background image

Beladen des oberen Korbs
Der obere Korb wird mit Tassen und Untertassen, kleinen Schalen und Gläsern bestückt. Sie können die Höhe des

oberen Korbs und die Höhe der Racks des oberen Korbs anpassen, um mehr Platz zu schaffen.

1. Passen Sie bei Bedarf die Höhe der Racks des oberen Korbs an. Siehe Abschnitt 

'Einstellen der Höhe der Racks

des oberen Korbs'

.

2. Passen Sie bei Bedarf die Höhe des oberen Korbs an. Siehe Abschnitt 

'Einstellen der Höhe des oberen Korbs'

.

3. Stellen Sie das Geschirr in den oberen Korb.

4. Stellen Sie sicher, dass Weingläser und langstielige Gläser am Rand des Korbs, Racks oder Glashaltedrahts

platziert sind.

Vorsicht:

Lehnen Sie Weingläser und langstielige Gläser nicht an andere Gegenstände, um Schäden an den

Gläsern zu vermieden.

5. Legen Sie lange, kleine Kochutensilien wie Kochlöffel in die Mitte des oberen Korbs.

Beladen des unteren Korbs
Der unter Korb ist für Töpfe mit langen Griffen, Pfannen, Deckel, Teller und Salatschüsseln vorgesehen. Der untere

Korb hat außerdem einen Platz für den Besteckkorb. Die Racks des unteren Korbs können umgeklappt werden, um

mehr Platz für größere Gegenstände zu schaffen.
1. Klappen Sie bei Bedarf die Racks des unteren Korbs um. Siehe Abschnitt 

'Umklappen der

Racks des unteren Korbs'

.

2. Stellen Sie das Geschirr in den unteren Korb.

EINSTELLEN DER HÖHE DER RACKS DES OBEREN KORBS

Die Racks können nach oben bewegt werden, um mehr Platz im oberen Korb zu schaffen. Dies dient etwa dazu,

Gläser unterschiedlicher Größe unter den Racks zu platzieren oder Besteckteile auf die Racks zu legen.
1. Bewegen Sie die Racks (A) auf oder ab.

EINSTELLEN DER HÖHE DES OBEREN KORBS

Der ganze obere Korb lässt sich bewegen, um mehr Platz im oberen oder unteren Korb zu schaffen. Befindet sich

der obere Korb in der oberen Position, können Sie große Gegenstände wie Töpfe und große Teller in den unteren

Korb stellen. Befindet sich der obere Korb in der unteren Position, können Sie große Teller in den oberen Korb

stellen.
1. Öffnen Sie den Riegel (A) an beiden Führungsschienen.

2. Heben Sie den Korb von den Führungsschienen.
3. Setzen Sie die Läufer auf die Führungsschienen:

a. Setzen Sie die oberen Läufer (B) auf die Führungsschienen, um den Korb in die untere Position zu bringen.
b. Setzen Sie die unteren Läufer (C) auf die Führungsschienen, um den Korb in die obere Position zu bringen.

4. Setzen Sie den Korb zurück auf die Führungsschienen.

5. Schließen Sie den Riegel an beiden Führungsschienen.

UMKLAPPEN DER RACKS DES UNTEREN KORBS

Die Racks können umgeklappt werden, um mehr Platz im unteren Korb zu schaffen, etwa um große Gegenstände

(Töpfe, Pfannen usw.) in den Korb zu stellen. Die Racks können getrennt oder alle gleichzeitig umgeklappt werden.
1. Drücken Sie auf die Racks (A), um sie nach unten zu falten.

2. Ziehen Sie die Racks nach oben, um sie in die obere Position zu stellen.

ENTNEHMEN DER BESTECKSCHUBLADE

Die Besteckschublade kann entnommen werden, um mehr Platz im oberen Korb zu schaffen oder das Beladen zu

erleichtern.

(Abbildung 12)

(Abbildung 13)

(Abbildung 14)

(Abbildung 15)

(Abbildung 16)

(Abbildung 17)

(Abbildung 18)

66 

• 

Deutsch

Summary of Contents for IVW6011A

Page 1: ...IVW6011A Inbouwvaatwasser Built in dishwasher Einbauspülmaschine Lave vaisselle intégré Gebruikershandleiding User manual Benutzerhandbuch Manuel d utilisation 7 29 30 51 52 75 76 98 ...

Page 2: ......

Page 3: ...E F C B D G H L K J I A 1 ...

Page 4: ...F G D C E H I J K 3 h 6 h 9 h A 3 h 6 h 9 h B 2 A 3 4 5 ...

Page 5: ...A 6 B 7 A 8 B 9 10 11 12 13 14 A 15 1 2 A 16 C B C B 17 ...

Page 6: ...18 1 A 2 19 A 20 A B 21 C 22 A 23 A B C 24 A B C 25 ...

Page 7: ...ument vormt een onderdeel van het apparaat IN DIT DOCUMENT GEBRUIKTE SYMBOLEN Veiligheidssymbool Functie Beschrijving Waarschuwing Waarschuwing betekent dat het niet in acht nemen van de instructies kan leiden tot letsel of de dood Voorzichtig Voorzichtig betekent dat het niet in acht nemen van de instructies kan leiden tot schade aan het apparaat Opmerking Opmerking wordt gebruikt voor het geven ...

Page 8: ...ysieke zintuiglijke of mentale vermogens of gebrek aan ervaring of kennis indien zij het apparaat onder toezicht gebruiken of zijn geïnstrueerd over het veilige gebruik ervan en zij de daaruit voortkomende gevaren begrijpen Houd het apparaat en het netsnoer buiten bereik van kinderen jonger dan 8 jaar Kinderen mogen geen reiniging en onderhoud uitvoeren Laat kinderen niet met het apparaat spelen A...

Page 9: ... van het apparaat Buig de watertoevoer en afvoerslangen of het netsnoer niet te veel tijdens de installatie Zorg dat de watertoevoer en afvoerslangen of het netsnoer niet vast komen te zitten Laat het apparaat na het installeren de eerste keer zonder vaatwerk draaien HET APPARAAT PLAATSEN Kies bij het bepalen van de plaats van het apparaat een plaats waar u het apparaat makkelijk kunt inruimen en ...

Page 10: ...ertoevoerslang rechtstreeks op de waterkraan aansluit De druk van de waterkraan mag minimaal 0 03 MPa en maximaal 1 MPa bedragen Installeer een drukreduceerventiel als de druk meer dan 1 MPa bedraagt Draai na het aansluiten van het apparaat de waterkraan volledig open en controleer op lekken Het apparaat is voorzien van een dubbelwandige aquastop Het systeem sluit de watertoevoer automatisch af al...

Page 11: ...icien Gebeurt dit niet dan kan dit leiden tot ongelukken Haal om veiligheidsredenen de netstekker uit het stopcontact nadat een programma is beëindigd Haal de netstekker niet met natte handen uit het stopcontact Dit kan een elektrische schok veroorzaken Trek altijd aan de netstekker zelf als u de netstekker uit het stopcontact haalt Trek niet aan het netsnoer VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VOOR BEDIENING ...

Page 12: ...n in het apparaat Er bestaat een kans op explosie Reinig geen ongeschikt kunststof vaatwerk in het apparaat Alleen vaatwerk voorzien van een merkteken dat aangeeft dat het vaatwasserbestendig is kan in het apparaat worden gereinigd Volg bij alle vaatwerk dat niet is voorzien van een dergelijk merkteken de aanwijzingen van de fabrikant op Gebruik alleen vaatwasmiddelen glansspoelmiddelen en zout be...

Page 13: ... laat afvoeren Zorg dat kinderen zichzelf niet kunnen opsluiten in een oud apparaat Zorg dat het vaatwasmiddelreservoir leeg is na afloop van een wascyclus Vul het zoutreservoir en het glansspoelmiddelreservoir voor het eerste gebruik en wanneer de indicatoren branden Stel het zoutverbruik in voor gebruik Koppel het apparaat los voor het reinigen van het apparaat of het uitvoeren van reparaties Ha...

Page 14: ...bouw A hoogste efficiëntie tot D laagste efficiëntie Op basis van 280 standaard reinigingscycli Het werkelijke jaarlijkse energie waterverbruik is afhankelijk van de werkelijke gebruiksfrequentie A hoogste efficiëntie tot G laagste efficiëntie Het standaardprogramma is geschikt voor het reinigen van normaal bevuild vaatwerk Het is het meest efficiënte programma in termen van het gecombineerd energ...

Page 15: ...ES Onderdeel Specificatie Totaal energieverbruik W 1900 Verwarmingsvermogen W 1800 Pompvermogen W 100 Afvoerpompvermogen W 30 Nominale spanning V frequentie Hz 220 240 50 Watertoevoerdruk MPa 0 03 0 3 bar 1 10 bar Stroom A 10 Lengte netsnoer m 1 65 Type netstekker EU TR Type aansluiting toevoerslang 3 4 inch binnendraad Positie toevoerslang Rechtsachter Lengte toevoerslang m 1 70 Positie afvoersla...

Page 16: ...rvuiling Onderste sproeiarm Reinigen van het vaatwerk in de onderste korf Bovenste sproeiarm Reinigen van het vaatwerk in de bovenste korf BEDIENINGSPANEEL Figuur 2 A Aan uit knop B Programma s C Display D Programmakeuzeknop E Timerknop F Uitstelindicator 9 uur G Uitstelindicator 6 uur H Uitstelindicator 3 uur I Zoutindicator J Glansspoelmiddelindicator K Gereed indicator Onderdeel Functie Aan uit...

Page 17: ...uik 221 P5 Snel 30 min Kort programma voor licht vervuild vaatwerk zoals kopjes en glazen 30 P6 Spoelen Snelste programma voor licht vervuild en recent gebruikt vaatwerk Het programma is geschikt voor 4 couverts 15 5 Bediening VOORBEREIDING VOOR BEDIENING 1 Controleer of de elektriciteits en watertoevoeraansluitingen van het apparaat overeenkomen met de waarden zoals vermeld in de installatie inst...

Page 18: ...af Instellingen waterhardheidsniveau zoutverbruik Opmerking Neem contact op met uw lokale waterbedrijf om het waterhardheidsniveau in uw regio te controleren Opmerking Standaard is het waterhardheidsniveau van het apparaat ingesteld op niveau 3 1 Zorg dat het apparaat is uitgeschakeld 2 Houd de programmakeuzeknop ingedrukt en druk op de aan uit knop 3 Houd de programmakeuzeknop ingedrukt tot de 8 ...

Page 19: ...luitend glansspoelmiddel dat geschikt is voor vaatwassers Opmerking Vul het glansspoelmiddelreservoir wanneer de glansspoelmiddelindicator op het bedieningspaneel brandt 1 Open het glansspoelmiddelreservoir A 2 Vul het reservoir B met glansspoelmiddel tot het niveau MAX Voorzichtig Verwijder gemorst glansspoelmiddel onmiddellijk Gemorst glansspoelmiddel kan extreme schuimvorming veroorzaken hetgee...

Page 20: ...e bovenste korf inruimen De bovenste korf is ontworpen voor het inruimen van kopjes en schoteltjes kleine kommen en glazen U kunt zowel de hoogte van de bovenste korf als de hoogte van de rekken van de bovenste korf aanpassen om meer ruimte te creëren 1 Pas indien nodig de hoogte van de rekken van de bovenste korf aan Zie paragraaf De hoogte van de rekken van de bovenste korf aanpassen 2 Pas indie...

Page 21: ...pt om meer ruimte in de onderste korf te creëren bijvoorbeeld om grote items pannen etc in de korf te plaatsen De rekken kunnen afzonderlijk of gezamenlijk worden ingeklapt 1 Duw op de rekken A om ze in te klappen 2 Trek de rekken omhoog om ze uit te klappen DE BESTEKLADE VERWIJDEREN U kunt de besteklade verwijderen om meer ruimte in de bovenste korf te creëren of u kunt deze verwijderen voor eenv...

Page 22: ...reed indicator brandt wanneer het programma is geannuleerd HET APPARAAT STOPPEN Opmerking Het apparaat is 40 tot 45 minuten stil tijdens het droogproces Opmerking Een zoemer klinkt vijf keer en de gereed indicator brandt wanneer een programma is afgelopen 1 Open de deur 2 Wacht enkele minuten voordat u het apparaat uitruimt Het vaatwerk is zeer heet en kan breken 3 Druk op de aan uit knop om het a...

Page 23: ...m het te bevestigen Voorzichtig Zorg dat de filters juist zijn geplaatst Het verkeerd plaatsen van de filters heeft invloed op de maximale prestaties van het apparaat DE SPROEIARMEN REINIGEN 1 Verwijder de bovenste en onderste korf 2 Verwijder de moer A 3 Verwijder de bovenste sproeiarm B 4 Trek de onderste sproeiarm C omhoog om hem te verwijderen 5 Reinig de sproeiarmen Gebruik warm water 6 Insta...

Page 24: ...at is open Sluit de deur Het apparaat is uitgeschakeld Start het apparaat Zie paragraaf Het apparaat starten De watertoevoerslang en filters zijn verstopt Zorg dat de watertoevoerslang en de filters niet verstopt zijn Een functie indicator brandt en de display gaat aan en uit De deur is open Sluit de deur De gereed indicator gaat niet uit wanneer een programma is afgelopen De aan uit knop is inged...

Page 25: ...et voldoende vaatwasmiddel vult Zie paragraaf Het vaatwasmiddelreservoir vullen Het geselecteerde programma is niet geschikt voor het ingeruimde vaatwerk Kies een geschikt programma Zie paragraaf Programma s Een van de sproeiarmen is verstopt Reinig de sproeiarmen Zie paragraaf De sproeiarmen reinigen De filters zijn verstopt Reinig de filters Zie paragraaf De filters reinigen De filters zijn niet...

Page 26: ...n De watertoevoer is vervuild Controleer de watertoevoer FOUTCODES De foutcodes worden op de display van het bedieningspaneel weergegeven Foutcode Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing F5 Er is onvoldoende watertoevoer Zorg dat de waterkraan volledig open gedraaid is en dat de watertoevoer niet wordt geblokkeerd Draai de waterkraan dicht verwijder de watertoevoerslang en reinig het filter van de s...

Page 27: ...garantie geldt dat een defect product of onderdeel gedurende de eerste 2 jaar altijd gratis wordt omgeruild voor een nieuw exemplaar Gedurende het 3e tot en met het 5e jaar betaal je alleen de omruilkosten De actuele omruilkosten kun je terugvinden op https www inventum eu omruilkosten 3 Om aanspraak te maken op de 5 jaar Inventum garantie kun je teruggaan naar de winkel waar je het product hebt g...

Page 28: ...oduct 8 Voor het recht op garantie dien je een kopie van het originele aankoopbewijs en het Inventum 5 jaar garantiecertificaat te kunnen overleggen 9 De garantie geldt uitsluitend bij normaal huishoudelijk gebruik van de Inventum producten binnen Nederland Storingen of defecten buiten de garantieperiode 1 In geval van storingen of defecten aan klein huishoudelijke apparatuur of groot huishoudelij...

Page 29: ...efect product of een onderdeel daarvan leidt niet tot verlenging van de oorspronkelijke garantietermijn 2 Vervangen onderdelen verpakkingsmateriaal en omgewisselde apparaten worden meegenomen door de witgoedmonteur en worden eigendom van Inventum 3 Indien een klacht ongegrond is komen alle kosten die daardoor zijn ontstaan voor rekening van de consument 4 Na verloop van de garantietermijn worden a...

Page 30: ...cument is a part of the appliance SYMBOLS USED IN THIS DOCUMENT Safety symbol Function Description Warning Warning means that injury or death is possible if you do not obey the instructions Caution Caution means that damage to the appliance is possible if you do not obey the instructions Note Note is used to give additional information 2 Safety GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS Fully read the instructio...

Page 31: ...cerning use of appliance in a safe way and understand the hazards involved Keep the appliance and the mains cable out of reach of children younger than 8 years Children are not allowed to perform cleaning and maintenance Do not let children play with the appliance DELIVERY Do a check for damage to the packaging or the appliance that resulted during transportation Do not use a damaged appliance Con...

Page 32: ...ble do not become stuck After installing the appliance make sure that you run the appliance without dishes for the first time POSITIONING THE APPLIANCE When determining the place of the appliance make sure that you choose a place where you can easily load and unload it Do not place the appliance in a location where the room temperature can be below 0 C Place the appliance close to a water tap or d...

Page 33: ...d with a double walled aquastop The system automatically cuts off the water supply if the water inlet hose is leaking and the space between the walls is filled with water Do not cut into the aquastop and make sure that the aquastop does not get twisted or stuck Do not use a drain hose that is longer than 4 meter As a result dishes can remain dirty The manufacturer will not accept responsibility Th...

Page 34: ...imilar applications such as shops offices and other working environments farm houses customers of motels hotels and other residential environments and bed and breakfasts For safety reasons only use accessories and spare parts from the manufacturer that are suitable for your appliance This appliance must be grounded this prevents the risk of electric shock in the event of an error or fault The appl...

Page 35: ...each of children Keep children away from the appliance when the door is open There can be cleaning agent present in the appliance When cleaning agent is swallowed immediately consult a doctor and take the packaging Some dishwasher detergents are strongly alkaline and can be extremely dangerous if swallowed Avoid contact with the skin and eyes Keep children and pets away from the appliance when the...

Page 36: ... down in the cutlery basket or are placed horizontally in the upper basket or the cutlery drawer Do not put any items in the appliance that are not suitable for dishwashing Do not fill a basket above the capacity The manufacturer will not be responsible for damage to the appliance caused by movement of a basket Do not drink the water from the appliance The water is not suitable for consumption Mal...

Page 37: ...ion for that type of tableware Note The values are measured in accordance with standards under specified operating conditions Results can vary greatly to quantity and dishes water hardness amount of detergent etc GENERAL SPECIFICATIONS Item Specification Fully integrated Yes Color of control panel Gray Number of spray arms 3 Upper basket height adjustable Yes Maximum amount of place settings 15 Ti...

Page 38: ...BUILT IN DISHWASHER Figure 1 A Nozzle of the cutlery drawer B Cutlery drawer C Upper basket D Lower basket E Rating plate F Control panel G Detergent and rinse aid reservoir H Cutlery basket I Salt reservoir J Filters K Lower spray arm M Upper spray arm Item Function Nozzle of the cutlery drawer To clean the dishes in the cutlery drawer Cutlery drawer Refer to section Loading the appliance Upper b...

Page 39: ...ay the start of a program Delay indicator 9 hours To show that the start time of a program is delayed for 9 hours Delay indicator 6 hours To show that the start time of a program is delayed for 6 hours Delay indicator 3 hours To show that the start time of a program is delayed for 3 hours Salt indicator To show that the level of salt is low The indicator is on when the salt reservoir is almost emp...

Page 40: ...SERVOIR For a good result the appliance needs soft less calcareous water Salt is used to soften the water and it prevents white lime residues on your dishes and the interior of the appliance Caution Only use salt that is suitable for a dishwasher Do not use table salt Note Fill the salt reservoir when the salt indicator on the control panel is on 1 Remove the lower basket 2 Turn the cap A of the s...

Page 41: ...et in the cutlery basket only use the detergent reservoir Note Detergent is available in powder gel and tablets and is also available as a combined product with salt and or rinse aid Combined products only produce sufficient results under certain conditions Observe the instructions of the packaging 1 Make sure that you fill the detergent reservoir before you start the appliance 2 Push the latch A ...

Page 42: ...display briefly shows rA After that the display shows the latest set level of rinse aid consumption 4 Push the program selector button to change the level of rinse aid consumption 5 Push the on off button to confirm the setting LOADING THE APPLIANCE Correctly placing dishes into the appliance has a positive effect on the energy consumption and the washing and drying performance of your appliance Y...

Page 43: ...t to create more space for larger items 1 If necessary fold the racks of the lower basket Refer to section Folding the racks of the lower basket 2 Place the dishes in the lower basket ADJUSTING THE HEIGHT OF THE RACKS OF THE UPPER BASKET The racks can be moved up to create more space in the upper basket for example to place different sized glasses under the racks or to place cutlery items on the r...

Page 44: ...ter spillage 2 Use the program selector button to choose another program 3 Close the door The newly selected program will resume the course of the previously selected program DELAYING THE PROGRAM Note The start time of a program can be delayed for 3 6 or 9 hours 1 Push the timer button to delay the start time of a program Every time you push the button the indicator for the next delay interval goe...

Page 45: ...de of the appliance in case of high contamination a Fill the detergent reservoir with a special cleaning agent for dishwashers b Select a program with a high temperature c Start the program CLEANING THE FILTERS The filter system of the appliance consists of three components the main filter the micro filter and the sieve Clean the filters weekly Warning Do not use the appliance without the filter s...

Page 46: ...n WATER HARDNESS LEVEL SETTINGS SALT CONSUMPTION Level German hardness dH French hardness dF British hardness dE Display indicator 1 0 5 0 9 0 6 L1 2 6 11 10 20 7 14 L2 3 12 17 21 30 15 21 L3 4 18 22 31 40 22 28 L4 5 23 31 41 55 29 39 L5 6 32 50 56 90 40 63 L6 RINSE AID CONSUMPTION SETTINGS Level Number of rinse aid doses that is dispensed Display indicator 1 Rinse aid not dispensed r1 2 1 dose r2...

Page 47: ...re that the drain hose is not twisted The filters are clogged Clean the filters Refer to section Cleaning the filters The program has not finished Wait until the program is finished A buzzer sounds five times and the ready indicator is on when a program is finished The appliance stops during a program There is a power failure Make sure that there is power There is a water inlet failure Make sure t...

Page 48: ...l of water hardness and no salt is used Fill the salt reservoir Refer to section Filling the salt reservoir The level of water hardness is set too low which affects the salt consumption Adjust the level of salt consumption Refer to section Setting the level of salt consumption The cap of the salt reservoir is not closed correctly Make sure that the cap of the salt reservoir is closed firmly The di...

Page 49: ... The temperature of the appliance is too high Contact the Inventum servicedienst F6 The heat sensor has an error Contact the Inventum servicedienst FE There is an electronic error Contact the Inventum servicedienst 9 General terms and conditions of service and warranty We do not need to remind you of the importance of service After all we develop our products to a standard so that you can enjoy th...

Page 50: ...l date of purchase 3 The 3 year extended warranty can only be applied for if you are in the possession of a copy of the original receipt and the Inventum 5 year warranty certificate Large domestic appliances 1 Breakdowns or faults in large domestic appliances separate and built in white goods can be registered via the form at https www inventum eu service aanvraag by calling the Inventum costumer ...

Page 51: ...lters etc batteries bulbs carbon filters fat filters etc external connection cables glass accessories and glass parts such as oven doors and similar items 3 Transport damage not caused by Inventum is also excluded Therefore inspect your new device before starting to use it If you detect any damage you must report this to the store where you purchased the product within 5 working days or to the Inv...

Page 52: ...eses Dokument für den zukünftigen Gebrauch an einem sicheren Ort auf Dieses Dokument ist Teil des Gerätes IN DIESEM DOKUMENT VERWENDETE SYMBOLE Sicherheitssymbol Funktion Beschreibung Warnung Warnung bedeutet dass schwere bis tödliche Verletzung die Folge sein können wenn Sie die Anweisungen nicht befolgen Vorsicht Vorsicht bedeutet dass Schäden am Gerät die Folge sein können wenn Sie die Anweisun...

Page 53: ...von 8 Jahren und von Personen mit beeinträchtigten körperlichen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder einem Mangel an Erfahrung oder Wissen bedient werden sofern sie überwacht werden oder die Verwendung des Geräts auf sichere Weise betreffend unterwiesen wurden und die entstehenden Gefahren verstehen Halten Sie das Gerät und das Netzkabel außer Reichweite von Kindern die jünger als 8 Jahre ...

Page 54: ...tellen Sie sicher dass das Gerät nicht auf dem Netzkabel steht Verwenden Sie kein Verlängerungskabel und keinen Mehrfachstecker für den Anschluss Der Netzstecker muss leicht zugänglich sein nachdem das Gerät installiert wurde Biegen Sie die Wasserzufuhr und ablaufschläuche oder das Netzkabel während der Installation nicht zu stark Stellen Sie sicher dass die Wasserzufuhr und ablaufschlauch oder da...

Page 55: ...Sie an der Wasserzufuhr einen Filter um Schäden an dem Gerät durch Verunreinigung des Wassers Sand Ton Rost usw zu vermeiden Verwenden Sie den neuen Wasserschlauch der mit dem Gerät geliefert wurde Vor der Vornahme des Anschlusses leiten Sie Wasser durch den Schlauch Stellen Sie sicher dass Sie den Wasserzufuhrschlauch direkt mit dem Wasserhahn verbinden Der Druck des Wasserhahns muss zwischen 0 0...

Page 56: ...trische System in Ihrem Zuhause muss mit einer 16 A Sicherung versehen sein Das Gerät dient dem Anschluss an 220 240 V 50 Hz Verbinden Sie das Gerät beim Aufstellen nicht Verwenden Sie den beiliegenden Netzstecker Das Netzkabel des Geräts darf nur durch einen autorisierten Service oder einen autorisierten Elektriker ersetzt werden Andernfalls kann es zu Unfällen kommen Aus Gründen der Sicherheit i...

Page 57: ...Netzstecker vor Wenn der Netzstecker nicht in die Steckdose passt wenden Sie sich an einen qualifizierten Elektriker Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf der offenen Gerätetür ab Stellen Sie sich nicht auf die offene Gerätetür Das Gerät kann umfassen was zu Schäden daran führen kann Geben Sie keine chemischen Lösungsmittel in das Gerät Es besteht ein Explosionsrisiko Reinigen Sie kein ungeei...

Page 58: ...Augen Stellen Sie sicher dass alle losen Bestandteile in dem Gerät korrekt montiert sind Öffnen Sie die Gerätetür im Betrieb nicht Heißes Wasser kann austreten Verwenden Sie das Gerät nur zum Geschirrspülen Verwenden Sie das Gerät nur in einem frostfreien Raum Entfernen Sie die Tür oder deaktivieren Sie das Schloss wenn Sie das Gerät entsorgen Stellen Sie sicher dass sich keine Kinder in einem alt...

Page 59: ...echniker repariert werden Reparaturen die durch andere Personen durchgeführt werden unterliegen nicht der Garantie 3 Produktkarte PRODUKTKARTE Gegenstand Spezifikation Modell IVW6011A Anzahl der Gedecke 15 Gedecke Energieeffizienzklasse A Jährlicher Energieverbrauch Aec kWh 270 Energieverbrauch im Standardzyklus Et 0 942 Energieverbrauch im AUS Modus Po 0 50 Energieverbrauch im Standby Modus PI 1 ...

Page 60: ...nzahl der Sprüharme 3 Höhe des oberen Korbs einstellbar Ja Maximale Anzahl der Gedecke 15 Timer Stunden 3 6 9 Art der Anzeige LED Anzeige Aquastop Ja Art des Trocknersystems Super active ABMESSUNGEN UND GEWICHT Gegenstand Spezifikation Abmessungen B x T x H mm 598 x 550 x 820 Einbauhöhe mm 820 870 Einbaubreite mm 600 Einbautiefe mm 570 Höhe der Gerätetür min max mm 647 717 Nettogewicht kg 38 Brutt...

Page 61: ...egenstand Funktion Düse der Besteckschublade Reinigt das Geschirr in der Besteckschublade Besteckschublade Siehe Abschnitt Beladen des Geräts Oberer Korb Siehe Abschnitt Beladen des Geräts Unterer Korb Siehe Abschnitt Beladen des Geräts Typenschild Zeigt die Vorgaben des Geräts an Bedienfeld Siehe Abschnitt Bedienfeld Spülmittel und Klarspülerbehälter Nimmt das Spülmittel und den Klarspüler auf Be...

Page 62: ...r fast leer ist Klarspüleranzeige Hier wird angezeigt dass der Klarspülerpegel zu gering ist Die Anzeige leuchtet wenn der Klarspülerbehälter fast leer ist Bereitschaftsanzeige Hier wird angezeigt dass das Programm abgeschlossen ist PROGRAMME Icon Name Beschreibung Zeit min P1 Hygiene Programm für stark verunreinigtes Geschirr das hygienisch gereinigt werden muss 124 P2 Intensiv Programm für stark...

Page 63: ... A des Salzbehälters gegen den Uhrzeigersinn um sie zu entfernen 3 Füllen Sie den Salzbehälter mit Wasser Hinweis Der Salzbehälter muss nur vor der ersten Verwendung des Geräts mit Wasser gefüllt werden 4 Stecken Sie einen Trichter in die Öffnung des Salzbehälters 5 Füllen Sie den Behälter bis zum Überlaufpegel mit Salz 6 Bringen Sie die Abdeckung auf dem Salzbehälter an Vorsicht Entfernen Sie übe...

Page 64: ...en des Geräts immer den Spülmittelbehälter 2 Drücken Sie zum Öffnen des Spülmittelbehälters auf den Riegel A 3 Füllen Sie den Behälter B mit Spülmittel a Verwenden Sie 25 Gramm Spülmittel für stark verunreinigtes Geschirr b Verwenden Sie 15 Gramm Spülmittel für leicht verunreinigtes Geschirr Vorsicht Der Spülmittelbehälter kann bis zu 40 Gramm aufnehmen Füllen Sie den Spülmittelbehälter nicht zu w...

Page 65: ...die Ein Aus Taste um die Einstellung zu bestätigen BELADEN DES GERÄTS Wenn das Geschirr korrekt eingelegt wird hat dies eine positive Wirkung auf den Energieverbrauch und die Wasch und Trockenleistung Ihres Geräts Sie können Geschirr in die Besteckschublade oder den Korb den oberen Korb und den unteren Korb legen Vorsicht Achten Sie beim Beladen des Geräts darauf den oberen und unteren Sprüharm ni...

Page 66: ... etwa dazu Gläser unterschiedlicher Größe unter den Racks zu platzieren oder Besteckteile auf die Racks zu legen 1 Bewegen Sie die Racks A auf oder ab EINSTELLEN DER HÖHE DES OBEREN KORBS Der ganze obere Korb lässt sich bewegen um mehr Platz im oberen oder unteren Korb zu schaffen Befindet sich der obere Korb in der oberen Position können Sie große Gegenstände wie Töpfe und große Teller in den unt...

Page 67: ...VERZÖGERN DES PROGRAMMS Hinweis Die Startzeit eines Programms kann um 3 6 oder 9 Stunden verzögert werden 1 Drücken Sie die Timertaste um die Startzeit eines Programms zu verzögern Jedes Mal wenn Sie die Taste drücken leuchtet die Anzeige des nächsten Verzögerungsintervalls auf 2 Drücken Sie die Timertaste erneut um die Startzeitverzögerung zu erhöhen oder den Timer abzubrechen 3 Schließen Sie die...

Page 68: ...nen b Wählen Sie ein Programm mit einer hohen Temperatur c Starten Sie das Programm REINIGEN DER FILTER Das Filtersystem des Geräts besteht aus drei Bestandteilen Dem Hauptfilter dem Mikrofilter und dem Sieb Reinigen Sie die Filter wöchentlich Warnung Verwenden Sie das Gerät nie ohne das Filtersystem Hinweis Saubere Filter stellen sicher dass Ihr Gerät korrekt funktioniert 1 Entfernen Sie den unte...

Page 69: ...RTEEINSTELLUNGEN SALZVERBRAUCH Stufe Deutsche Härte dH Französische Härte dF Britische Härte dE Displayanzeige 1 0 5 0 9 0 6 L1 2 6 11 10 20 7 14 L2 3 12 17 21 30 15 21 L3 4 18 22 31 40 22 28 L4 5 23 31 41 55 29 39 L5 6 32 50 56 90 40 63 L6 KLARSPÜLERVERBRAUCHSEINSTELLUNGEN Stufe Anzahl der ausgegebenen Klarspülerdosen Displayanzeige 1 Kein Klarspüler wird ausgegeben r1 2 1 Dosis r2 3 2 Dosen r3 4...

Page 70: ...cher dass der Ablaufschlauch nicht verstopft ist Stellen Sie sicher dass der Ablaufschlauch nicht verdreht ist Die Filter sind verstopft Reinigen Sie die Filter Siehe Abschnitt Reinigen der Filter Das Programm wurde nicht abgeschlossen Warten Sie bis das Programm abgeschlossen ist Ein Summer ertönt fünf Mal und die Bereitschaftsanzeige leuchtet wenn ein Programm beendet ist Das Gerät stoppt währen...

Page 71: ...behälters Die Klarspülerverbrauchsmenge ist zu gering eingestellt Stellen Sie die Klarspülerverbrauchsmenge ein Siehe Abschnitt Einstellen der Klarspülerverbrauchsmenge Das Wasser ist sehr hart und es wurde kein Salz verwendet Füllen Sie den Salzbehälter Siehe Abschnitt Füllen des Salzbehälters Die Wasserhärte ist zu gering eingestellt was sich auf den Salzverbrauch auswirkt Stellen Sie die Salzve...

Page 72: ...oppt nicht Schließen Sie den Wasserhahn Wenden Sie sich an das Inventum servicedienst F2 Das Abwasser im Gerät kann nicht abgelassen werden Prüfen Sie ob der Ablaufschlauch verstopft ist Prüfen Sie ob die Filter verstopft sind Setzen Sie das Programm zurück Siehe Abschnitt Zurücksetzen des Programms Wenden Sie sich an das Inventum servicedienst wenn der Fehlercode weiterhin auftritt F8 Die Heizung...

Page 73: ... eine Kopie des Originalkaufbeleges vorzulegen 6 Die Garantie gilt ausschließlich bei normalem Hausgebrauch der Inventum Produkte innerhalb der Niederlande Produktregistrierung 1 Die dreijährige Zusatzgarantie erhalten Sie einfach und kostenlos indem Sie das Produkt innerhalb von 45 Tagen nach Ankauf auf der Webseite https www inventum eu garantie registratie registrieren Sollten Sie das Produkt n...

Page 74: ... Zustimmung geben müssen 4 Bei großen Haushaltsgeräten kann Inventum auf Ihr Ersuchen hin einen Haushaltsgerätemonteur beauftragen Die Kosten für die Anfahrt die Ersatzteile und das Material sowie der Arbeitslohn werden Ihnen dann in Rechnung gestellt 5 Im Falle eines Reparaturauftrages müssen die Reparaturkosten vorab bezahlt werden Bei einer Reparatur durch einen Haushaltsgerätemonteur müssen di...

Page 75: ...enten 4 Nach Ablauf der Garantiefrist werden alle Kosten für die Ausbesserung oder den Ersatz einschließlich der Verwaltungs Versand und Anfahrtskosten dem Konsumenten in Rechnung gestellt 5 Inventum haftet nicht für Schaden der infolge ungeeigneter Einbausituationen entstanden ist 6 Inventum übernimmt keine Haftung für Schaden aus außerhalb des Gerätes entstandenen Ursachen es sei denn dass sich ...

Page 76: ... usage ultérieur Ce document forme partie de l appareil SYMBOLES UTILISÉS DANS CE DOCUMENT Symbole de sécurité Fonction Description Avertissement Avertissement implique une possibilité de blessure parfois mortelle si vous ne respectez pas les instructions Attention Attention implique une possibilité de dommages pour l appareil si vous ne respectez pas les instructions Note Note offre des informati...

Page 77: ...ellectuelles réduites voire ne disposant pas des connaissances et de l expérience nécessaires en cas de surveillance ou d instructions sur l usage de l appareil en toute sécurité et de compréhension des risques impliqués Maintenez l appareil et le cordon d alimentation hors de portée des enfants de moins de 8 ans Les enfants ne sont pas autorisés à effectuer le nettoyage et la maintenance Ne laiss...

Page 78: ...ent accessible après l installation de l appareil Ne courbez pas excessivement les flexibles d entrée d eau et de purge ni le cordon d alimentation durant l installation Assurez vous que les flexibles d entrée d eau et de purge et le cordon d alimentation ne sont pas bloqués Après l installation de l appareil assurez vous de le faire fonctionner d abord une première fois à vide POSITIONNEMENT DE L...

Page 79: ...de connecter le flexible d entrée d eau directement sur le robinet d eau La pression du robinet d eau doit être au minimum de 0 03 MPa et au maximum de 1 MPa Installez une vanne de décharge de pression si la pression dépasse 1 MPa Après la connexion de l appareil ouvrez complètement le robinet d eau et vérifiez l absence de fuites L appareil est doté d un système aquastop à double paroi Le système...

Page 80: ...à des accidents Par mesure de sécurité assurez vous de déconnecter la fiche secteur dès qu un programme est terminé Ne déconnectez pas la fiche secteur avec les mains humides Vous risquez une décharge électrique Tirez systématiquement sur la fiche secteur pour déconnecter l appareil Ne tirez pas sur le cordon d alimentation INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ POUR L UTILISATION Cet appareil est destiné à un ...

Page 81: ...un marquage indiquant sa compatibilité avec les lave vaisselle peut être lavée dans l appareil Suivez les instructions du fabricant si la vaisselle n est pas marquée Utilisez uniquement un détergent un produit de rinçage et du sel destinés aux lave vaisselle Le fabricant décline toute responsabilité pour tout dommage résultant de l usage d un produit inadéquat Maintenez le détergent et le produit ...

Page 82: ...Assurez vous de remplir le réservoir de sel et de produit de rinçage avant le premier usage et dès que les indicateurs s allument Assurez vous de régler la consommation de sel avant l usage Assurez vous de déconnecter l appareil avec le nettoyage ou les réparations Retirez la fiche secteur de la prise secteur ou coupez l interrupteur du boîtier de fusible Assurez vous que les couverts longs ou acé...

Page 83: ... à D efficience minimale Sur la base de 280 cycles de lavage standard La consommation d électricité eau annuelle dépend de la fréquence d usage réelle A efficience maximale à G efficience minimale Le programme standard est adapté au lavage d une vaisselle normalement salie C est le programme le plus efficient en termes de combinaison de consommation d eau et de consommation d énergie pour ce type ...

Page 84: ... W 1800 Puissance de pompe W 100 Puissance de pompe de purge W 30 Tension V fréquence Hz nominales 220 240 50 Pression d alimentation en eau MPa 0 03 0 3 bar 1 10 bars Courant A 10 Longueur de cordon d alimentation m 1 65 Type de fiche secteur UE TR Type de connexion de flexible d alimentation 3 4 pouce filetage intérieur Position de flexible d alimentation Arrière droite Longueur de flexible d al...

Page 85: ... pulvérisation inférieur Pour laver la vaisselle dans le panier inférieur Bras de pulvérisation supérieur Pour laver la vaisselle dans le panier supérieur PANNEAU DE COMMANDE Figure 2 A Bouton marche arrêt B Programmes C Affichage D Sélecteur de programme E Bouton minuteur F Indicateur de délai 9 heures G Indicateur de délai 6 heures H Indicateur de délai 3 heures I Indicateur de sel J Indicateur ...

Page 86: ...s rapide pour la vaisselle légèrement sale et récemment utilisée Le programme est adapté à 4 couverts 15 5 Utilisation PRÉPARATION POUR LE FONCTIONNEMENT 1 Vérifiez si les connexions d alimentation en eau et en électricité de l appareil correspondent aux valeurs indiquées dans les instructions d installation 2 Retirez tous les matériaux d emballage de l intérieur de l unité 3 Remplissez le réservo...

Page 87: ...de l appareil est réglé sur 3 1 Assurez vous que l appareil est éteint 2 Appuyez sans le relâcher sur le sélecteur de programme et appuyez sur le bouton marche arrêt 3 Maintenez le sélecteur de programme jusqu à ce que le 8 disparaisse Ensuite l affichage indique le dernier niveau de dureté de l eau réglé 4 Appuyez sur le sélecteur de programme pour modifier le niveau de dureté de l eau 5 Appuyez ...

Page 88: ...it de rinçage jusqu au niveau MAX Précaution Retirez immédiatement tout produit de rinçage déversé Le produit de rinçage déversé peut former une mousse extrême qui provoque des fuites RÉGLAGE DU NIVEAU DE CONSOMMATION DE PRODUIT DE RINÇAGE Dès que des taches d eau se forment sur votre vaisselle après un cycle de lavage vous devez augmenter le niveau de consommation du produit de rinçage Dès que de...

Page 89: ...ndre chacun d eux Chargement du panier supérieur Le panier supérieur est pensé pour le chargement des tasses et soucoupes des petits bols et des verres Vous pouvez ajuster la hauteur du panier supérieur et la hauteur des clayettes du panier supérieur afin de créer plus d espace 1 Si nécessaire ajustez la hauteur des clayettes du panier supérieur Voir la section Ajustement de la hauteur des clayett...

Page 90: ...ermez le loquet sur les deux rails de guidage PLIAGE DES CLAYETTES DU PANIER INFÉRIEUR Les clayettes peuvent être pliées vers le bas pour créer plus d espace dans le panier supérieur dans le panier inférieur ainsi pour y placer des pièces plus grandes casseroles poêles etc Les clayettes peuvent être pliées séparément ou ensemble 1 Poussez les clayettes A pour les plier vers le bas 2 Tirez les clay...

Page 91: ...udemment la porte pour éviter que l eau ne se déverse L affichage indique le programme sélectionné 2 Appuyez et maintenez le sélecteur de programme pendant 3 secondes L indicateur prêt clignote et l affichage indique 1 3 Fermez la porte pour que l appareil puisse purger l eau à l intérieur 30 secondes environ sont nécessaires Un avertisseur sonore retentit à cinq reprises et l indicateur prêt s al...

Page 92: ...etirez le filtre principal A du microfiltre B 4 Retirez la crépine C 5 Nettoyez le filtre principal le microfiltre et la crépine Utilisez de l eau chaude et une brosse lave vaisselle 6 Installez la crépine 7 Installez le filtre principal dans le microfiltre Assurez vous que les marqueurs sont alignés 8 Installez le filtre principal dans la crépine 9 Tournez le filtre principal dans le sens horaire...

Page 93: ...ion au problème à l aide de la table de dépannage et des codes de panne 2 Si vous ne trouvez pas de solution au problème réinitialisez l appareil Voir la section Réinitialisation de programme 3 Si le code de panne est récurrent contactez le Inventum servicedienst TABLEAU DE DÉPANNAGE Problème Cause possible Solution possible Le programme ne démarre pas La fiche secteur n est pas connectée Connecte...

Page 94: ...ion sur l entrée d eau Le programme est en pause Démarrez le programme L appareil produit des sons inhabituels durant un programme L appareil n est pas chargé correctement Assurez vous de charger correctement l appareil Voir la section Chargement de l appareil L un des bras de pulvérisation frappe la vaisselle Assurez vous de charger correctement l appareil Voir la section Chargement de l appareil...

Page 95: ...us que le bouchon du réservoir de sel est bien fermé La vaisselle n est pas sèche Le programme sélectionné n inclut pas le séchage Choisissez un programme incluant le séchage Voir la section Programmes Le réglage de niveau de consommation de produit de rinçage est trop faible Ajustez le niveau de consommation de produit de rinçage Voir la section Réglage du niveau de consommation de produit de rin...

Page 96: ...Inventum servicedienst 9 Conditions générales de garantie et de service après vente Plus besoin de vous dire à quel point le service après vente est important Nous développons nos produits pour que vous puissiez en profiter sans souci et avec plaisir pendant de longues années Si toutefois un produit pose des problèmes nous y remédions immédiatement C est pourquoi nous vous offrons un service d éch...

Page 97: ...r la garantie supplémentaire 3 Vous pouvez demander la garantie supplémentaire de 3 ans uniquement si vous disposez d une copie du bon d achat original et du certificat de garantie Inventum de 5 ans Gros appareils ménagers 1 Les pannes ou défauts des gros appareils ménagers produits blancs intégrables et autonomes peuvent être signalés avec le formulaire sur https www inventum eu service aanvraag ...

Page 98: ... de connexion externes des accessoires en verre et des pièces en verre comme les portes de fours et des articles similaires 3 Les dommages causés par le transport ne sont pas couverts par la garantie dans la mesure où ils n ont pas été causés par Inventum Contrôlez donc votre nouvel appareil avant de l utiliser Si le produit est endommagé vous devez signaler ces dommages dans les 5 jours ouvrables...

Page 99: ...Français 99 ...

Page 100: ...pparaten B V Meander 901 6825 MH Arnhem T 0800 4583688 info inventum eu www inventum eu facebook com inventum1908 youtube com inventum1908 IVW6011A 01 0120 Wijzigingen en drukfouten voorbehouden Änderungen und Druckfehler vorbehalten Sous réserve de modification Modifications and printing errors reserved ...

Reviews: