background image

switching the kettle off

5

The kettle will automatically switch off when the water is 

boiled and the pilot lamp will switch off. If you want to boil 

the water again, you must wait approx. 30 seconds before 

you switch it on again, so that the switch can cool down. The 

kettle can also be switched off at any time with the switch. 

When you take the waterkettle off the base while boiling, it will 

switch off. When you place the waterkettle back on the base, 

you must again wait approx. 30 seconds to let the switch cool 

down before you can switch it back on.

Attention!

 It may occur that you see condensation on the 

base. This is completely normal and has no consequences 

for the use of the waterkettle.

descaling

6

Scale can form on the inside of the waterkettle. We advise 

to descale the waterkettle from time to time. Use a suitable 

descalingproduct for waterkettles/ coffeemachines and 

follow the instructions.

You can also descale the waterkettle with lemonjuice. The 

acid in this juice will remove the scale. This natural method 

avoids the use of chemicals. Fill the waterkettle half-full with 

warm water. Add the juice of half a lemon. Boil the water and 

leave it to cool for half an hour. Throw away the boiled water 

and rinse the waterkettle to remove any remainders. Fill the 

waterkettle with fresh water and boil it again. Throw away 

the water and rinse the kettle once more. Never clean the 

appliance with detergents. These products can damage your 

waterkettle.

To remove the anti-scalefilter for cleaning, take the 

waterkettle of the base and let it cool down. Do not remove 

the anti-scalefilter when the waterkettle is still warm and/

or filled with water. Pull the anti-scalefilter straight back out 

of the spout and clean it with warm water. Make sure while 

replacing the filter to place it correctly in the spout. Place the 

point of the anti-scale filter first and then push the filter back 

in place.

Never place the anti-scalefilter loose in the waterkettle.

English 

 

11

cleaning & maintenance

7

Clean the waterkettle on regular bases for continues 

performance. Never immerse the waterkettle, the base or 

the plug in water or others liquids. Let the waterkettle cool 

off and always unplug the appliance before cleaning. Wipe 

the outside of the waterkettle with a damp cloth and dry the 

kettle afterwards. Never use any abrasives!

Summary of Contents for HW417

Page 1: ...waterkoker KETTLE WASSERKOCHER BOUILLOIRE HW417 gebruiksaanwijzing instruction manual Gebrauchsanleitung mode d emploi ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...caling page 11 7 cleaning maintenance page 11 Guarantee After sales service page 21 Nederlands English 3 1 Sicherheitshinweise Seite 12 2 Beschreibung des Geräts Seite 14 3 vor der Inbetriebnahme Seite 14 4 Wasser kochen Seite 14 5 Gerät ausschalten Seite 15 6 Entkalken Seite 15 7 Reinigung pflege Seite 15 Garantie Service Seite 22 1 consignes de sécurité page 16 2 définition de l appareil page 18...

Page 4: ...en vatten zoals gordijnen handdoeken katoen of papier etc Zorg er altijd voor dat het apparaat op een effen vlakke ondergrond staat en gebruik het uitsluitend binnenshuis Laat het apparaat niet onbeheerd achter indien het apparaat in werking is Indien u het apparaat wilt verplaatsen dient u ervoor te zorgen dat het apparaat uitgeschakeld is Gebruik het apparaat niet wanneer de stekker het snoer of...

Page 5: ...an van het apparaat Gebruik altijd een goedgekeurd geaard verlengsnoer Als u besluit het apparaat vanwege een defect niet langer te gebruiken adviseren wij u nadat u de stekker uit de wandcontactdoos heeft verwijderd het snoer af te knippen Breng het apparaat naar de betreffende afvalverwerkingsafdeling van uw gemeente Indien het apparaat na het inschakelen niet functioneert dan kan de zekering of...

Page 6: ...t overeenkomt met het voltage dat gebruikt wordt in uw regio Plaats de aansluitbasis op een vlakke stabiele ondergrond Steek de stekker in een randgeaarde wandcontactdoos Plaats de waterkoker op de basis Men kan eventueel overtollig snoer wegbergen in de onderkant van de aansluitbasis door het snoer op te rollen 1 Open het deksel door de knop in te drukken 2 Vul de waterkoker met de gewenste hoeve...

Page 7: ...roenzuur in dit sap zorgt ervoor dat de kalkaanslag verdwijnt Deze natuurlijke methode vermijdt het gebruik van chemicaliën Vul de waterkoker halfvol met warm water Voeg hierbij het sap van een halve citroen Kook het water en laat het water daarna een half uur afkoelen Gooi het gekookte water weg en spoel de waterkoker nogmaals om Het apparaat nooit met schoonmaakmiddelen reinigen Deze kunnen name...

Page 8: ...ular checks of the power cord to ensure no damage is evident Should there be any signs that the cord is damaged in the slightest degree the entire appliance should be returned to the Customer Service Department in order to avoid a hazard For your own safety only use the accessories and spare parts from the manufacturer which are suitable for the appliance Always return the appliance after a malfun...

Page 9: ...en who might be tempted to play with them Never use the appliance if it is not working properly or if it has been damaged Any intervention other than cleaning and normal maintenance by the customer must be carried out by an approved Service Centre Never immerse any part of the main body power cord and plug into water or any other liquid to protect yourself against electrical hazards When the appli...

Page 10: ...he voltage in your home corresponds with the voltage printed on the bottom of the appliance Put the appliance on a cool flat and stable surface Connect the appliance to an earthed socket You can adjust the length of the cord by pulling it out from or pushing it into the interior of the appliance 1 Open the lid by pushing the button 2 Fill the kettle with an amount of water and close the lid by pus...

Page 11: ... waterkettle half full with warm water Add the juice of half a lemon Boil the water and leave it to cool for half an hour Throw away the boiled water and rinse the waterkettle to remove any remainders Fill the waterkettle with fresh water and boil it again Throw away the water and rinse the kettle once more Never clean the appliance with detergents These products can damage your waterkettle To rem...

Page 12: ... so auf dass es auf einer ebenen und stabilen Fläche steht Lassen Sie das Gerät während des Betriebs nicht unbeaufsichtigt Wenn Sie das Gerät verschieben möchten achten Sie darauf dass das Gerät ausgeschaltet ist Wenn das Gerät oder das Netzkabel defekt oder beschädigt ist muß es von einer autorisierten Werkstatt ersetzt werden da für die Reparatur Spezialwerkzeuge und oder spezielle Teile benötig...

Page 13: ...triebnahme nicht funktioniert kann dies auf die Sicherung oder den Leitungsschutzschalter im elektr Verteilerschrank zurückführen sein Vielleicht ist der Stromkreis überlastet oder es gab einen Fehlerstrom Im Falle einer Störung oder eines Defekts versuchen Sie nie das Gerät selbst zu reparieren wenn die Sicherung des Gerätes ausgelöst wurde kann dies auf einen Defekt im Heizsystem zurückzuführen ...

Page 14: ...nstant Getränken Prüfen Sie vor Inbetriebnahme ob die Spannungsangabe auf dem Typenschild mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmt Stellen Sie die Energiestation so auf dass das Gerät auf einer ebenen und stabilen Fläche steht Schließen Sie das Gerät nur an eine geerdete Steckdose an Stellen Sie die Wasserkocher auf die Energiestation Die Zuleitung können Sie soweit in die Energiestation aufro...

Page 15: ...nd das Gerät sorgfältig spülen Damit entfernen Sie eventuelle Rückstände Füllen Sie das Gerät nochmals mit frischen kalten Wasser und kochen Sie das Schütten Sie das Wasser weg und spülen Sie das Gerät nochmals Verwenden Sie niemals Reinigungs oder Scheuermittel diese können das Gerät beschädigen Bevor Sie den Kalkfilter entfernen müssen Sie das Gerät vom Energiestation nehmen und abkühlen lassen ...

Page 16: ...ue rideaux serviettes coton ou papier etc Veillez à ce que l appareil soit toujours posé sur une surface stable et plane Ne laissez pas votre appareil sans surveillance si celui ci est bien marche Si vous voulez déplacer l appareil assurez vous que celui ci est bien debranché N utilisez pas l appareil si la fiche de l appareil le cordon électrique ou l appareil lui même sont endommagés ou bien si ...

Page 17: ... de terre qui soit conforme aux normes de sécurité Si vous décidez de ne plus utiliser l appareil en raison d une panne ou d une défectuosité nous vous conseillons alors une fois après avoir retiré la fiche de la prise de courant murale de couper le cordon électrique Emportez l appareil au service correspondant de votre commune Si l appareil une fois mis en marche ne fonctionne pas il se peut alor...

Page 18: ... faire bouillir de l eau Ne la remplissez jamais avec du lait du thé ou du café ni avec d autres boissons instantanées Branchez l appareil uniquement sur du courant alternatif sur une prise de terre murale ayant un voltage correspondant à celui qui est indiqué sur la plaque technique de l appareil Poser la bouilloire sur une surface stable 1 Ouvrez le couvercle 2 Remplissez la bouilloire avec la q...

Page 19: ...tron Faites bouillir l eau et ensuite laisser l eau se refroidir pendant une demi heure Jetez alors l eau bouillie et rincez soigneusement la bouilloire pour enlever les restes éventuels Ne jamais nettoyer l appareil avec des produits d entretien car ceux ci pourraient endommager votre bouilloire Pour retirer le filtre anticalcaire de la bouilloire pour le nettoyer enlevez la bouilloire du socle d...

Page 20: ... dienen de kosten van de reparatie ter plaatse bij de monteur bij voorkeur via pinbetaling te worden afgerekend Uitgesloten van garantie 1 De hiervoor genoemde garanties gelden niet in geval van normale slijtage onoordeelkundig of oneigenlijk gebruik onvoldoende onderhoud het niet in acht nemen van de bedienings en onderhoudsvoorschriften ondeskundige montage of reparatie door derden of door de co...

Page 21: ...event of a repair by a service engineer the costs of the repair must be settled with the engineer onsite preferably by means of PIN payment Warranty exclusions 1 The following is excluded from the aforesaid warranties normal wear and tear improper use or misuse insufficient maintenance failure to comply with the operating and maintenance instructions unprofessional installation or repairs by third...

Page 22: ...aratur durch einen Haushaltsgerätemonteur müssen die Kosten der Reparatur vor Ort beim Monteur vorzugsweise durch elektronische Zahlung beglichen werden Garantieausschluss 1 Die oben genannten Garantien gelten nicht im Falle von normalem Verschleiß unsachgemäßem oder zweckwidrigem Gebrauch unzureichender Wartung Nichtbeachtung der Bedienungs und Wartungsvorschriften unfachmännischer Montage oder R...

Page 23: ...r en électroménager les frais de la réparation sur place par le monteur devront être payés de préférence par paiement PIN Sont exclus de la garantie 1 Les garanties précitées ne s appliquent pas aux cas suivants L usure normale Une utilisation inappropriée ou abusive Un entretien insuffisant Un non respect des prescriptions de commande et d entretien Un montage ou une réparation incompétent e effe...

Page 24: ...alten Sous réserve de modification Modifications and printing errors reserved Inventum Huishoudelijke Apparaten B V Postbus 5023 6802 EA Arnhem www inventum eu facebook com inventum1908 youtube com inventum1908 persoonlijke verzorging klein huishoudelijk witgoed inbouw witgoed vrijstaand ...

Reviews: