background image

4 Brug

4.1 Før brug

FORSIGTIG!
Risiko for personskade eller produktskade

– Kontrollér, at produktet fungerer normalt, før

det tages i brug.

– Kontrollér produktet for fejl, før det tages i brug.
– Brug ikke et defekt produkt.

Invacare går ud fra, at en sundhedsprofessionel har vurderet
brugeren med henblik på vedkommendes risikoniveau eller
behov for behandling. Både sundhedsudbydere og plejere
har vurderet, at produktet yder den nødvendige støtte, og
at dets indstillinger er passende for brugeren. Plejeren og
brugeren er blevet oplært af en sundhedsprofessionel i
korrekt og sikker brug af produktet.

4.2 Sammenklapning og udklapning

Ubehag/mindre blå mærker

– Vær forsigtig overfor klemmerisiko.

Udklapning til køreposition

B

B

A

B

B

A

1.

Tryk siderammerne

B

udad, der høres et tydeligt klik fra

låsemekanismen

A

.

2.

Prøv at trykke siderammerne

B

indad for at sikre, at

låsemekanismen

A

er aktiveret.

Sammenklapning

B

B

A

B

B

A

1.

Tryk og hold på låsemekanismen

A

, og fold

siderammerne

B

indad.

4.3 Højdeindstilling

Anbefalet højde

– Håndtagene bør placeres i højde med

håndleddene når brugeren står i en ret
positur med afslappede arme. Terapeuten kan
foreslå forskellige højder afhængigt af kundens
specifikke behov.

Ubehag/mindre blå mærker

– Vær forsigtig overfor klemmerisiko.

A

1.

Tryk på fjederknappen

A

.

2.

Skub forlængelsen op eller ned, indtil den ønskede højde
er opnået.

3.

Lad fjederknappen

A

klikke sig fast i det næste hul. Sørg

for, at knappen er gået i hak med et hørbart "klik".

4.4 Gang

1.

Stå mellem de to siderammer, og hold begge hænder
på håndtagene.

2.

Stå stille, og bevæg/skub ganghjælpemidlet fremad.

3.

Tag et skridt fremad, mens du holder ganghjælpemidlet
stabilt.

4.5 Brug af benforlængelser

ADVARSEL!
Risiko for at falde

– Ved brug af hjulbeslag på forbenene, skal

de bageste benforlængelser justeres for at
siderammerne er på samme niveau.

– Når det er relevant, skal hjulbenforlænger

monteres med hjulene på ydersiden af
gangstativet.

Se afsnittet "Justering af højden" for mere
information.

5 Vedligeholdelse

5.1 Oplysninger om generel vedligeholdelse

ADVARSEL!
Risiko for personskade

– Der skal som minimum foretages vedligeholdelse

en gang om året.

– Brug ikke et defekt produkt.
– Forsøg ikke selv at reparere gangstativet.

Kontakt din leverandør, hvis du har brug for
reparation.

5.2 Kontrolliste for eftersyn

For at sikre god ydeevne og sikkerhed, skal du tjekke dit
produkt jævnligt.

q

Sørg for, at alle skruer og fastgørelseskomponenter er
spændt rigtigt. (Hvis relevant)

q

Sørg for, at håndgrebene er strammet.
Hvis håndgrebet er løst, må du ikke bruge
ganghjælpemidlet. Oplysninger om hvordan
håndgrebene udskiftes kan fås hos din leverandør eller
Invacare-forhandler.

q

Kontrollér rammen og de belastede dele for revner.

q

Kontrollér om hjulene er spændt, og om der er slitage
og skader. (Hvis relevant)

q

Sørg for at holde hjulene fri for hår, fnuller og andre
fremmedlegemer. (Hvis relevant)

q

Sørg for, at dupskoene og/eller plastglidedupperne ikke
er revnede, slidte eller mangler. (Hvis relevant)

1534946-C

7

Summary of Contents for P402 Aventia

Page 1: ...en Walking frame User Manual 2 da Ganghj lpemiddel Brugsanvisning 5 de Gehgestell Gebrauchsanweisung 8 es Caminador Manual del usuario 12 fi K velyteline K ytt ohje 16 fr D ambulateur Manuel d utilis...

Page 2: ...ervals and correct use stated in this manual The effective service life can vary according to frequency and intensity of use 1 5 Warranty Information We provide a manufacturer s warranty for the produ...

Page 3: ...Conformity Medical Device Manufacturer Read user manual Date of manufacture LOT number Maximum width Maximum user weight Indoor Outdoor use 4 Usage 4 1 Before Use CAUTION Risk of Injury or Damage to...

Page 4: ...d Disinfection General Safety Information CAUTION Risk of Contamination Take precautions for yourself and use appropriate protective equipment IMPORTANT Wrong fluids or methods can harm or damage the...

Page 5: ...ere producenten og den relevante myndighed i dit land 1 2 Symboler i denne manual I denne manual anvendes symboler og signalord til angivelse af faresituationer eller uhensigtsm ssig anvendelse som ka...

Page 6: ...are katalog eller Invacare hjemmesiden ang ende det tilg ngelige ekstraudstyr Ellers kan du kontakte din lokale Invacare repr sentant Adresserne findes i slutningen af dette dokument FORSIGTIG Risiko...

Page 7: ...g fast i det n ste hul S rg for at knappen er g et i hak med et h rbart klik 4 4 Gang 1 St mellem de to siderammer og hold begge h nder p h ndtagene 2 St stille og bev g skub ganghj lpemidlet fremad 3...

Page 8: ...vask Desinficering Aft r alle generelt tilg ngelige overflader med et desinficerende middel 6 Efter brug 6 1 Bortskaffelse V r milj bevidst og indlever dette produkt til genbrug til den lokale genbrug...

Page 9: ...Produkt eine Herstellergarantie gem unseren Allgemeinen Gesch ftsbedingungen f r das entsprechende Land Garantieanspr che k nnen nur ber den H ndler geltend gemacht werden von dem das Produkt bezogen...

Page 10: ...XXX XX XXXXXXX XX XXXXXXX XXXXXXX XXXXXXX XXXXX X XXXXX X X X X X X X YYMXX0000 HMI NR XXXXX C D F G E A B A Produktname B Teilenummer C Herstellungsdatum D Codenummer E Maximales Benutzergewicht F Ma...

Page 11: ...2 Pr fliste f r die Inspektion Um die Funktion und die Sicherheit des Produkts aufrechtzuerhalten berpr fen Sie es regelm ig q Pr fen Sie alle Schrauben und verstellbaren Elemente auf sicheren Sitz fa...

Page 12: ...rodukt ist f r die wiederholte Verwendung geeignet Um das Produkt f r einen neuen Benutzer wiederaufzubereiten sind die folgenden Ma nahmen zu ergreifen Pr fung Reinigung und Desinfektion Detaillierte...

Page 13: ...correctos por parte del comprador o de terceros Modificaciones t cnicas Modificaciones no autorizadas y o uso de recambios inadecuados 2 Seguridad 2 1 Informaci n general de seguridad ADVERTENCIA Ries...

Page 14: ...n D N mero de lote E Peso m ximo del usuario F Anchura m xima G Direcci n del fabricante S mbolos Conformidad europea Producto sanitario Fabricante Lea el manual del usuario Fecha de fabricaci n N mer...

Page 15: ...o cambiar las empu aduras q Inspeccione el chasis y las piezas cargadas por si presentan grietas q Compruebe si las ruedas est n bien ajustadas desgastadas o da adas Si procede q Aseg rese de que las...

Page 16: ...zado Asas Elast mero termopl stico Tornillos Acero con protecci n anti xido IfiI 1 Yleist 1 1 Johdanto T m k ytt opas sis lt tuotteen k sittely koskevia t rkeit tietoja Lue k ytt opas huolellisesti l...

Page 17: ...svaara Ep tasapainoinen tai raskas kuorma voi saada apuv lineen kaatumaan l ripusta mit n kuormia kuten kasseja apuv lineen runkoon HUOMIO Loukkaantumisvaara Muut kuin alkuper iset osat tai v r t osat...

Page 18: ...inaa sivurunkoja B sis np in varmistaaksesi ett lukitusmekanismi A on kytkeytynyt Kokoontaittaminen B B A B B A 1 Pid lukitusmekanismia painettuna A ja taita sivurungot B sis np in 4 3 Korkeuden s t m...

Page 19: ...armista aina ett tuote on t ysin kuivattu ennen kuin se otetaan uudelleen k ytt n Noudata kliinisiss tai pitk aikaisissa hoitoymp rist iss laitoksesi puhdistusta ja desinfiointia koskevia k yt nt j Pu...

Page 20: ...ovoquer des blessures graves voire mortelles ATTENTION Indique une situation dangereuse qui si elle n est pas vit e est susceptible de provoquer des blessures mineures ou l g res IMPORTANT Indique une...

Page 21: ...t disponibles vous pouvez galement contacter un repr sentant Invacare Reportez vous aux adresses indiqu es la fin du pr sent document ATTENTION Risque de br lures au premier degr Certaines parties du...

Page 22: ...ge A est bien enclench Pliage B B A B B A 1 Maintenez enfonc le m canisme de verrouillage A et pliez les cadres lat raux B vers l int rieur 4 3 R glage de la hauteur Hauteur recommand e Les poign es d...

Page 23: ...ettoyage et la d sinfection en environnement clinique ou de soins long terme suivez les proc dures internes Fr quence de nettoyage IMPORTANT Une d sinfection et un nettoyage r gulier garantissent un b...

Page 24: ...evitata potrebbe essere causa di morte o lesioni gravi AVVERTENZA Indica una situazione pericolosa che se non evitata potrebbe essere causa di lesioni minori o leggere IMPORTANTE Indica una situazione...

Page 25: ...entante locale Invacare Vedere gli indirizzi alla fine del presente documento AVVERTENZA Rischio di ustioni di primo grado Alcune parti del prodotto potrebbero riscaldarsi se esposti a temperature ele...

Page 26: ...attenzione al rischio di pizzicamento A 1 Premere il pulsante a scatto A 2 Far scorrere in alto o in basso la prolunga sino a raggiungere l altezza desiderata 3 Far scattare il pulsante a scatto A nel...

Page 27: ...Istruzioni per la pulizia Il prodotto pu essere lavato utilizzando una macchina per il lavaggio o a mano Quando si utilizza un detergente ad alta pressione o un normale getto d acqua non puntare il g...

Page 28: ...mogelijk wordt beperkt Wij maken uitsluitend gebruik van materialen en onderdelen die voldoen aan de REACH richtlijnen 1 4 Levensduur De verwachte levensduur van dit product is vijf jaar bij dagelijks...

Page 29: ...hebben bij het lopen Voor veilig gebruik van een loophulpmiddel dient het loop en cognitieve vermogen van de gebruiker nog voldoende te zijn Contra indicaties Personen met een ernstige evenwichtsstoor...

Page 30: ...niet als het defect is Probeer nooit iets zelf te repareren Neem voor reparaties contact op met uw leverancier 5 2 Controlelijst voor inspectie Inspecteer het product regelmatig voor een goede en veil...

Page 31: ...t product voor een nieuwe gebruiker gebruiksklaar te maken voert u de volgende handelingen uit Inspectie Schoonmaken en desinfecteren Zie 5 Onderhoud pagina 30 voor gedetailleerde informatie Zorg ervo...

Page 32: ...dringer som ikke er godkjent og eller bruk av uegnede reservedeler 2 Sikkerhet 2 1 Generell sikkerhetsinformasjon ADVARSEL Fare for alvorlig personskade eller skade p utstyr Feil bruk av produktet kan...

Page 33: ...nummer E Maksimal brukervekt F Maksimal bredde G Produsentens adresse Symboler EU Medisinsk utstyr Produsent Les bruksanvisningen Produksjonsdato LOT nummer Maksimal bredde Maksimal brukervekt Innend...

Page 34: ...sinfisering Generell sikkerhetsinformasjon FORSIKTIG Fare for kontaminering Ta dine egne forholdsregler og bruk passende verneutstyr VIKTIG Feil v sker eller metoder kan skade eller delegge produktet...

Page 35: ...cidente grave com o produto deve informar o fabricante e as autoridades competentes do seu pa s 1 2 S mbolos utilizados neste manual Neste manual as advert ncias s o indicadas por s mbolos Os s mbolos...

Page 36: ...ocal da Invacare para obter informa es sobre as op es dispon veis ou contacte o seu representante local da Invacare Consulte os endere os no final deste documento ATEN O Risco de queimaduras de primei...

Page 37: ...axados O terapeuta poder sugerir alturas diferentes conforme as necessidades espec ficas do cliente Desconforto les es ligeiras Tenha cuidado para evitar o risco de trilhamento A 1 Prima o bot o de fe...

Page 38: ...ularmente enquanto est a ser utilizado antes e depois de qualquer opera o de assist ncia depois de ter estado em contacto com quaisquer fluidos corporais e antes da sua utiliza o por um novo utilizado...

Page 39: ...s f rs kran om verensst mmelse Vi arbetar st ndigt p att se till att f retaget p verkar lokal och global milj s lite som m jligt Vi anv nder endast material och komponenter som f ljer REACH direktive...

Page 40: ...ker anv ndning av ett g nghj lpmedel Kontraindikationer Personer med allvarliga balansrubbningar eller funktionella perceptionsst rningar 3 3 Etiketter och symboler p produkten Serienummeretikett XX c...

Page 41: ...nspektera produkten regelbundet q Kontrollera att alla skruvar och justeringar r ordentligt tdragna Om till mpligt q Se till att handgreppen r tdragna Anv nd inte g nghj lpmedlet om handgreppen sitter...

Page 42: ...ranv ndning 6 1 Kassering T nk p milj n och tervinn produkten genom att l mna in den p en tervinningscentral n r den inte l ngre kan anv ndas Ta is r produkten och dess komponenter s att de olika mate...

Page 43: ...Notes...

Page 44: ...w invacare nl Norge Invacare AS Grensesvingen 9 Postboks 6230 Etterstad N 0603 Oslo Tel 47 0 22 57 95 00 Fax 47 0 22 57 95 01 norway invacare com www invacare no sterreich Invacare Austria GmbH Herzog...

Reviews: