inventum GF635F Instruction Manual Download Page 22

•  

Attention

: pendant et après la friture, il se peut que des gouttes de condensation tombent dans le gras brûlant de la friture. Le 

bruit assez fort que vous pouvez entendre est la réaction de l’humidité sur le gras brûlant de la friture. C’est tout à fait normal et 

cela n’a aucun impact sur le bon fonctionnement de votre friteuse. 

• 

Attention

: Pour faire frire du poisson, de la volaille, de la viande ou des aliments enveloppes dans de la pâte feuilletée, etc. faites 

d’abord descendre le panier­egouttoir vide dans le réservoir de la friture et ce n’est qu’alors que vous pouvez y mettre les aliments 

à faire frire. Ceci est tout simplement une façon d’eviter que les aliments ne s’attachent au panier­egouttoir. 

•   Afin d’empêcher que l’huile ne devienne sale trop vite, les aliments ne doivent pas être sales avant d’être frites, ni pendant que 

vous les faites frire.

•   Pour un bon résultat, il est conseillé de ne pas faire frire avec un panier complet mais seulement la moitié (de 450 à 500 g). Pour les 

frites surgelées, il est conseillé de les faire frire en petites quantités, parce qu’elles contiennent plus d’humidité et que cela 

  refroidirait trop la graisse de friture.

•   Si l’on prépare des avec de la pomme de terre fraîche: sécher bien les frites après les avoir lavées afin que l’eau ne tombe pas dans 

la friture. Faire frire les frites en deux fois. Le premier passage (précuisson) pendant 5 à 10 minutes à 170 degrés. Le deuxième 

passage (cuisson dorée) pendant 2 à 3 minutes à 190 degrés. Laisser bien égoutter.

Après frire, mettez le bouton de la minuterie sur 0 et retirez la fiche de la prise de courant.

Attendez que la friture à friture soit 

entièrement refroidie

 avant de rabattre cette poignée vers l’intérieur (en la faisant cliquer) et 

avant de remettre le couvercle sur la friteuse pour la ranger.

Si vous voulez déplacer l’appareil, assurez­vous que celui­ci est bien refroidie. Pour changer l’appareil de place, prenez­le à deux 

mains.

après frire

5

conseils

6

sécurité

7

Votre friteuse est équipée d’un double système de sécurité, à savoir d’un 

bouton RESET

 et d’un 

interrupteur de sécurité

La friteuse est équipée d’un système de sécurité en cas de surchauffe, système qui déconnecte automatiquement la friteuse s’il 

y a surchauffe. Retirez la fiche de la prise de courant et laissez la friteuse refroidir complètement.Vous pouvez remettre la friteuse 

en marche en appuyant sur le bouton qui se trouve derrière l’emplacement pour le rangement du cordon et qui est indiqué par la 

numéro 8 sur l’illustration. Prenez un objet au bout arrondi pour appuyer sur le bouton RESET dans l’ouverture ronde à l’arrière de 

l’élément.

Sur le devant du panneau de commande de la friteuse se trouve un interrupteur de sécurité qui déconnecte directement l’élément 

ne peut pas être connecté si l’élément de chauffe n’est pas bien mis dans le support.

Remplissez le panier­egouttoir (pas plus des 2/3) avec les aliments à faire frire. Éliminez le maximum de glace et d’eau et tamponnez 

les aliments jusqu’à ce qu’ils soient bien secs.

Faites descendre tout doucement le panier­egouttoir dans la friture, de verte que l’eau présente dans les aliments puisse s’évaporer 

sans problème.

Si les aliments à frire sont prêts et retirez le panier de la graisse à frire. Secouez légèrement le panier à friture pour faire tomber 

l’excédent de gras et accrochez­le sur le crochet pour faire égoutter les frites. 

Sortir le panier de la friteuse et servir. Remettre la panier à friture.

22

 

 Français

Summary of Contents for GF635F

Page 1: ...koude zone friteuse COOLZONE FRYER KALTZONE FRITEUSE FRITEUSE AVEC ZONE FROIDE GF635F GF645F gebruiksaanwijzing instruction manual gebrauchsanleitung mode d emploi...

Page 2: ...2...

Page 3: ...hes page 12 8 cleaning maintenance page 13 guarantee after sales service page 25 1 Sicherheitshinweise Seite 14 2 Beschreibung des Ger ts Seite 16 3 vor der Inbetriebnahme Seite 16 4 Frittieren Seite...

Page 4: ...achter indien het apparaat in werking is Indien u het apparaat wilt verplaatsen dient u ervoor te zorgen dat het apparaat uitgeschakeld is en volledig is afgekoeld U dient bij het verplaatsen van het...

Page 5: ...erkingsafdeling van uw gemeente Indien het apparaat na het inschakelen niet functioneert dan kan de zekering of de aardlekschakelaar in de elektra verdeelkast zijn aangesproken De groep kan te zwaar z...

Page 6: ...oude zone friteuse met vloeibaar frituurvet te gebruiken De frituurmand is voorzien van een handig op te bergen handgreep U kunt de handgreep inklikken en naar binnen klappen zodat de friteuse goed af...

Page 7: ...e friteuse helemaal afkoelen U kunt de friteuse weer inschakelen door de reset knop die zich aan de achterkant van het snoeropbergvak bevindt in te drukken Zie nummer 8 op de afbeelding Neem een rond...

Page 8: ...ir Gebruikt vloeibaar frituurvet kunt u terug schenken in de flessen Reinig het reservoir met heet water en een beetje afwasmiddel of in de vaatwasmachine Droog het reservoir goed af Vul het reservoir...

Page 9: ...eturned to the Customer Service Department For your own safety only use the accessories and spare parts from the manufacturer which are suitable for the appliance For your own safety only use the acce...

Page 10: ...children who might be tempted to play with it Never use the appliance if it is not working properly or if it has been damaged Any intervention other than cleaning and normal maintenance by the custom...

Page 11: ...hard fats The handle of the basket can be stored in the basket by folding it in Squeeze the two handle wires together and push the handle forwards over the locking clip Only store the handle when the...

Page 12: ...er again Let the fryer cooldown for several hours before moving the fryer If you want to move the fryer always use both hands after frying 5 tips 6 safety 7 Your fryer is provided with a double safety...

Page 13: ...uid frying oil out of the reservoir Used frying oil can be poured back into the bottles Clean the reservoir with hot water and a mild detergent or in the dishwasher Thoroughly dry the reservoir Fill t...

Page 14: ...ist und v llig abgek hlt ist Sie sollten das Ger t nur mit beiden H nden verschieben Wenn das Ger t oder das Netzkabel defekt oder besch digt ist muss es von einer autorisierten Werkstatt ersetzt wer...

Page 15: ...r St rung oder eines Defekts nie das Ger t selbst zu reparieren wenn die Sicherung des Ger tes ausgel st wurde kann dies auf einen Defekt im Heizsystem zur ckzuf hren sein welcher nicht durch das Hera...

Page 16: ...e Handgriff einfach einklappen so dass die Fritteuse platzsparend aufger umt werden kann Den Handgriff nur einklappen wenn das Frittierfett v llig abgek hlt ist Vergessen Sie nicht diesen beim n chste...

Page 17: ...or Sie sie an einen anderen Platz stellen Gebrauchen Sie hierzu die Hangriffe an den Seiten der Fritteuse nach dem Frittieren 5 Tips 6 Sicherung 7 Ihre Fritteuse ist mit einer doppelten Sicherung vers...

Page 18: ...ie in die Flasche zur ckgie en Reinigen Sie den Beh lter mit hei em Wasser und etwas Sp lmittel oder in der Sp lmaschine Trocknen Sie den Beh lter gut ab Gie en Sie neues Frittierfett in den Beh lter...

Page 19: ...lance si celui ci est bien marche Si vous voulez d placer l appareil assurez vous que celui ci est bien debranch Pour changer l appareil de place prenez le deux mains N utilisez pas l appareil si la f...

Page 20: ...pondant de votre commune Si l appareil une fois mis en marche ne fonctionne pas il se peut alors que cela vienne du fusible ou du disjoncteur miniature dans la bo te de r partition lectrique Le groupe...

Page 21: ...n rangement facile Vous pouvez rentrer et replier la poign e et votre friteuse peut ainsi tre rang e tout en tant ferm e Ne rabattez les poign es que lorsque la friteuse est totalement refroidie et n...

Page 22: ...iture soit enti rement refroidie avant de rabattre cette poign e vers l int rieur en la faisant cliquer et avant de remettre le couvercle sur la friteuse pour la ranger Si vous voulez d placer l appar...

Page 23: ...lave vaisselle S chez soigneusement le r servoir Remplir le r servoir avec de la graisse liquide frais Contr lez chaque fois le niveau de la graisse de friture qui doit se trouver entre le niveau min...

Page 24: ...dienen de kosten van de reparatie ter plaatse bij de monteur bij voorkeur via pinbetaling te worden afgerekend Uitgesloten van garantie 1 De hiervoor genoemde garanties gelden niet in geval van normal...

Page 25: ...vent of a repair by a service engineer the costs of the repair must be settled with the engineer onsite preferably by means of PIN payment Warranty exclusions 1 The following is excluded from the afor...

Page 26: ...paratur durch einen Haushaltsger temonteur m ssen die Kosten der Reparatur vor Ort beim Monteur vorzugsweise durch elektronische Zahlung beglichen werden Garantieausschluss 1 Die oben genannten Garant...

Page 27: ...ur en lectrom nager les frais de la r paration sur place par le monteur devront tre pay s de pr f rence par paiement PIN Sont exclus de la garantie 1 Les garanties pr cit es ne s appliquent pas aux ca...

Page 28: ...ification Modifications and printing errors reserved Inventum Huishoudelijke Apparaten B V Meander 901 6825 MH Arnhem T 0800 4583688 info inventum eu www inventum eu twitter com inventum1908 facebook...

Reviews: