background image

6 Sicurezza

6.1 Informazioni per la sicurezza

ATTENZIONE!
Pericolo di lesioni gravi o danni

Un uso improprio del prodotto può causare lesioni
o danni.

– In presenza di messaggi di attenzione,

precauzioni o istruzioni di difficile comprensione,
contattare il personale medico professionale o
il fornitore prima di iniziare a utilizzare questo
prodotto.

– Non usare questo prodotto o nessun altro

dispositivo opzionale disponibile senza prima
aver letto attentamente e compreso fino in
fondo le presenti istruzioni e ogni altro materiale
informativo, come il manuale d'uso, il manuale
per la manutenzione o i fogli di istruzione forniti
con questo prodotto o con i dispositivi opzionali.

ATTENZIONE!
Pericolo di caduta!

– Non utilizzare se difettoso.
– Non apportare alterazioni o modifiche non

autorizzate al prodotto.

– Non muovere o spostare il prodotto in presenza

di un carico o durante l'uso.

– Utilizzare il prodotto solo a livello del suolo.
– Utilizzare solo gli accessori destinati a questo

prodotto.

– Non salire in piedi sul prodotto.
– Non utilizzare come ausilio per arrampicarsi.

ATTENZIONE!

– Prima del primo utilizzo, pulire accuratamente

il prodotto.

– Prima di ogni utilizzo, controllare che il prodotto

non abbia subito danni e assicurarsi che sia ben
assemblato.

AVVERTENZA!
Pericolo di lesioni

Componenti non originali o non corretti possono
alterare il funzionamento e la sicurezza del
prodotto.

– Utilizzare esclusivamente componenti originali

per il prodotto in uso.

6.2 Etichette e simboli sul prodotto (Fig. 10)

A

Produttore

F

Dispositivo medico

B

Conformità europea

G

Numero di lotto

C

Leggere il manuale
d'uso

H

Codice di
riferimento

D

Peso max.
utilizzatore

I

Denominazione del
prodotto

E

Data di produzione

L'etichetta modello è attaccata sul lato inferiore del
prodotto.

7 Contenuto della fornitura

PICO GREEN (fig. 1):

Piastra del sedile

Schienale

Braccioli (2x)

Tubo della gamba interna (4x)

Tubo della gamba esterna (4x)

Clip (8x)

Piedino antiscivolo (4x)

Manuale d'uso

PICO 3in1 GREEN (fig. 2):

Piastra del sedile

Schienale

Braccioli (2x)

Tubo della gamba interna (4x)

Tubo della gamba esterna (4x)

Clip (8x)

Piedino antiscivolo (4x)

Manuale d'uso

Padella con coperchio

Supporto per padella (2x)

Viti (5x)

8 Uso previsto

Aquatec® PICO GREEN è destinato all'uso come un ausilio
per la doccia.

Gli utilizzatori sono adulti e adolescenti con movimenti ridotti
o limitati (ad esempio, gambe e/o fianchi). Se utilizzato
senza assistente, gli utilizzatore devono essere in grado di
mantenere l'equilibrio.

Indicazione

Movimenti ristretti o limitati (ad esempio: gambe e/o fianchi)
o problemi di equilibrio quando ci si alza o si cammina a
causa di disabilità transitorie o permanenti.

Se si utilizza il prodotto come previsto, non sono note
controindicazioni.

Il peso utilizzatore massimo è di 160 kg.

9 Descrizione del prodotto

Aquatec® PICO GREEN è un sedia da doccia in plastica con
struttura modulare. È composta da uno sgabello con incavo
igienico, con quattro piedi antiscivolo regolabili in altezza,
due braccioli rimovibili e uno schienale rimovibile.

Aquatec® PICO 3in1 GREEN è una sedia da doccia e toilette in
plastica con struttura modulare. È composta da uno sgabello
con apertura da toilette, con quattro piedi antiscivolo
regolabili in altezza, due braccioli rimovibili e uno schienale
rimovibile.

10 Montaggio del prodotto

Montaggio dei piedi (fig. 3)

AVVERTENZA!
Pericolo di intrappolamento

– Prestare attenzione durante il montaggio.

1.

Spingere completamente i quattro piedi antiscivolo sui
tubi telescopici regolabili in altezza.

2.

Installare i quattro tubi telescopici regolabili in altezza
sulle gambe e fissarli con le clip.

3.

Installare le quattro gambe assemblate alle estremità del
tubo sul lato inferiore del sedile e fissarle con le clip.

AVVERTENZA!
Pericolo di lesioni o danni

– Assicurarsi che tutte e otto le clip siano

saldamente in posizione.

1644798-C

13

Summary of Contents for Aquatec PICO 3in1 GREEN

Page 1: ...ual 3 de Duschstuhl Dusch und Toilettenstuhl Gebrauchsanweisung 5 fr Chaise de douche Chaise de douche et de toilettes Manuel d utilisation 9 it Sedia da doccia Sedia da doccia e da toilette Manuale d...

Page 2: ...Aquatec PICO GREEN Fig 7 Fig 8 Fig 9 Fig 10 2 1644798 C...

Page 3: ...nd correct use stated in this manual The effective service life can vary according to frequency and intensity of use 5 Limitation of Liability Invacare accepts no liability for damage arising from Non...

Page 4: ...clips are securely in place All four legs generally should be adjusted to the same height As an exception the front legs may be lowered by one position to improve the seating comfort when restricted p...

Page 5: ...erein 12 Reconditioning This product is suitable for reuse To recondition the product for a new user carry out the following actions Inspection Cleaning and disinfection For detailed information see 1...

Page 6: ...sit t der Verwendung variieren 5 Beschr nkung der Haftung Invacare bernimmt keine Haftung f r Sch den aufgrund von Nichteinhaltung der Gebrauchsanweisung falscher Verwendung normalem Verschlei falsche...

Page 7: ...an der Unterseite des Sitzes anbringen und mit Clips sichern VORSICHT Verletzungsgefahr oder Gefahr von Sachsch den Sicherstellen dass alle acht Clips sicher angebracht sind Prinzipiell sollten alle v...

Page 8: ...2 Trocknen Sie die Teile mit einem Tuch Desinfektionsanleitung Informationen zu empfohlenen Desinfektionsmitteln und verfahren finden Sie unter https vah online de de fuer anwender Im h uslichen Bere...

Page 9: ...pour l hygi ne personnelle soutenant les utilisateurs et toutes les normes associ es Pour des informations compl mentaires sur les normes et r glementations locales contactez un repr sentant Invacare...

Page 10: ...que avec quatre pieds anti d rapants et r glables en hauteur deux accoudoirs amovibles et un dossier amovible L Aquatec PICO 3 en 1 GREEN est une chaise de douche et de toilettes modulaire en plastiqu...

Page 11: ...sinfection et un nettoyage r gulier garantissent un bon fonctionnement augmentent la dur e de vie et permettent d viter toute contamination Nettoyez et d sinfectez le produit r guli rement lors de so...

Page 12: ...uttore e l autorit competente nel proprio paese 2 Informazioni sulla garanzia Offriamo una garanzia del produttore per il prodotto in conformit di quanto indicato sui Termini e le condizioni generali...

Page 13: ...Piastra del sedile Schienale Braccioli 2x Tubo della gamba interna 4x Tubo della gamba esterna 4x Clip 8x Piedino antiscivolo 4x Manuale d uso PICO 3in1 GREEN fig 2 Piastra del sedile Schienale Bracc...

Page 14: ...1 2 Pulizia e disinfezione Informazioni generali sulla sicurezza AVVERTENZA Rischio di contaminazione Adottare opportune precauzioni per la propria protezione e utilizzare un attrezzatura protettiva a...

Page 15: ...belangrijke informatie over het gebruik van dit product Lees de gebruikershandleiding aandachtig door en volg de veiligheidsinstructies zodat u zeker weet dat u het product veilig gebruikt Invacare be...

Page 16: ...n de werking en veiligheid van het product nadelig be nvloeden Gebruik alleen originele onderdelen voor het product dat u gebruikt 6 2 Labels en symbolen op het product afb 10 A Fabrikant F Medisch hu...

Page 17: ...JK Risico op beschadiging van het product De kunststof onderdelen kunnen barsten als de schroeven te strak worden aangedraaid Draai de schroeven alleen met de hand vast 2 Schuif de ondersteek in de ho...

Page 18: ...mm K 325 475 mm E 535 545 mm L 250 mm F 825 975 mm M 215 mm G 605 755 mm Gewichten Douchestoel 4 6 kg Douche en toiletstoel met ondersteek 5 4 kg Maximaal gebruikersgewicht 160 kg Materialen j PP met...

Page 19: ...ndringer af produktet Flyt ikke produktet mens det er belastet eller i brug Produktet m kun bruges p et j vnt underlag Brug kun tilbeh r der er beregnet til dette produkt Tr d ikke op p produktet M ik...

Page 20: ...r skal kun bruges fire skruer til montering 1 Mont r toiletsk lholderne ved hj lp af de medf lgende skruer VIGTIGT Risiko for beskadigelse af produktet Plastikdelene kan revne n r skruerne er sp ndt o...

Page 21: ...15 93 ikke kondenserende Forhold i forbindelse med opbevaring og transport Omgivende temperatur 0 40 C Relativ luftfugtighed 30 75 ikke kondenserende IfiI 1 Johdanto T m k ytt opas sis lt tuotteen k...

Page 22: ...A Valmistaja F L kinn llinen laite B Euroopan vaatimustenmukaisuus G Er numero C Lue k ytt opas H Viitenumero D K ytt j n enimm ispaino I Tuotteen nimi E Valmistusp iv Tietokilpi on tuotteen alapuole...

Page 23: ...tekem ll kokoamistoimet p invastaisessa j rjestyksess 11 Huolto 11 1 Yleisi huoltotietoja T t tuotetta ei tarvitse huoltaa kunhan puhdistus ja desinfiointiohjeita noudatetaan 11 2 Puhdistaminen ja de...

Page 24: ...s kert s tt Invacare f rbeh ller sig r tten att ndra produktspecifikationerna utan ytterligare meddelande Kontrollera att du har den senaste versionen av den h r bruksanvisningen innan du l ser den Du...

Page 25: ...arens maxvikt I Produktbeteckning E Tillverkningsdatum Serienummeretiketten sitter p produktens undersida 7 Ing r i leveransen PICO GREEN fig 1 Sittplatta Ryggst d Armst d 2x Inre r r till ben 4x Yttr...

Page 26: ...ada produkten Alla reng ringsmedel och desinfektionsmedel som anv nds m ste vara effektiva kompatibla med varandra och m ste skydda de material som de r avsedda att reng ra Anv nd aldrig korroderande...

Page 27: ...DF fil p Invacare nettstedet Hvis skriftst rrelsen i den trykte versjonen av dokumentet er vanskelig lese kan du laste ned PDF versjonen fra nettstedet Deretter kan du skalere PDF en slik at skriftst...

Page 28: ...x Klips 8x Sklisikker fot 4x Bruksanvisning PICO 3in1 GREEN fig 2 Seteplate Rygglene Armlene 2x Innerslange til ben 4x Ytterslange til ben 4x Klips 8x Sklisikker fot 4x Bruksanvisning Toalettpotte med...

Page 29: ...de beskytte materialene de skal rengj re Bruk aldri etsende v sker baser syrer osv eller slipende rengj ringsmidler Vi anbefaler et vanlig rengj ringsmiddel for husholdning som for eksempel oppvaskmid...

Page 30: ...rligere informasjon f r du hos det lokale renovasjonsselskapet 14 Tekniske data Fig 9 Dimensjoner A 550 560 mm H 430 mm B 445 mm I 180 mm C 430 580 mm J 145 mm D 580 mm K 325 475 mm E 535 545 mm L 250...

Page 31: ...Notes...

Page 32: ...d N 0603 Oslo Tel 47 0 22 57 95 00 Fax 47 0 22 57 95 01 norway invacare com www invacare no sterreich Invacare Austria GmbH Herzog Odilo Stra e 101 A 5310 Mondsee Tiefgraben Tel 43 6232 5535 0 Fax 43...

Reviews: