background image

fonction de maintien au chaud

5

Selon le souhait, la fonction de maintien au chaud peut être 

activée de sorte que la bouilloire maintient pendant 30 

minutes l’eau à la température réglée (50-70-80-90°C). 

Pour activer la fonction de maintien au chaud, suivez les 

étapes du chapitre 4. 

Plutôt que d’appuyer une fois brièvement sur la touche 

marche/arrêt

,  appuyez maintenant pendant 2 secondes 

sur la touche marche/arrêt. 

À présent, la bouilloire va chauffer l’eau jusqu’à la 

température réglée et elle maintiendra celle-ci à cette 

température pendant 30 minutes. 

Lorsque la température est atteinte, l’éclairage LED reste 

allumé pour indiquer que la fonction de maintien au chaud 

est activée. 

Au bout de 30 minutes, la bouilloire va s’arrêter 

automatiquement et l’eau va refroidir. 

Lorsque la bouilloire est retirée du socle, celle-ci va ensuite 

s’arrêter totalement de manière automatique.

détartrage

7

nettoyage & entretien

8

Il peut y avoir un dépôt de calcaire à l’intérieur de la bouilloire. 

Si vous avez de l’eau dure, il peut alors être nécessaire de 

détarter la bouilloire. Utilisez pour cela un produit de détartrage 

approprié spécial pour bouilloires et suivez bien les instructions 

d’utilisation de ce produit.

Vous pouvez aussi détartrer la bouilloire avec de jus de citron. 

L’acide citrique dans ce jus fait disparaître le dépôt de tartre. 

Cette méthode naturelle évite d’utiliser des produits chimiques. 

Remplissez la bouilloire à moitié avec de l’eau chaude. Ajoutez-y 

le jus d’un demi-citron. Faites bouillir l’eau et ensuite laisser 

l’eau se refroidir pendant une demi-heure. Jetez alors l’eau 

bouillie et rincez soigneusement la bouilloire pour enlever les 

restes éventuels. Ne jamais nettoyer l’appareil avec des produits 

d’entretien, car ceux-ci pourraient endommager votre bouilloire.

Pour retirer le filtre anticalcaire de la bouilloire pour le nettoyer, 

enlevez la bouilloire du socle d’alimentation et laissez-la 

refroidir. Ne retirez pas le filtre anticalcaire de la bouilloire si 

celle-ci est encore chaude ou pleine d’eau. Poussez le filtre 

anticalcaire vers vous et sortez-le alors vers le haut du bec 

verseur, puis nettoyez-le. Lorsque vous remettez le filtre 

en place, faites bien attention qu’il soit bien fixé dans le bec 

verseur. Ne mettez jamais le filtre anticalcaire sans le fixer dans 

la bouilloire.

Nettoyez régulièrement la bouilloire pour des performances 

optimales. N’immergez jamais la bouilloire et le socle 

d’alimentation dans l’eau et/ou un autre liquide.  Avant 

le nettoyage, retirez la fiche de la prise murale et laissez 

refroidir la bouilloire. Essuyez régulièrement l’extérieur avec 

un chiffon humide. 

N’utilisez jamais de détergents et/ou 

de produits décapants !

22

 

 Français

mise à l’arrêt de la bouilloire

6

La bouilloire s’arrête automatiquement lorsque la 

température réglée est atteinte.  

La bouilloire peut également être arrêtée à tout moment, à 

l’aide de la touche 

marche/arrêt

. La bouilloire va également 

s’arrêter lorsque celle-ci est retirée du socle pendant qu’elle 

chauffe. 

Attention ! 

Il peut arriver qu’il reste un peu d’eau de 

condensation sur le bord du socle d’alimentation. Ceci est 

normal et n’a aucune conséquence sur le fonctionnement de 

la bouilloire.

minutes. Ensuite, vous pouvez remplir la bouilloire avec de 

l’eau et la mettre à nouveau en marche.  Veillez à ce que le 

couvercle de la bouilloire soit bien placé ; si ce n’est pas le 

cas, la bouilloire ne s’arrêtera pas automatiquement lorsque 

l’eau bout et celle-ci continuera à bouillir.

Summary of Contents for HW817D

Page 1: ...waterkoker KETTLE WASSERKOCHER BOUILLOIRE HW817D gebruiksaanwijzing instruction manual Gebrauchsanleitung mode d emploi...

Page 2: ...2...

Page 3: ...ral terms and conditions of service and warranty page 25 Nederlands English 3 1 Sicherheitshinweise Seite 13 2 Produktbeschreibung Seite 16 3 vor der Inbetriebnahme Seite 16 4 Wasser erw rmen oder koc...

Page 4: ...plaatje van het apparaat Het netsnoer nooit scherp buigen of over hete delen laten lopen Wikkel het snoer geheel af om oververhitting van het snoer te voorkomen Plaats het apparaat nooit in de buurt v...

Page 5: ...toezicht gebruiken of zijn ge nstrueerd over het veilige gebruik ervan en zij de daaruit voortkomende gevaren begrijpen Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Het apparaat mag niet door kinderen...

Page 6: ...alt het recht op garantie Als u besluit het apparaat vanwege een defect niet langer te gebruiken adviseren wij u nadat u de stekker uit de wandcontact doos heeft verwijderd het snoer af te knippen Kle...

Page 7: ...het voltage dat gebruikt wordt in uw regio Plaats de aansluitbasis op een vlakke stabiele ondergrond Steek de stekker in een randgeaarde wandcontactdoos Plaats de waterkoker op de basis Men kan eventu...

Page 8: ...om Het apparaat nooit met schoonmaakmiddelen reinigen Deze kunnen namelijk uw waterkoker beschadigen Om het anti kalkfilter voor reiniging uit de waterkoker te halen dient u de waterkoker van de aansl...

Page 9: ...or electric burner or where it could touch a heated oven or microwave oven Do not allow this appliance to touch curtains wall coverings clothing dishtowels or other flammable materials during use Alw...

Page 10: ...cord and plug into water or any other liquid to protect yourself against electrical hazards Never use the appliance if it is not working properly or if it has been damaged Any intervention other than...

Page 11: ...in the bottom of the connection base by rolling up the cord 1 Open the lid by pressing the button 2 Fill the water cooker with the required volume of water and close the lid by pressing it close 3 Pl...

Page 12: ...clean the appliance with cleaning agents These could damage your water cooker In order to remove the anti scale filter from the water cooker for cleaning you must take the water cooker from the connec...

Page 13: ...Das Kabel nicht ber scharfe Kanten ziehen einklemmen oder herunterh ngen lassen Kabel vor Hitze und Feuchtigkeit sch tzen Rollen Sie das Netzkabel ganz aus Stellen Sie das Ger t weder auf noch in der...

Page 14: ...man das Versorgungskabel durchschneidet nachdem der Netzstecker vom Stromnetz getrennt wurde Bringen Sie Ihr Ger t zur entsprechenden M llentsorgungsstelle Ihrer Gemeinde Wenn das Ger t nach der Inbe...

Page 15: ...keine Haftung f r irgendwelche eingetretenen Sch den Bei definitiver Au erbetriebsetzung eines derartigen Ger tes wird empfohlen es funktionsunt chtig zu machen indem man das Versorgungskabel durchsc...

Page 16: ...rkocher auf einen ebenen stabilen Untergrund Stecken Sie den Stecker in eine Schuko Wandsteckdose Stellen Sie den Wasserkocher auf die Grundplatte Eventuell zu lange Kabel k nnen Sie unten in der Grun...

Page 17: ...zen und reinigen Sie ihn mit warmem Wasser Achten Sie beim Zur cksetzen des Filters darauf dass er gut im Ausgie stutzen befestigt wird Erst die Spitze des Antikalk Filters positionieren danach k nnen...

Page 18: ...rnatif sur une prise de terre murale ayant un voltage correspondant celui qui est indiqu sur la plaque technique de l appareil Ne pliez jamais le cordon lectrique d une mani re trop serr e et ne le la...

Page 19: ...appareil ne peut tre utilis par des enfants de 8 ans et plus que sous la surveillance constante d un adulte Cet appareil peut tre utilis par des personnes aux capacit s physiques sensorielles ou ment...

Page 20: ...et analogue par exemple dans les cuisines destin es au personnel dans les magasins bureaux et autres environnements de travail par des clients dans les h tels motels et autres environnements r sidenti...

Page 21: ...ion qui est utilis e dans votre r gion Placez le socle d alimentation sur une surface plane et stable Branchez la fiche sur une prise de courant murale mise la terre Placez la bouilloire sur le socle...

Page 22: ...e pour enlever les restes ventuels Ne jamais nettoyer l appareil avec des produits d entretien car ceux ci pourraient endommager votre bouilloire Pour retirer le filtre anticalcaire de la bouilloire p...

Page 23: ...23...

Page 24: ...dienen de kosten van de reparatie ter plaatse bij de monteur bij voorkeur via pinbetaling te worden afgerekend Uitgesloten van garantie 1 De hiervoor genoemde garanties gelden niet in geval van normal...

Page 25: ...vent of a repair by a service engineer the costs of the repair must be settled with the engineer onsite preferably by means of PIN payment Warranty exclusions 1 The following is excluded from the afor...

Page 26: ...paratur durch einen Haushaltsger temonteur m ssen die Kosten der Reparatur vor Ort beim Monteur vorzugsweise durch elektronische Zahlung beglichen werden Garantieausschluss 1 Die oben genannten Garant...

Page 27: ...ur en lectrom nager les frais de la r paration sur place par le monteur devront tre pay s de pr f rence par paiement PIN Sont exclus de la garantie 1 Les garanties pr cit es ne s appliquent pas aux ca...

Page 28: ...ation Modifications and printing errors reserved Inventum Huishoudelijke Apparaten B V Meander 901 6825 MH Arnhem T 0800 4583688 info inventum eu www inventum eu twitter com inventum1908 facebook com...

Reviews: