background image

Backup Battery

Suosittelemme akkujen testaamista vähintään kerran
vuodessa.

Jatkuva yhteys verkkovirtaan ei vahingoita akkuja.

Akkujen vaihtaminen

VAROITUS!
Ympäristövaara

Akkujen hävittäminen.
Tämä tuote saattaa sisältää aineita, jotka voivat
vahingoittaa ympäristöä, jos ne hävitetään
paikoissa (kaatopaikoilla), jotka eivät ole
lainsäädännön mukaan asianmukaisia.

– ÄLÄ hävitä akkuja tavallisen kotitalousjätteen

mukana.

– Akut on EHDOTTOMASTI vietävä asianmukaiseen

jätteiden hävityspaikkaan. Lain mukaan akut on
palautettava ja palauttaminen on maksutonta.

– Varmista ennen hävittämistä, että akut ovat

tyhjenneet.

– Tietoa akkutyypistä on akkutarrassa ja teknisissä

tiedoissa.

Akut on vaihdettava joka neljäs vuosi. Vara-akun
käyttötavan perusteella se on mahdollisesti vaihdettava
aiemmin.

Akut on vaihdettava sarjoina.

Akut on vaihdettava samantyyppisiin akkuihin tai
mekaanisesti ja sähköisesti yhteensopiviin akkuihin.
Katso tekniset tiedot.

Sarjassa olevilla akuilla on oltava samat tuotantokoodit.

Varmista ennen asentamista, että akkusarja on liitetty
oikein piirroksen mukaisesti (akkukotelossa) ja että
mikään liitännöistä ei ole irti.

Tekniset tiedot

Akun tyyppi: Lyijyhappo

Kapasiteetti: 1.3 Ah

Latausvirta: enint. 500 mA

I

no

I

1 Innledning

Denne bruksanvisningen er for ekstrautstyr fra Invacare
og kommer i tillegg til håndbøker til det tilknyttede
Invacare-produktet.

Les bruksanvisningen til det tilknyttede produktet nøye
og følg sikkerhetsinstruksjonene, slik at du kan bruke
ekstrautstyret på en sikker måte.

Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se bruksanvisningen
til det tilknyttede produktet.

2 Batteri backup

Sengen kan utstyres med et batteri backup. Batteriet sikrer
at sengen kan justeres i tilfelle strømbrudd eller under
transport.

Montere batteri backup

1.

Ta ut håndskruene på den nedre halvdelen av sengen og
skill de to halvdelene av sengen fra hverandre.

2.

Monter batteri backup nær midten av krysstaget på den
nedre halvdelen av sengen.

3.

Sett sammen de to halvdelene av sengen igjen, sett inn
håndskruene igjen og stram dem.

4.

Fjern låsekammene på løftemotoren i ryggdelen og
kontrollenheten.

10

1584248-C

Summary of Contents for Etude Plus HC

Page 1: ...eference Backup Battery Invacare Etude Plus HC en Backup Battery User Manual 2 fr Batterie de secours Manuel d utilisation 3 de Zusatzakku Gebrauchsanweisung 4 nl Reserveaccu Gebruiksaanwijzing 6 da B...

Page 2: ...e hand screws and tighten them 4 Remove the locking cam on the back section actuator and the control unit 5 Unplug both ends of the cable connecting the back section actuator to the control unit 6 Con...

Page 3: ...st have identical production codes Prior to insertion make sure that the battery set is correctly connected according to the drawing in the battery box and that none of the connections are loose Techn...

Page 4: ...ion en vigueur NE JETEZ PAS les batteries avec les d chets m nagers Les batteries DOIVENT tre d pos es dans un site pr vu cet effet Leur limination est exig e par la loi et gratuite Seules des batteri...

Page 5: ...or und an der Steuerungseinheit einsetzen Dabei darauf achten dass diese h rbar einrasten Aufladen der Akkus WARNUNG Explosionsgefahr Bei alten oder defekten Akkus kann w hrend des Ladevorgangs ein ex...

Page 6: ...aufweisen Vor dem Einsetzen des Akkusatzes sicherstellen dass die Akkus korrekt gem der Skizze im Akkukasten angeschlossen und dass alle Verbindungen fest und sicher sind Technische Daten Akkutyp Ble...

Page 7: ...rtplaatsen die volgens de wetgeving daarvoor niet geschikt zijn Gooi deze accu NIET weg met normaal huishoudelijk afval De accu s MOETEN naar een daarvoor bestemd afvalverwerkingsstation worden gebrac...

Page 8: ...d af hensyn til vedligeholdelse Forebyggende vedligeholdelse Hyppige pludselige afladninger reducerer batteriets levetid Vi anbefaler at batterierne testes mindst n gang om ret Batterier tager ikke sk...

Page 9: ...4 Irrota pikalukko toimilaitteen ja ohjainyksik n takaosasta 5 Irrota toimilaitteen takaosan ohjainyksikk n kytkev n johdon molemmat p t 6 Liit T kaapelin suora pistoke ohjainyksikk n kulmikas pistok...

Page 10: ...oltava samat tuotantokoodit Varmista ennen asentamista ett akkusarja on liitetty oikein piirroksen mukaisesti akkukotelossa ja ett mik n liit nn ist ei ole irti Tekniset tiedot Akun tyyppi Lyijyhappo...

Page 11: ...forskrifter IKKE kast batterier sammen med vanlig husholdningsavfall Batterier M leveres til et egnet avfallsmottak Retur av batterier er lovp lagt og gratis Batterier m lades ut f r de kasseres som...

Page 12: ...tte m nad i underh llssyfte F rebyggande underh ll Frekventa pl tsliga urladdningar reducerar batteriets livsl ngd Vi rekommenderar att batterierna testas minst en g ng om ret Batterierna skadas inte...

Page 13: ...Notes...

Page 14: ...Notes...

Page 15: ...Notes...

Page 16: ...01 norway invacare com www invacare no Suomi Camp Mobility Patam enkatu 5 33900 Tampere Puhelin 09 35076310 info campmobility fi www campmobility fi Sverige Invacare AB Fagerstagatan 9 S 163 53 Sp ng...

Reviews: