background image

Maintenance

5 Maintenance

5.1 Examen

Une personne qualifiée et compétente doit vérifier l'intégrité
des matelas (cellules d'air et housse), (y compris infiltrations
de liquides, taches, déchirures ou autres détériorations),
après la sortie de chaque patient ou après chaque période
d'utilisation.

Vérification des matelas

1.

Dézipper la housse entièrement.

2.

Rechercher la présence de taches sur la face intérieure
blanche de la housse.

3.

Rechercher la présence de taches sur les éléments
internes.

4.

Remplacer tout article taché et l'éliminer dans le respect
de la procédure définie par les autorités locales.

5.2 Nettoyage et désinfection

5.2.1 Informations de sécurité générales

ATTENTION !
Risque de contamination

– Prenez toutes les précautions nécessaires pour

vous protéger et portez un équipement de
protection adéquat.

IMPORTANT !

Des méthodes ou des liquides inappropriés
risqueraient de blesser quelqu’un ou
d’endommager le produit.

– Tous les désinfectants et agents de nettoyage

utilisés doivent être efficaces, compatibles entre
eux et protéger les surfaces qu’ils sont censés
nettoyer.

– N’utilisez jamais d’agents de nettoyage corrosifs

(alcalins, acides, etc.) ou abrasifs. Nous
recommandons d’utiliser un agent de nettoyage
ménager ordinaire, comme du liquide vaisselle,
sauf indication contraire dans les instructions
de nettoyage.

– N’utilisez jamais de solvant (diluant cellulosique,

acétone, etc.) qui modifie la structure du
plastique ou dissout les étiquettes apposées.

– Procédez à un séchage complet du produit

avant toute nouvelle utilisation.

Pour le nettoyage et la désinfection en
environnement clinique ou de soins à long terme,
suivez les procédures internes.

5.2.2 Fréquence de nettoyage

IMPORTANT !

Une désinfection et un nettoyage réguliers
garantissent un bon fonctionnement, augmentent
la durée de vie et permettent d'éviter toute
contamination.
Nettoyez et désinfectez le produit

– régulièrement lors de son utilisation,
– avant et après toute procédure d'entretien,
– lorsqu'il a été en contact avec des fluides

corporels, quels qu'ils soient,

– avant de l'utiliser pour un nouvel utilisateur.

IMPORTANT !

– Vous devez tenir un registre de nettoyage dans

le cadre du système de nettoyage.

5.2.3 Instructions de nettoyage

IMPORTANT !

– Le produit ne doit pas être nettoyé dans des

installations de lavage automatique, équipées
de système de nettoyage à haute pression ou à
la vapeur.

Un registre de nettoyage doit être tenu en tant
qu'élément du système de nettoyage.

Nettoyage des housses

(élimination des contaminants de type poussière et matières
organiques)

1.

Retirer toutes les housses pour le nettoyage.

2.

Lavez les housses en machine sans dépasser la
température maximale indiquée sur l'étiquette du
produit, avec une solution de lavage diluée (voir les
instructions sur l'étiquette).

IMPORTANT!

Le lavage à des températures supérieures peut
entraîner un rétrécissement de la housse en PU.

Séchage des housses

1.

Étendez les housses sur un fil ou une barre à l'intérieur,
dans un endroit propre, et laissez-les sécher, ou séchez
les housses au sèche-linge à basse température.

IMPORTANT !

– Le sèche-linge ne doit pas être réglé sur plus

de 40 °C.

– Le séchage en machine ne doit pas dépasser

10 minutes.

– Sécher soigneusement avant utilisation.

5.2.4 Instructions de désinfection

IMPORTANT !

– Utilisez impérativement les désinfectants et les

méthodes qui sont validés par votre organisme
de lutte contre les infections et suivez les
procédures locales de lutte contre les infections.

– Respectez les protocoles de décontamination

locaux.

60130102-B

19

Summary of Contents for InvaSoft Hybrid

Page 1: ...33 es Sistema de colch n Manual del usuario 43 pt Sistema de colch es Manual de utiliza o 53 it Sistema a materasso Manuale d uso 63 nl Matrassysteem Gebruiksaanwijzing 73 fi Patjaj rjestelm K ytt oh...

Page 2: ...ation duplication or modification in whole or in part is prohibited without prior written permission from Invacare Trademarks are identified by and All trademarks are owned by or licensed to Invacare...

Page 3: ...iew 6 3 1 Product Description 6 3 2 Intended Use 6 3 2 1 Indications 6 3 2 2 Contraindications 6 3 3 Components 6 3 4 Symbols on Product 6 4 Usage 8 4 1 Safety Information 8 4 2 Preparing Mattress for...

Page 4: ...us situation that could result in serious injury or death if it is not avoided CAUTION Indicates a hazardous situation that could result in minor or slight injury if it is not avoided IMPORTANT Indica...

Page 5: ...smoothed out Ensure that the support surface in contact with the user is kept free from crumbs and other food debris and that drip cables stents and other foreign objects do not become entrapped betw...

Page 6: ...ion with an appropriately sized bed frame and side rails Check the bed s user manual for the appropriate size of the mattress to be used This product delivers effective pressure redistribution to user...

Page 7: ...Product Overview Machine wash temperature Max temperature is shown in symbol Do not bleach Do not dry clean Tumble dry low temperature Line dry Do not iron Read user manual 60130102 B 7...

Page 8: ...mattress is not jammed or damaged by sharp edges Do not place hypodermic needles venflons scalpels or other similarly sharp objects on or under the mattress Do not use electrically heated blankets dir...

Page 9: ...tion Clean and disinfect the product regularly while it is in use before and after any service procedure when it has been in contact with any body fluids before using it for a new user IMPORTANT Keep...

Page 10: ...contamination contact your hygiene specialist Remove contaminated foams from use Autoclaving covers Autoclave the cover at 110 C IMPORTANT Make sure the cover is outstretched not folded Do not place c...

Page 11: ...the product for a new user carry out the following actions Inspection Cleaning and disinfection For detailed information see 5 Maintenance page 9 Make sure that the user manual is handed over with the...

Page 12: ...rnal spacer Polyester Top layer Carbide fiber non woven All product components do not contain natural rubber latex 7 3 Environmental Conditions Operation Storage and Transport Ambient temperature 10 C...

Page 13: ...iption du produit 16 3 2 Utilisation pr vue 16 3 2 1 Indications 16 3 2 2 Contre indications 16 3 3 Composants 16 3 4 Symboles appos s sur le produit 16 4 Utilisation 18 4 1 Informations de s curit 18...

Page 14: ...pas vit e est susceptible de provoquer des blessures graves voire mortelles ATTENTION Indique une situation dangereuse qui si elle n est pas vit e est susceptible de provoquer des blessures mineures o...

Page 15: ...d bris alimentaires et que les tubulures de perfusion les stents et autres objets trangers ne sont pas coinc s entre la zone d appui et l utilisateur Les couvertures chauffantes ne doivent tre utilis...

Page 16: ...e lit d une taille adapt e Consultez le manuel d utilisation du lit pour conna tre la taille appropri e de matelas utiliser Ce produit offre une redistribution efficace de la pression aux utilisateurs...

Page 17: ...age en machine La temp rature max est indiqu e dans le symbole Eau de javel interdite Nettoyage pressing interdit S cher en s che linge basse temp rature Faire s cher sur un fil Ne pas repasser Consul...

Page 18: ...rmiques des cath ters Venflon des scalpels ou d autres objets pointus sur ou sous le matelas N utilisez pas de couvertures lectriques chauffantes directement sur ou sous le matelas S assurer que tous...

Page 19: ...rnes 5 2 2 Fr quence de nettoyage IMPORTANT Une d sinfection et un nettoyage r guliers garantissent un bon fonctionnement augmentent la dur e de vie et permettent d viter toute contamination Nettoyez...

Page 20: ...es purulats de blessures et toute autre s cr tion corporelle aussi vite que possible l aide d un d tergent adapt Absorber et liminer les quantit s de sang importantes d abord l aide de serviettes en p...

Page 21: ...e produit en vue de son utilisation par un nouvel utilisateur il convient d effectuer les op rations suivantes Inspection Nettoyage et d sinfection Reportez vous la section 5 Maintenance page 19 pour...

Page 22: ...tretoise interne Polyester Couche sup rieure Fibre de carbure non tiss e Aucun des composants du produit ne contient de latex de caoutchouc naturel 7 3 Conditions ambiantes Fonctionnement Stockage et...

Page 23: ...oduktbeskrivelse 26 3 2 Tilt nkt brug 26 3 2 1 Indikationer 26 3 2 2 Kontraindikationer 26 3 3 Komponenter 26 3 4 Symboler p produktet 26 4 Brug 28 4 1 Sikkerhedsoplysninger 28 4 2 Klarg ring af madra...

Page 24: ...ig situation som kan resultere i alvorlig kv stelse eller d dsfald hvis den ikke undg s FORSIGTIG Angiver en potentielt farlig situation som kan resultere i en mindre eller lille kv stelse hvis den ik...

Page 25: ...den st tteflade der er i ber ring med brugeren holdes fri for krummer og andre madrester og at dropledninger stents og andre fremmedlegemer ikke kommer i klemme mellem st ttefladen og brugeren Opvarme...

Page 26: ...mme og sengeheste i en passende st rrelse Se brugsanvisningen til sengen for den korrekte madrasst rrelse Dette produkt yder effektiv trykomfordeling for brugere n r st ttefladen er d kket med et bomu...

Page 27: ...roduktoversigt Maskinvaske temperatur Maks temperatur er vist med symbol M ikke bleges M ikke renses kemisk T rretumbles ved lav temperatur H nget rring M ikke stryges L s brugsanvisning 60130102 B 27...

Page 28: ...ikke kommer i klemme eller beskadiges af skarpe kanter Undlad at anbringe kanyler venfloner skalpeller eller andre tilsvarende skarpe genstande p eller under madrassen Brug ikke elektrisk opvarmede t...

Page 29: ...duktet regelm ssigt mens det er i brug f r og efter enhver serviceprocedure n r det har v ret i kontakt med kropsv sker f r det bruges til en ny bruger VIGTIGT F r en reng ringsprotokol som del af ren...

Page 30: ...ecialist i hygiejneforhold Undlad at bruge forurenet skum Autoklavering af betr k Foretag en autoklavering af betr kket ved 110 C VIGTIGT S rg for at betr kket er strakt helt ud ingen folder Placer ik...

Page 31: ...de handlinger skal udf res i forbindelse med istands ttelse af produktet til en ny bruger Eftersyn Reng ring og desinfektion Se 5 Vedligeholdelse side 29 for mere detaljerede oplysninger S rg for at b...

Page 32: ...lag indvendigt afstandsstykke Polyester Toplag Ikke v vet karbidfiber Ingen produktkomponenter indeholder naturgummilatex 7 3 Milj forhold Betjening Opbevaring og transport Omgivende temperatur 10 C t...

Page 33: ...3 Produkt bersicht 36 3 1 Produktbeschreibung 36 3 2 Anwendungszweck 36 3 2 1 Indikationen 36 3 2 2 Gegenanzeigen 36 3 3 Komponenten 36 3 4 Symbole auf dem Produkt 36 4 Verwenden 38 4 1 Sicherheitsin...

Page 34: ...achtung zu schweren Verletzungen oder zum Tod f hren kann VORSICHT Weist auf eine gef hrliche Situation hin die bei Nichtbeachtung zu leichten Verletzungen f hren kann WICHTIG Weist auf eine gef hrlic...

Page 35: ...n in Kontakt ist frei von Kr meln und anderen Essensresten ist und dass Infusionsschl uche Stents und andere Fremdk rper nicht zwischen Patient und der Liegefl che eingeklemmt werden Beheizbare Bettla...

Page 36: ...sprechender Gr e und Seitengittern bestimmt Angaben zur geeigneten Gr e der zu verwendenden Matratze finden Sie in der Gebrauchsanweisung f r das Bett Dieses Produkt bewirkt eine wirksame Druckverteil...

Page 37: ...aschmaschine waschbar Die maximale Temperatur ist im Symbol angegeben Nicht bleichen Nicht chemisch reinigen Trocknen im Trockner bei niedriger Temperatur Auf Leine trocknen Nicht b geln Gebrauchsanwe...

Page 38: ...an len Skalpelle oder hnliche scharfe Gegenst nde auf oder unter der Matratze ablegen Keine elektrischen Heizdecken auf oder unter der Matratze ablegen Darauf achten dass alle Venenverweilkan len ordn...

Page 39: ...eder in Gebrauch genommen wird Zur Reinigung und Desinfektion in Langzeitpflegeumgebungen oder klinischen Umgebungen die internen Verfahren beachten 5 2 2 Reinigungsintervalle WICHTIG Regelm ige Reini...

Page 40: ...igen Sie Verschmutzungen durch K rperfl ssigkeiten wie etwa Blut Urin F kalien Auswurf Wundsekrete usw schnellstm glich mit einem geeigneten Reinigungsmittel Gro e Blutflecken sollten zun chst mit Pap...

Page 41: ...e folgenden Ma nahmen zu ergreifen Pr fung Reinigung und Desinfektion Detaillierte Informationen siehe 5 Instandhaltung Seite 39 Stellen Sie sicher dass die Gebrauchsanweisung zusammen mit dem Produkt...

Page 42: ...ht interne Abstandshalter Polyester Obere Deckschicht Karbid Vlies S mtliche Materialien dieses Produkts sind frei von Naturkautschuklatex 7 3 Umgebungsbedingungen Betriebsmodus Lagerung und Transport...

Page 43: ...del producto 46 3 2 Uso previsto 46 3 2 1 Indicaciones 46 3 2 2 Contraindicaciones 46 3 3 Componentes 46 3 4 S mbolos en el producto 46 4 Utilizaci n 48 4 1 Informaci n de seguridad 48 4 2 Preparar el...

Page 44: ...ner como consecuencia la muerte o lesiones graves PRECAUCI N Indica una situaci n peligrosa que si no se evita podr a tener como consecuencia lesiones menos graves IMPORTANTE Indica una situaci n peli...

Page 45: ...suario no haya migas ni otros restos de alimentos y de que los cables de goteo stents y otros objetos extra os no queden atrapados entre la superficie de la estructura y el usuario Si desea utilizar m...

Page 46: ...Consulte el manual del usuario de la cama para ver el tama o adecuado de colch n que se debe utilizar Este producto ofrece a los usuarios una redistribuci n eficaz de la presi n siempre que sobre la...

Page 47: ...Temperatura de lavado a m quina La temperatura m xima se muestra en el s mbolo No utilizar lej a No limpiar en seco Secar en secadora a baja temperatura Secar al aire libre No planchar Lea el manual d...

Page 48: ...lados similares sobre el colch n o debajo del mismo No utilice mantas el ctricas sobre el colch n o debajo del mismo Aseg rese de que todas las c nulas est n cerradas correctamente y que los bordes af...

Page 49: ...largo plazo siga los procedimientos internos 5 2 2 Intervalos de limpieza IMPORTANTE La limpieza y la desinfecci n habituales mejoran el correcto funcionamiento aumentan la vida til y evitan la conta...

Page 50: ...eridas y otras secreciones corporales lo antes posible con un detergente adecuado Los derrames grandes de sangre deben absorberse y eliminarse primero con toallas de papel ADVERTENCIA En caso de conta...

Page 51: ...ra un nuevo usuario lleve a cabo las siguientes acciones Inspecci n Limpieza y desinfecci n Para obtener informaci n detallada consulte 5 Mantenimiento p gina 49 Aseg rese de que el manual del usuario...

Page 52: ...or interno Poli ster Capa superior Fibra de carbono no tejida Ning n componente del producto contiene l tex de caucho natural 7 3 Condiciones ambientales Funcionamiento Almacenamiento y transporte Tem...

Page 53: ...to 56 3 1 Descri o do Produto 56 3 2 Utiliza o prevista 56 3 2 1 Indica es 56 3 2 2 Contraindica es 56 3 3 Componentes 56 3 4 S mbolos no produto 56 4 Utiliza o 58 4 1 Informa es de seguran a 58 4 2 P...

Page 54: ...em morte ou em les es graves CUIDADO Indica uma situa o perigosa que se n o for evitada poder resultar em les es menores ou ligeiras IMPORTANTE Indica uma situa o perigosa que se n o for evitada pode...

Page 55: ...de apoio em contacto com o utilizador est isenta de migalhas e outros restos de alimento e que os fios de soro os stents e outros objetos estranhos n o ficam presos entre a superf cie de apoio e o uti...

Page 56: ...s o adequada Consulte o manual de utiliza o da cama para determinar o tamanho adequado do colch o a ser usado Este produto faculta aos utilizadores uma redistribui o de press o eficaz quando a superf...

Page 57: ...uto Temperatura da lavagem m quina A temperatura m xima indicada no s mbolo N o limpar com lix via N o limpar a seco Secar m quina a baixa temperatura Secar ao ar N o passar a ferro Ler o manual de ut...

Page 58: ...micas c nulas escalpelos ou outros objetos afiados semelhantes sobre ou por baixo do colch o N o utilize cobertores de aquecimento el trico sobre ou por baixo do colch o Assegure que todas as c nulas...

Page 59: ...enquanto est a ser utilizado antes e depois de qualquer opera o de assist ncia depois de ter estado em contacto com quaisquer fluidos corporais e antes da sua utiliza o por um novo utilizador IMPORTAN...

Page 60: ...e o especialista em higiene Deixe de utilizar as espumas contaminadas Autoclavagem das capas Esterilize as capas por autoclave a 110 C IMPORTANTE Certifique se de que a capa est estendida n o dobrada...

Page 61: ...liza o Para o recondicionamento do produto para um novo utilizador execute as seguintes a es Inspe o Limpeza e desinfe o Para obter informa es detalhadas consulte a sec o 5 Manuten o p gina 59 Certifi...

Page 62: ...de enredado espa ador interno Poli ster Camada superior Fibra de carboneto n o tecida Nenhum dos componentes do produto cont m l tex de borracha natural 7 3 Condi es ambientais Funcionamento Armazena...

Page 63: ...dotto 66 3 1 Descrizione del prodotto 66 3 2 Uso previsto 66 3 2 1 Indicazioni 66 3 2 2 Controindicazioni 66 3 3 Componenti 66 3 4 Simboli sul prodotto 66 4 Uso 68 4 1 Informazioni per la sicurezza 68...

Page 64: ...i avvertimenti ATTENZIONE Indica una situazione pericolosa che se non evitata potrebbe essere causa di morte o lesioni gravi AVVERTENZA Indica una situazione pericolosa che se non evitata potrebbe ess...

Page 65: ...o altri resti di cibo e che tubi di flebo stent o altri oggetti estranei non si trovino tra l utilizzatore e la superficie di supporto Le coperte elettriche riscaldate devono essere utilizzate esclus...

Page 66: ...de laterali Consultare il manuale d uso del letto per le dimensioni appropriate del materasso da utilizzare Questo prodotto garantisce agli utilizzatori una ridistribuzione efficace della pressione qu...

Page 67: ...to Lavare in lavatrice La temperatura max mostrata nel simbolo Non candeggiare Non lavare a secco Asciugare in asciugabiancheria a bassa temperatura Stendere ad asciugare Non stirare Leggere il manual...

Page 68: ...aghi ipodermici cannule bisturi o altri oggetti appuntiti simili sopra o sotto il materasso Non utilizzare coperte riscaldate elettricamente sopra o sotto il materasso Controllare che tutte le cannule...

Page 69: ...ambienti clinici o di assistenza a lungo termine seguire le procedure interne della struttura 5 2 2 Intervalli di pulizia IMPORTANTE La pulizia e la disinfezione regolari consentono di assicurare il...

Page 70: ...orale non appena possibile con un detergente appropriato Eventuali fuoriuscite importanti di sangue devono essere dapprima assorbite e rimosse con tamponi di carta ATTENZIONE In caso di contaminazione...

Page 71: ...prodotto per un nuovo utilizzatore intraprendere le azioni seguenti Ispezione Pulizia e disinfezione Per ulteriori informazioni consultare 5 Manutenzione pagina 69 Assicurarsi che il manuale d uso ve...

Page 72: ...zato distanziale interno Poliestere Strato superiore Non tessuto in fibra di carburo Tutti i componenti del prodotto non contengono lattice di gomma naturale 7 3 Condizioni ambientali Funzionamento Tr...

Page 73: ...verzicht 76 3 1 Productbeschrijving 76 3 2 Beoogd gebruik 76 3 2 1 Indicaties 76 3 2 2 Contra indicaties 76 3 3 Onderdelen 76 3 4 Symbolen op het product 76 4 Gebruik 78 4 1 Veiligheidsinformatie 78 4...

Page 74: ...stig letsel of overlijden als de situatie niet wordt vermeden VOORZICHTIG Duidt op een gevaarlijke situatie die kan leiden tot licht of klein letsel als de situatie niet wordt vermeden BELANGRIJK Duid...

Page 75: ...s en andere voedselresten en dat infuuskabels stents en andere vreemde objecten niet vast komen te zitten tussen het steunoppervlak en de gebruiker Verwarmde bovendekens mogen alleen worden gebruikt i...

Page 76: ...ding van het bed kunt u zien welke afmetingen de matras moet hebben Dit product biedt gebruikers een effectieve drukverdeling als het steunoppervlak wordt bedekt door een laken van katoen linnen of ee...

Page 77: ...cht Machinewas temperatuur Max temperatuur wordt weergegeven in symbool Niet bleken Niet stomen Op lage temperatuur drogen in de droger Aan de lijn drogen Niet strijken Lees de gebruikershandleiding 6...

Page 78: ...ts geen injectienaalden venflons mesjes of andere scherpe objecten op of onder de matras Leg geen elektrische deken op of onder de matras Zorg dat alle venflons goed zijn vastgeplakt en er geen scherp...

Page 79: ...gen voor langdurige zorg de intern ingestelde procedures 5 2 2 Reinigingsintervallen BELANGRIJK Regelmatig reinigen en desinfecteren zorgt voor een soepele werking verhoogt de levensduur en voorkomt b...

Page 80: ...eces sputum wondvocht en alle andere lichaamsafscheidingen zo snel mogelijk met een hiervoor geschikt schoonmaakmiddel Grote bloedvlekken moeten eerst worden geabsorbeerd en verwijderd met papieren do...

Page 81: ...iksklaar te maken voert u de volgende handelingen uit Inspectie Schoonmaken en desinfecteren Zie 5 Onderhoud pagina 79 voor gedetailleerde informatie Zorg ervoor dat de gebruikershandleiding samen met...

Page 82: ...ag interne spreider Polyester Toplaag Niet geweven koolstofvezel Geen van de productonderdelen bevat latex van natuurlijk rubber 7 3 Omgevingsvoorwaarden Bediening Opslag en transport Omgevingstempera...

Page 83: ...leiskuvaus 86 3 1 Tuotteen kuvaus 86 3 2 K ytt tarkoitus 86 3 2 1 K ytt aiheet 86 3 2 2 Vasta aiheet 86 3 3 Osat 86 3 4 Tuotesymbolit 86 4 K ytt 88 4 1 Turvallisuustiedot 88 4 2 Patjan valmistelu k yt...

Page 84: ...vaarallisen tilanteen joka voi johtaa vakavaan vammaan tai kuolemaan jos sit ei v ltet HUOMIO Osoittaa vaarallisen tilanteen joka voi johtaa pieneen tai liev n vammaan jos sit ei v ltet T RKE Osoittaa...

Page 85: ...Varmista ett k ytt j n kosketuksessa olevassa tukipinnassa ei ole muruja eik muita ruokaj mi ja ett tippajohdot stentit ja muut vieraat esineet eiv t j tukipinnan ja k ytt j n v liin L mmitett vi pei...

Page 86: ...kista vuoteen k ytt oppaasta vuoteeseen sopiva patjakoko T m tuote jakaa tehokkaasti k ytt jiin kohdistuvaa painetta kun tukipinta on peitetty puuvillasta puuvillayhdistelm st tai pellavasta valmistet...

Page 87: ...eiskuvaus Konepesun l mp tila Enimm isl mp tila on merkitty symboliin Ei saa valkaista Ei saa pest kemiallisesti Rumpukuivaus matalassa l mp tilassa Kuivaaminen narulla Ei saa silitt Lue k ytt opas 60...

Page 88: ...sit l aseta patjalle tai sen alle injektioneuloja kanyyleita skalpelleja tai muita vastaavia ter vi esineit l k yt s hk ll l mmitett vi peittoja suoraan patjan p ll tai sen alla Varmista ett kaikki ka...

Page 89: ...minaatioita Puhdista ja desinfioi tuote s nn llisesti sen ollessa k yt ss ennen jokaista huoltotoimenpidett ja sen j lkeen kun se on ollut kontaktissa ruumiinnesteisiin ennen sen k ytt mist uudelle k...

Page 90: ...ITUS Ota saastumistapauksessa yhteytt hygienia asiantuntijaasi Poista saastuneet vaahdot k yt st Suojusten autoklavointi Autoklavoi suojus 110 C ssa T RKE Varmista ett suojus levitet n auki ei taiteta...

Page 91: ...te sopii k ytett v ksi uudelleen Toimi seuraavasti kun tuotetta kunnostetaan uutta k ytt j varten Tarkistaminen Puhdistaminen ja desinfiointi Lis tietoja on kohdassa 5 Huolto sivu 89 Varmista ett k yt...

Page 92: ...erros sis inen v lilevy Polyesteri P llyskerros Karbidikuitukangas Kaikki tuotteen osat eiv t sis ll luonnonkumilateksia 7 3 Ymp rist olosuhteet K ytt Varastointi ja kuljetus Ymp rist n l mp tila 10 C...

Page 93: ...1 Produktbeskrivning 96 3 2 Avsedd anv ndning 96 3 2 1 Indikationer 96 3 2 2 Kontraindikationer 96 3 3 Komponenter 96 3 4 Symboler p produkten 96 4 Anv ndande 98 4 1 S kerhetsinformation 98 4 2 F rber...

Page 94: ...personskador eller skador p egendom Symbolerna definieras nedan VARNING Anger en riskfylld situation som kan leda till allvarlig skada eller d dsfall om den inte undviks F RSIKTIGT Anger en riskfylld...

Page 95: ...att st dytan som r i kontakt med brukaren r fri fr n smulor och andra matrester och att droppslangar stentar och andra fr mmande f rem l inte kl ms mellan st dytan och brukaren V rmet cken f r endast...

Page 96: ...ksanvisning l mplig storlek p den madrass som ska anv ndas Den h r produkten har utformats f r att ge patienten effektiv tryckavlastning vid normal anv ndning vilket definieras av Invacare Ltd som n r...

Page 97: ...rodukt versikt Temperatur f r maskintv tt Maxtemperaturen visas i symbolen F r inte blekas F r inte kemtv ttas Torktumla p l g temperatur Dropptorka F r inte strykas L s bruksanvisningen 60130102 B 97...

Page 98: ...alpeller eller andra liknande vassa f rem l p eller under madrassen Anv nd inte elektriskt uppv rmda filtar p eller under madrassen Se till att alla perifera venkatetrar r fasttejpade ordentligt och a...

Page 99: ...Reng r och desinficera produkten regelbundet d den r i bruk f re och efter underh llsprocedurer n r den har kommit kontakt med kroppsv tskor innan den anv nds med en ny brukare VIKTIGT F r ett protok...

Page 100: ...vid kontaminering Anv nd inte kontaminerade skumprodukter Autoklavera verdrag Autoklavera verdraget i 110 C VIKTIGT Se till att verdraget r utstr ckt inte vikt Placera inte verdrag ovanp varandra 5 3...

Page 101: ...eras f r en ny anv ndare Inspektion Reng ring och desinfektion F r ing ende information se 5 Underh ll sida 99 Se till att bruksanvisningen verl mnas tillsammans med produkten Om skador eller fel uppt...

Page 102: ...t intern distans Polyester vre skikt Karbidfiber non woven Inga av produktkomponenterna inneh ller naturgummilatex 7 3 Anv ndningsmilj Anv ndning F rvaring och transport Omgivande temperatur 10 C 35 C...

Page 103: ...Notes...

Page 104: ...e VI Tel 39 0445 38 00 59 Fax 39 0445 38 00 34 italia invacare com www invacare it Espa a Invacare S A Avenida del Oeste 50 1 1a Valencia 46001 Tel 34 972 493 214 contactsp invacare com www invacare e...

Reviews: