaat mag alleen door een erkende servicedienst worden geïnstalleerd en gerepareerd Door een externe partij uitgevoerde installatiewerkzaamheden vallen niet onder de garantie Tijdens het installeren mag de vaatwasmachine niet op het elektriciteitsnet zijn aangesloten Overtuig u ervan dat het aardingssysteem van de elektrische huisinstallatie volgens de elektrote...

Page 4: ...n de machine Draai de stelvoeten van de machine in of uit zodat deze waterpas en stevig op de vloer staat Een juiste plaatsing van de machine betekent ook dat de deur probleemloos open en dicht gedaan kan worden Als de deur niet goed sluit controleer of de machine stevig op de vloer staat Als dat niet zo is verdraai dan de stelvoeten en zorg voor een stabiele plaatsing Controleer of de waterinstal...

Page 5: ...uit de waterkraan na elk gebruik Waarschuwing Bij gebruik van een afvoerslang langer dan 4 m wordt de vaat mogelijk niet schoon In dat geval accepteert Inventum geen aansprakelijkheid De aansluitstekker met randaarde van de machine moet worden aangesloten op een geaard stopcontact dat de juiste spanning en stroom levert Als er geen stopcontact met randaarde aanwezig is laat dat dan door een bevoeg...

Page 6: ...aarom nooit zonder toezicht met elektrische apparaten werken Houd het apparaat en het snoer buiten bereik van kinderen jonger dan 8 jaar Het apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en door personen met beperkte fysieke zintuiglijke of mentale vermogens of gebrek aan ervaring of kennis wanneer zij het apparaat onder toezicht gebruiken of zijn geïnstrueerd over het veilige geb...

Page 7: ...n vaatwasser Inventum is niet aansprakelijk voor beschadigingen die door verkeerd gebruik in uw vaatwasser kunnen ontstaan Bewaar de wasmiddelen buiten bereik van kinderen Drink geen water uit het apparaat Het water is niet geschikt voor consumptie Houd was en glansspoelmiddelen uit de buurt van kinderen Houd kinderen uit de buurt van een geopende vaatwasmachine Er kan nog wat reinigingsmiddel in ...

Page 8: ...topcontact en draai de waterkraan dicht Vul het zout en spoelglansreservoir vóór het eerste gebruik Stel het zoutgebruik vooraf in Bij reparaties of schoonmaakbeurten moet het toestel spanningsloos gemaakt worden Neem de stekker uit het stopcontact of zet de schakelaar in de meterkast op nul Messen en andere voorwerpen met scherpe punten met de punten naar beneden inruimen of plat in de korf legge...

Page 9: ...eeft geselecteerd dan wordt de uitgestelde tijd geannuleerd Na het sluiten van de deur zal het gekozen wasprogramma uitgesteld worden gestart Om een andere tijd te selecteren drukt u nogmaals op de knop Zodra de ingestelde tijd voorbij is gaat het bijbehorende indicatielampje uit en zal de vaatwasmachine beginnen met zijn programma 5 Waarschuwingslampje voor onthardingszout de vaatwasmachine contr...

Page 10: ... keer gebruikt moet u controleren of de elektriciteits en watertoevoerspecificaties in het huis overeenkomen met de waarden zoals weergegeven in de veiligheids en installatieinstructies Verwijder alle verpakkingsmaterialen om en in de machine Vul het zoutreservoir met zout en voeg water toe totdat het bijna overloopt en stel het zoutverbruik in Vul het glansspoelmiddelreservoir Voor een goed wasre...

Page 11: ...j de volgende tabel 6 Nadat u het niveau van het glansspoelmiddel heeft ingesteld drukt u op de Aan Uit knop om de instelling in het geheugen op te slaan Als er na het wasprogramma watervlekken op het vaatwerk achterblijven moet u de stand voor de glansspoelmiddeltoevoer verhogen Deze moet u juist verlagen als er strepen of blauwe vlekken op het vaatwerk achterblijven Herhaal deze handeling totdat...

Page 12: ... 40 gram vaatwasmiddel Vul het reservoir B met 25 gram vaatwasmiddel als de vaat heel erg vuil is of met 15 gram als deze niet zo vuil is Schuif het klepje dicht sluit de deur en start de machine Afhankelijk van de waterhardheid en hoe vuil de vaat is zult u extra vaatwasmiddel moeten toevoegen Vaatwasmiddelfabrikanten produceren ook samengestelde vaatwastabletten die 2 in 1 3 in 1 4 in1 5 in 1 en...

Page 13: ...opjes of glazen onder de rekjes plaatsen Ook kunt u lange vorken messen en lepels liggend op deze rekken plaatsen zodat ze het ronddraaien van de sproeiarmen niet blokkeren het laden van de vaatwasmachine 4 De volledige bovenste korf kan worden verplaatst om meer ruimte in de bovenste korf of de onderste korf te creëren Als de bovenste korf in de bovenste positie staat kunt u grote items zoals pan...

Page 14: ...e water weg kan pompen Zodra het programma beëndigd is zal er vijf keer een geluidsignaal klinken en het indicatielampje Klaar brandt Open de deur en zet de vaatwasmachine uit met de Aan Uit knop of selecteer een ander programma met de programmakeuzeknop en schakel de vaatwasmachine opnieuw in DE VAATWASMACHINE AAN EN UIT ZETTEN EEN WASPROGRAMMA BEËINDIGEN OF WIJZIGEN DE MACHINE RESETTEN Als de va...

Page 15: ...ij u de deur na voltooiing van de cyclus 15 cm te openen Het vaatwerk is nog heet en kan door de hitte breken Laat daarom het vaatwerk enkele minuten afkoelen Volg de volgende stappen om het niveau van het geluidsignaal harder of zachter te zetten Open de deur en druk tegelijkertijd de programmakeuzeknop en de knop Halve belading in gedurende 3 seconden Er klinkt een lang geluidsignaal om aan te g...

Page 16: ...jn Als een van de filters niet goed geplaatst is heeft dit een slecht wasresultaat als gevolg Zorg ervoor dat alle filters schoon zijn Dit is belangrijk voor een goede werking van de vaatwasmachine HET SCHOONMAKEN VAN DE FILTERS A C A A B 1 2 3 4 Als u de vaatwasmachine regelmatig reinigt verlengt u de levensduur van de machine Controleer voordat u de vaatwasmachine gaat reiningen of de machine ui...

Page 17: ...filters terug REINIG DE POMP Controleer regelmatig of de openingen van de bovenste en onderste sproeiarmen niet verstopt zijn Door vuil kunnen op den duur de sproeiopeningen verstopt raken Maak de sproeiarmen los als ze verstopt zijn en reinig ze met warm water Verwijder de bovenste en de onderste korf Draai de moer los en verwijder deze A Verwijder de bovenste sproeiarm B Verwijder de onderste sp...

Page 18: ...aan de achterkant van de machine los trek het blad 1 cm naar achteren en til het op Fig 2 Plaats de vaatwasmachine onder het werkblad door hem op zijn plek te duwen Let op dat u de slangen niet beschadigd of verbuigt Fig 4 Draai de stelvoeten in de juiste positie om de vaatwasmachine waterpas te zetten Fig 3 de vaatwasmachine onder een werkblad plaatsen 7 De hoogte hangt af van het gebruik van de ...

Page 19: ...aatwerk Het vaatwerk staat niet goed in de vaatwasmachine waardoor het water van de sproeiarmen niet op de juiste plekken terecht kan komen De korf is overvol Het vaatwerk komt tegen elkaar aan Te weinig vaatwasmiddel toegevoegd Verkeerd programma gekozen Eén van de sproeiarmen is verstopt met etensresten Filters zijn verstopt Filters zijn niet goed gemonteerd De waterafvoerpomp is verstopt er zic...

Page 20: ...t Afvalwater kan niet worden afgevoerd Afvoerslang is verstopt De filters kunnen verstopt zitten Schakel de vaatwasmachine eerst uit en opnieuw aan Reset het programma en controleer de filters en de afvoerslang Als de storing hiermee niet opgelost is neemt u contact op met de servicedienst De watertemperatuur is niet goed Defecte verwarming en warmtesensor Neem contact op met de Inventum servicedi...

Page 21: ...Nederlands 21 ...

Page 22: ...t binnen 45 dagen na aankoop hebt geregistreerd heb je nog tot 2 jaar na aankoop de tijd om dit te regelen Er zijn dan wel kosten aan deze registratie verbonden De eenmalige registratiekosten bedragen 89 voor elk afzonderlijk product Registreren is alleen mogelijk voor producten waar de 5 jaar Inventum garantie op van toepassing is Of het product in aanmerking komt voor de 5 jaar Inventum garantie...

Page 23: ...ruiksartikelen zoals kneedhaken bakblikken koolstof filters etc batterijen lampjes koolstoffilters vetfilters enz externe verbindingskabels glazen accessoires en glazen delen zoals ovendeuren en soortgelijke zaken 3 Buiten de garantie vallen transportschades voor zover deze niet door Inventum zijn veroorzaakt Controleer daarom je nieuwe apparatuur voordat je deze in gebruik neemt Als je beschadigi...

Page 24: ...oid Make sure that while placing the appliance is not plugged in Check whether the indoor electrical fuse system is connected according to the regulations All electrical connections must match the values indicated on the rating plate If the connecting cable is damaged it may only be replaced by the service organisation of the manufacturer or equivalently qualified persons Pay special attention and...

Page 25: ...mbing is suitable for installing a dishwasher Also we recommend that you fit a filter at the beginning of the water supply in your house to avoid any damage to your appliance because of any contamination sand clay rust etc that might occasionally carried in through the mains water supply Always use the new water inlet hose supplied with your appliance If you are using the new water inlet hose run ...

Page 26: ... plate Inventum is not responsible for damage when using the appliance with a socket that is not earthed The electrical installation in the home must be provided with a fuse of 16 Amp The dishwasher is designed for connection to 220 240 V 50 Hz The appliance should not be plugged in during positioning Always use the coated plug supplied with your machine The appliance s electrical cable should onl...

Page 27: ...e and its cord out of reach of children aged less than 8 years Cleaning and maintenance shall not be made by children Children must not play with the appliance For your own safety only use the accessories and spare parts from the manufacturer which are suitable for the appliance This appliance must be earthed Earthing reduces the risk of an electric shock in the event of errors and faults This app...

Page 28: ...asket movements otherwise Avoid contact with the skin and eyes Keep children away from the dishwasher when the door is open Make sure that all loose components in the dishwasher have been fitted correctly Do not open the door while the machine is in operation hot water may spill out Safety devices ensure the machine stops if the door is opened This appliance is intended solely for washing dishes U...

Page 29: ...ntended or is it not handled in accordance with the instruction manual the full responsibility for any consequences will rest with the user Any damages to the product or other things are not covered by the warranty Legislation requires that all electrical and electronic equipment must be collected for reuse and recycling Electrical and electronic equipment marked with the symbol indicating separat...

Page 30: ...s the button again after you have selected the 9 hour delay to cancel the delay time Close the door to activate the delayed time To select a different delay time press the timer button and select a different delay time As soon as the delayed time has passed the corresponding indicator light goes out and the dishwasher will start the selected washing program 5 Control lamp for softening salt the di...

Page 31: ...ow out of the opening when doing this Screw the cap back on firmly ATTENTION Remove any spilled salt and run a full program to prevent corrosion to the bottom Refill the salt reservoir when the indicator light of the salt reservoir lights up before first use 3 FILLING THE SALT RESERVOIR SETTING THE SALT CONSUMPTION To find out the water hardness level in your area contact your local water company ...

Page 32: ...r button Use the table settings below 6 After adjusting the rinse aid level press the On Off button to confirm and store the setting You need to increase the level of rinse aid when water stains form on your dishes after a wash program Decrease it when strips or blue stains form on the dishes Keep adjusting the level until the dishes are streak free when you take them out of the dishwasher Level B...

Page 33: ...Fill the reservoir B with 25 grams of detergent when the dishes are heavily soiled or with 15 grams if they are less soiled Close the lid by sliding it in place close the door and start the dishwasher Depending on the water hardness and the amount of dirt on the dishes add extra detergent Detergent manufacturers also produce combined detergents called 2 in 1 3 in 1 5 in 1 etc Generally combined de...

Page 34: ...ce your glasses and cups on the racks You can use them open or closed In addition you can place long forks knives and spoons on these racks laterally so that they do not block the spinning of the spray arm The upper basket is in the upper position When it is in this position you can place large items such as pots and large plates on the lower basket When the upper basket is in the lower position y...

Page 35: ...rogram turns off and the indicator light Ready blinks Close the door so the dishwasher can discharge the water in it for about 30 seconds As soon as the program is ended the buzzer will sound five times and the indicator light Ready is lit Open the door and switch the dishwasher off with the on off button or select another program with the program selector button and turn the dishwasher back on If...

Page 36: ...t when you choose a short program To assist drying we recommend opening the door 15 cm after a cycle is complete To change the buzzer sound level follow the steps below Open the door and press the program selector button and the button half load simultaneously for 3 seconds When the sound setting is recognized the buzzer will give a long sound and the last set level will be indicated from S0 to S3...

Page 37: ...s and clean them thoroughly under the water tap The filter system consist of three components the micro filter the main filter and the sieve 1 To remove the filters turn the main filter A anti clockwise and pull it upwards Attention The micro filter is attached to the main filter 2 Pull the main filter A from the micro filter B and clean both parts with warm water using a dishwashing brush 3 Take ...

Page 38: ...emove the blockage Install the filters CLEAN THE DRAIN PUMP Check the nozzles of the upper and lower spray arms regularly for waste Waste can block the nozzles and bearing in the spray arms Remove the clogging in the spray arms and clean them with warm water Remove the upper and lower basket Unscrew the nut A of the upper spray arm to remove it Remove the spray arm B Remove the lower spray arm by ...

Page 39: ...e the screws at the rear of the dishwasher Push the worktop 1 cm to the rear and lift it Fig 2 Push the dishwasher under the counter top Make sure the hoses do not get crushed or bent Fig 4 Adjust the feet according to the slope of the floor by setting the dishwasher level Fig 3 placing the dishwasher under a counter top 7 The height depends on the use of the existing insulation Height without ins...

Page 40: ...he dishes aren t placed correctly which prevents the spray arms from reaching everything The basket is overly loaded The dishes lean against each other Too small amount of detergent is added Wrong program selected One of the spray arms is clogged with food waste The filters are clogged The filters are not placed correctly The water drain pump is clogged there are whitish stains on the dishes Too s...

Page 41: ... waste water can not be discharged The water discharge hose is clogged The filters might be clogged Turn the dishwasher off Reset the dishwasher s program and check the filters and the discharge hose Restart the dishwasher Contact the service department of Inventum when the error remains The water temperature is not correct Heating defect Contact the service department of Inventum Safety is activa...

Page 42: ... If you did not register the product within 45 days of purchase you can still do so up to 2 years after the purchase date However there will be a charge The one off registration charge is 89 for each separate product Registration is possible only for products that are subject to the 5 year Inventum warranty Whether the product qualifies for the 5 year Inventum warranty is stated in the product use...

Page 43: ...label 2 In addition the warranty does not apply to normal consumer goods such as dough hooks baking tins carbon filters etc batteries bulbs carbon filters fat filters etc external connection cables glass accessories and glass parts such as oven doors and similar items 3 Transport damage not caused by Inventum is also excluded Therefore inspect your new device before starting to use it If you detec...

Page 44: ...n Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose bevor Sie das Gerät installieren Dieses Gerät darf nur von einem anerkannten Kundendienst installiert und repariert werden Installationsarbeiten die durch eine dritte Partei ausgeführt werden sind nicht durch die Garantie abgedeckt Während der Installation darf die Geschirrspülmaschine nicht an das Stromnetz angeschlossen sein Überzeugen Sie sich davon da...

Page 45: ...alten Sie die Maschine beim Umstellen nicht an der Tür oder der Blende dem Bedienfeld fest Sorgen Sie dafür dass die Zu und Ablaufschläuche während des Aufstellens der Maschine nicht eingeklemmt werden Drehen Sie die Stellfüße der Maschine hinein oder heraus bis diese waagerecht und stabil auf dem Fußboden steht Wenn die Maschine richtig aufgestellt ist lässt sich die Tür problemlos öffnen und sch...

Page 46: ...auf dass dieser nicht eingeklemmt oder verdreht wird Biegen Sie den Zu und Ablaufschlauch und das Anschlusskabel während der Installation nicht zu stark Achten Sie darauf dass diese Schläuche nicht eingeklemmt werden Nachdem die Anschlüsse ausgeführt wurden muss der Hahn vollständig geöffnet werden Kontrollieren Sie dabei auf Undichtigkeiten Der Ablaufschlauch kann direkt an den Ablaufanschluss od...

Page 47: ... Stecker aus der Steckdose ziehen nachdem ein Spülprogramm beendet wurde Um einem Stromschlag vorzubeugen dürfen Sie den Stecker nicht mit nassen Händen aus der Steckdose ziehen Fassen Sie immer den Stecker selbst an wenn Sie diesen aus der Steckdose ziehen Ziehen Sie niemals am Kabel Verwenden Sie das Gerät nicht mit Niederspannung Das kann zu einer schlechteren Leistung führen Dieses Gerät ist f...

Page 48: ...nsbedrohlichenSituationführen WendenSiesichbeiZweifelan einenqualifiziertenElektrikeroderKundendienstmitarbeiter NehmenSiekeineVeränderungenamSteckervor SolltederStecker nichtindieSteckdosepassen müssenSiediesenvoneinem qualifiziertenElektrikeranpassenlassen Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf die geöffnete Tür Stellen oder setzen Sie sich auch nicht auf die Tür Das Gerät kann umkippen und ...

Page 49: ...dem Gerät kann heißes Wasser austreten Verwenden Sie die Spülmaschine ausschließlich zu dem Zweck für den diese entworfen wurde Verwenden Sie das Gerät nur in einem frostfreien Raum Entfernen Sie die Tür der Spülmaschine oder machen Sie das Schloss gebrauchsunfähig wenn Sie das Gerät entsorgen Es ist bereits vorgekommen dass sich Kinder selbst in einem alten Gerät eingeschlossen haben Um dies zu v...

Page 50: ...Bei unsachgemäßer Verwendung des Geräts besteht bei eventuellen Defekten kein Anspruch auf Schadensersatz dies führt außerdem zum Erlöschen der Garantieansprüche Haushaltsgeräte gehören nicht in den Restmüll Bringen Sie sie zur Abfallverwertungsstelle Ihrer Gemeinde 50 Deutsch ...

Page 51: ... Sie 9 Stunden ausgewählt haben wird die verzögerte Zeit annulliert Drücken Sie die Taste Start Pause um die verzögerte Zeit zu starten Wenn Sie eine andere Zeit auswählen möchten drücken Sie erneut die Taste Start Pause und wählen Sie eine andere Zeit aus Sobald die eingestellte Zeit abgelaufen ist erlischt die dazugehörige Anzeigelampe und die Spülmaschine startet das Programm 5 Warnlampe für Re...

Page 52: ...s Wasser aus der Öffnung fließen Drehen Sie den Deckel sorgfältig fest ACHTUNG Verschüttetes Salz muss entfernt werden und anschließend muss ein kurzes Spülprogramm gestartet werden um Korrosion vorzubeugen Füllen Sie den Salzbehälter nach wenn die Warnlampe für den Salzbehälter aufleuchtet Vor dem ersten Gebrauch 3 SALZBEHÄLTER IN DER MASCHINE FÜLLEN SALZVERBRAUCH EINSTELLEN Informieren Sie sich ...

Page 53: ...instellen indem Sie den Programmauswahlknopf drücken Verwenden Sie dabei die Tabelle Einstellung der Klarspülmittel 6 Nachdem Sie die Wasserhärte eingestellt haben drücken Sie den Ein Aus Taste um die Einstellung zu speichern Wenn nach dem Spülprogramm Wasserflecken auf dem Geschirr zurückbleiben müssen Sie den Stand der Klarspülmitteldosierung erhöhen Stellen Sie diesen Stand dagegen niedriger ei...

Page 54: ...it 25 Gramm Spülmittel wenn das Geschirr sehr stark verschmutzt ist oder mit 15 Gramm wenn es nicht so verschmutzt ist Schieben Sie die Klappe zu schließen Sie die Tür und starten Sie die Maschine Je nach der Wasserhärte und dem Verschmutzungsgrad des Geschirrs müssen Sie eventuell zusätzliches Spülmittel hinzufügen Spülmittelhersteller produzieren auch zusammengestellte Spülmitteltabletten die 2 ...

Page 55: ... diese Ablagen offen oder geschlossen verwenden Dadurch können Sie Tassen oder Gläser unter die Ablagen stellen Sie können auch lange Gabeln Messer und Löffel auf diese Ablagen legen sodass diese das Drehen der Sprüharme nicht blockieren Der Oberkorb befindet sich in der höchsten Position In dieser Position können Sie große Gegenstände wie Töpfe Pfannen und große Teller in den Unterkorb stellen We...

Page 56: ...cht und die Anzeigelampe Klaar Fertig blinkt Schließen Sie die Tür sodass die Maschine das gesamte vorhandene Wasser abpumpen kann Dies dauert etwa 30 Sekunden Sobald das Programm beendet wurde ertönt fünf Mal ein akustisches Signal und die Anzeigelampe Klaar Fertig leuchtet Öffnen Sie die Tür und schalten Sie die Geschirrspülmaschine mit dem Ein Aus Taste aus oder wählen Sie mit dem Programmauswa...

Page 57: ...wir die Tür nach Abschluss eines Zyklus 15 cm zu öffnen Durchlaufen Sie die folgenden Schritte um das akustische Signal lauter oder leiser einzustellen Öffnen Sie die Tür und drücken Sie die Programmauswahltaste und die Taste für halbe Beladung gleichzeitig drei Sekunden lang Daraufhin ertönt ein langes akustisches Signal mit dem angegeben wird dass die Einstellung des akustischen Signals aktiv is...

Page 58: ...rn zurückgeblieben sind Nehmen Sie die Filter heraus und reinigen Sie sie gründlich unter dem Warmwasserhahn Das Filtersystem besteht aus drei Filtern dem Mikrofilter dem Hauptfilter und dem Sieb 1 Zum Herausnehmen der Filter drehen Sie den Hauptfilter A entgegen dem Uhrzeigersinn und ziehen Sie das Ganze nach oben Der Mikrofilter ist am Hauptfilter befestigt 2 Ziehen Sie den Hauptfilter A vom Mik...

Page 59: ...n der Sprüharme darauf dass die Mutter des oberen Sprüharm gut festgedreht wird DIE SPRÜHARME REINIGEN A B C A B C Lebensmittelreste oder Fremdkörper die nicht von den Filtern aufgefangen wurden können zu einer Blockierung der Abwasserpumpe führen Der Spülwasserspiegel liegt dann oberhalb des Filters Entleeren Sie die Pumpe um die Verstopfung zu beseitigen Zerbrochenes Glas oder scharfe Gegenständ...

Page 60: ...te der Maschine ziehen Sie die Platte 1 cm nach hinten und heben Sie diese an Abb 2 Stellen Sie die Spülmaschine unter die Arbeitsplatte schieben Sie sie dabei an die richtige Stelle Passen Sie auf dass Sie die Schläuche nicht beschädigen oder verbiegen Abb 4 Drehen Sie die Stellfüße in die richtige Position sodass die Spülmaschine waagerecht ausgerichtet wird Abb 3 Die Geschirrspülmaschine unter ...

Page 61: ...rr zurückbleiben Das Geschirr steht nicht richtig in der Spülmaschine dadurch kann das Wasser der Sprüharme nicht alle Stellen gut erreichen Der Korb ist zu voll Das Geschirr berührt sich gegenseitig Zu wenig Spülmittel hinzugefügt Falsches Programm ausgewählt Einer der Sprüharme ist mit Essensresten verstopft Filter sind verstopft Filter sind nicht richtig eingesetzt Die Wasserablaufpumpe ist ver...

Page 62: ... abgeleitet werden Ablaufschlauch ist verstopft Die Filter können verstopft sein Die Geschirrspülmaschine aus und dann wieder einschalten Das Programm mithilfe von RESET stoppen und die Filter und den Ablaufschlauch kontrollieren Wenn die Störung dadurch nicht behoben ist Kontakt mit dem Kundendienst aufnehmen Die Wassertemperatur ist nicht richtig Heizung und Wärmesensor defekt Kontakt mit dem Ku...

Page 63: ...Deutsch 63 ...

Page 64: ...ktes 5 Zur Geltendmachung des Garantieanspruches ist eine Kopie des Originalkaufbeleges vorzulegen 6 Die Garantie gilt ausschließlich bei normalem Hausgebrauch der Inventum Produkte innerhalb der Niederlande Produktregistrierung 1 Die dreijährige Zusatzgarantie erhalten Sie einfach und kostenlos indem Sie das Produkt innerhalb von 45 Tagen nach Ankauf auf der Internetseite www inventum eu garantie...

Page 65: ...nzureichender Wartung Nichtbeachtung der Bedienungs und Wartungsvorschriften unfachmännischer Montage oder Reparatur durch Dritte oder den Konsumenten selbst Verwendung von Nichtoriginalteilen durch den Konsumenten geschäftlicher oder gewerblicher Nutzung Entfernung der Seriennummer und oder des Typenschildes 2 Gleichzeitig gilt die Garantie nicht für normale Konsumartikel wie z B Knethaken Backbl...

Page 66: ...lé et réparé uniquement par un service technique agréé Les travaux d installation exécutés par une partie externe ne sont pas couverts par la garantie Pendant l installation le lave vaisselle ne doit pas être raccordé au réseau électrique Assurez vous que le système de mise à la terre de l installation électrique domestique est installée conformément aux règles électrotechniques Lesconditionsderac...

Page 67: ...la machine Tournez les pieds de réglage de la machine afin que celle ci se trouve de niveau et repose fermement sur le sol Un bon placement de la machine signifie également que la porte puisse être ouverte et fermée sans problème Lorsque la porte ne ferme pas bien vérifiez si la machine repose fermement sur le sol Si ce n est pas le cas tournez les pieds de réglage et veillez à un placement stable...

Page 68: ...e trouver au minimum à 50 cm et au maximum à 110 cm au dessus du sol Assurez vous que le tuyau d évacuation d eau n est ni plié ni enfoncé ou emmêlé et que la circulation de l eau n est pas entravée Refermez le robinet d eau après chaque utilisation Avertissement En cas d utilisation d untuyau d évacuationd une longueur supérieureà4m ilse peut que la vaissellenesoitpas propre Dans cecas Inventumdé...

Page 69: ...areil hors de portée des enfants Les enfants ne sont pas conscients des dangers qui peuvent résulter de la manipulation d appareils électriques Par conséquent ne laissez jamais des enfants utiliser des appareils électriques sans surveillance Tenez l appareil et le câble d alimentation hors de portée des enfants de moins de 8 ans L appareil peut être utilisé par les enfants à partir de 8 ans et plu...

Page 70: ...ent des produits de lavage et rinçage et sels régénérants qui conviennent pour une utilisation dans un lave vaisselle Inventum décline toute responsabilité pour des dommages pouvant survenir consécutivement à une utilisation incorrecte Conservez les produits de lavage hors de portée des enfants Ne buvez pas d eau sortant de l appareil L eau ne convient pas pour la consommation Éloignezdesenfantsle...

Page 71: ...rsque vous n utilisez pas l appareil retirez la fiche de la prise de courant et fermez le robinet d eau Avant la première utilisation remplissez le réservoir de sel régénérant et de produit de rinçage Réglez au préalable la consommation de sel régénérant Lors des travaux de réparation ou de nettoyage l appareil doit être mis hors tension Retirez la fiche de la prise de courant ou placez sur zéro l...

Page 72: ...ai est annulé Appuyez sur le bouton Départ pause pour activer le délai Pour sélectionner un autre délai appuyez à nouveau sur le bouton Départ pause et sélectionnez un autre délai Dès que le délai prédéfini est écoulé le témoin lumineux correspondant s éteint et le lave vaisselle va débuter avec son programme 5 Témoin d avertissement pour sel adoucissant le lave vaisselle contrôle s il y a suffisa...

Page 73: ...ouler de l orifice Resserrez le bouchon avec précaution ATTENTION Éliminez le sel renversé et faites tourner directement un programme de lavage court afin de prévenir la corrosion Remplissez le réservoir lorsque le témoin d avertissement du réservoir de sel s allume avant la toute première utilisation 3 REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR DE SEL RÉGÉNÉRANT DANS LA MACHINE RÉGLAGE DE LA CONSOMMATION DE SEL RÉ...

Page 74: ...sélection de programme Utilisez à cet effet le tableau 6 Une fois que vous avez réglé le niveau enfoncez le bouton Marche Arrêt pour enregistrer le paramètre dans la mémoire Si après le programme de lavage il reste des taches d eau sur la vaisselle vous devez augmenter la position pour l alimentation en produit de rinçage Vous devez par contre l abaisser lorsqu il reste des traînées ou des taches ...

Page 75: ...uit de lavage lorsque la vaisselle est très sale ou avec 15 grammes lorsqu elle est moins sale Faire glisser le clapet pour le fermer refermez la porte et démarrez la machine En fonction de la dureté de l eau et du niveau de saleté de la vaisselle vous devrez ajouter un supplément de produit de lavage Les fabricants de produits de lavage pour lave vaisselle produisent également des tablettes pour ...

Page 76: ...ouvertes ou fermées Dans cette configuration vous pouvez placer des tasses ou des verres sous les clayettes Sur ces clayettes vous pouvez également placer des fourchettes couteaux et cuillères à long manche de sorte qu ils ne bloquent pas la rotation des bras de pulvérisation L ensemble du panier supérieur peut être déplacé pour créer plus d espace dans le panier supérieur ou dans le panier inféri...

Page 77: ...ramme s éteint et le voyant Prêt clignote Fermez la porte afin que la machine puisse pomper l eau présente dans la machine Cela prend 30 secondes environ Dès que le programme est terminé un signal sonore retentit à cinq reprises et le voyant Prêt s allume Ouvrez la porte et arrêtez le lave vaisselle à l aide du bouton Marche Arrêt ou sélectionnez un autre programme à l aide du bouton de sélection ...

Page 78: ...r le séchage nous recommandons l ouverture de la porte de 15 cm une fois le cycle terminé La vaisselle est encore chaude et peut se briser en conséquence Laissez donc la vaisselle refroidir quelques minutes Elle sèchera mieux aussi Suivez les étapes ci dessous pour augmenter ou diminuer le niveau du signal sonore Ouvrez la porte et appuyez simultanément sur le bouton de sélection de programme et s...

Page 79: ...incipal 2 Séparer le filtre principal A du microfiltre B et nettoyez bien les deux éléments à l eau chaude du robinet et avec une brosse de vaisselle 3 Sortez le tamis C du lave vaisselle et nettoyez le sous l eau chaude du robinet Replacez ensuite le tamis dans le lave vaisselle 4 Placez le filtre principal dans le microfiltre avec les marques les unes contre les autres Fixez l ensemble dans le t...

Page 80: ... chaude Lorsque vous replacez les bras de pulvérisation assurez vous que l écrou du bras de pulvérisation supérieur est bien serrée NETTOYAGE DES BRAS DE PULVÉRISATION A B C A B C Les résidus alimentaires ou corps étrangers qui n ont pas été piégés par les filtres risquent de bloquer la pompe à eaux usées Le niveau de l eau de rinçage se trouve au dessus du filtre Purgez la pompe pour éliminer le ...

Page 81: ...esserrez les vis à l arrière de la machine tirez la planche de 1 cm vers vers l arrière et soulevez la Fig 2 Placez le lave vaisselle sous le plan de travail en le poussant en place Assurez vous de ne pas endommager ou plier les tuyaux Fig 4 Tournez les pieds de réglage dans la bonne position afin de mettre le lave vaisselle de niveau Fig 3 placement du lave vaisselle sous un plan de travail 7 La ...

Page 82: ...estes d aliments subsistent sur la vaisselle La vaisselle n est pas bien placée dans le lave vaisselle et l eau des bras de pulvérisation ne peut donc pas atteindre les bons endroits Le panier est trop rempli Des éléments à laver reposent les uns contre les autres Trop peu de produit de lavage ajouté Mauvais choix de programme Un des bras de pulvérisation est obstrué par des restes d aliments Les ...

Page 83: ...peuvent être obstrués Mettez d abord le lave vaisselle hors tension puis à nouveau sous tension Arrêtez le programme au moyen de la réinitialisation RESET et contrôlez les filtres et le tuyau d évacuation Si ceci ne permet pas de résoudre la panne prenez contact avec le service après vente La température de l eau n est pas correcte Chauffage et capteur de capteur de température défectueux Prenez c...

Page 84: ...roduits Inventum aux Pays Bas Enregistrement du produit 1 La garantie supplémentaire de 3 ans se règle facilement et gratuitement en enregistrant le produit dans les 45 jours après l achat via le site web www inventum eu garantie registratie Si vous n avez pas enregistré le produit dans les 45 jours suivant l achat vous aurez encore le temps de le faire pendant 2 ans après l achat Cet enregistreme...

Page 85: ...des tiers ou par le consommateur en personne Des pièces non originales utilisées par le consommateur Un usage commercial ou professionnel Le numéro de série et ou la plaque signalétique est retiré e 2 De plus la garantie ne s applique pas aux articles de consommation normaux tels que Des crochets pétrisseurs des plaques à pâtisserie des filtres carbone etc Des piles des lampes des filtres carbone ...

Page 86: ...86 ...

Page 87: ... 87 ...

Page 88: ...02 1020 Wijzigingen en drukfouten voorbehouden Änderungen und Druckfehler vorbehalten Sous réserve de modification Modifications and printing errors reserved Inventum Huishoudelijke Apparaten B V Postbus 5023 6802 EA Arnhem www inventum eu facebook com inventum1908 youtube com inventum1908 ...

Reviews: