background image

Pour plus d’informations sur les produits, les pièces et les services Invacare, visitez le site Web www.invacare.com.

Part No 1145752

3

Chaises de Douche

Chaises de Douche

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

REMARQUE:

 

Vérifiez

 

l’état

 

de

 

TOUTES

 

les

 

pièces

 

afin

 

de

 

vous

 

assurer

 

qu’elles

 

n’ont

 

pas

 

été

 

endommagées

 

pendant

 

le

 

transport.

 

En

 

cas

 

de

 

problème,

 

NE

 

les

 

utilisez

 

PAS.

 

Contactez

 

votre

 

revendeur/transporteur

 

pour

 

vous

 

renseigner

 

sur

 

la

 

marche

 

à

 

suivre.

 

AVERTISSEMENT

• N’installez PAS et n’utilisez PAS cet équipement sans avoir préalablement lu et compris ces instructions. Si vous 

ne comprenez pas les avertissements, les mises en garde et les instructions, contactez un professionnel de la santé, 

un revendeur ou du personnel technique avant d’essayer d’utiliser cet équipement, sous risque de blessures ou de 

dégâts matériels.

• Les quatre pieds DOIVENT toujours être en contact avec le sol de la douche/baignoire.

• Vérifiez TOUJOURS la chaise de douche afin de vous assurer qu’elle est stable et bien positionnée avant de 

l’utiliser. N’utilisez PAS la chaise si elle est bancale ou instable. 

• Assurez-vous que les boutons d’enclenchement dépassent bien de leurs trous de réglage respectifs. 

• Inspectez l’embout des pieds afin de vous assurer de l’absence de fentes, de déchirures, de fissures ou de traces 

d’usure. En cas de détérioration visible, remplacez IMMÉDIATEMENT l’embout en question.

• Les personnes dont les capacités physiques sont limitées doivent être surveillées ou aidées lors de l’utilisation de 

cette chaise de douche. 

• Cette chaise de douche ne doit pas être employée pour transférer une personne d'un endroit à l’autre ni pour 

grimper dessus.

• Procédez avec précaution lors du montage afin d’éviter tout pincement.

• Après un réglage, une réparation ou une opération d'entretien, et AVANT toute utilisation, assurez-vous que 

toutes les pièces de fixation sont bien en place.

• Vérifiez si les quatre pieds sont réglés à la même hauteur, et si tous les boutons de réglage de la hauteur dépassent 

complètement des trous de réglage avant usage.

• Respectez TOUJOURS la limite de poids figurant sur l’étiquette du produit. Assurez-vous que toutes les étiquettes 

sont présentes et lisibles. Remplacez-les si besoin est.

 

AVERTISSEMENT 

À 

PROPOS DES ACCESSOIRES

• Les produits Invacare sont spécialement conçus et fabriqués pour être employés conjointement avec les accessoires 

Invacare. Les accessoires conçus par d’autres fabricants n’ont pas été testés par Invacare et il n’est pas recommandé 

qu’ils soient employés avec les produits Invacare.

Modèles de chaises de douche

Montage de la chaise de douche

REMARQUE

 

:

 

toutes

 

les

 

instructions

 

ne

 

s’appliquent

 

pas

 

indifféremment

 

à

 

tous

 

les

 

types

 

de

 

chaises.

 

Veuillez

 

commencer

 

par

 

vérifier

 

votre

 

type

 

de

 

chaise

 

de

 

douche

 

afin

 

de

 

vous

 

assurer

 

que

 

les

 

instructions

 

concordent

 

avant

 

d

ʹ

entreprendre

 

le

 

montage.

REMARQUE

 

:

 

pour

 

cette

 

procédure,

 

se

 

référer

 

à

 

la

 

FIGURE 1.

• Pour

 

le

 

modèle

 

96

2

 

(DÉTAIL

 

«

 

A

 

»)

 

ou

 

9785

1

 

et

 

9785

2

 

(DÉTAIL

 

«

 

B

 

»):

1. Mettez

 

la

 

chaise

 

de

 

douche

 

sur

 

son

 

côté

 

sur

 

une

 

surface

 

plane

 

et

 

stable.

2. Enfoncez

 

les

 

boutons

 

de

 

fermoir

 

sur

 

les

 

tubes

 

de

 

soutien

 

arrière

 

et

 

glissez

 

les

 

tubes

 

de

 

soutien

 

arrière

 

dans

 

les

 

douilles

 

de

 

support

 

arrière

 

du

 

pied

 

jusqu’à

 

ce

 

que

 

les

 

deux

 

boutons

 

de

 

fermoir

 

s’engagent

 

entièrement

 

dans

 

les

 

orifices

 

des

 

douilles

 

de

 

souiten

 

arrière.

Installer / Régler les extensions de pieds 

REMARQUE

 

:

 

pour

 

cette

 

procédure,

 

se

 

référer

 

à

 

la

 

FIGURE 1

 

et

 

FIGURE 2.

1.

Installer 

l

ʹ

extension

 

du

 

pied

 sur le pied.

 

(FIGURE 1)

.

2. Appuyez

 

sur

 

le

 

bouton

pression

 

et

 

faites

 

glisser

 

l

ʹ

extension

 

du

 

pied

 

jusqu

ʹ

à

 

l

ʹ

orifice

  

approprié

 

(FIGURE 2).

3. Assurez

vous

 

que

 

le

 

bouton

pression

 

dépasse

 

complètement

 

des

 

orifices

 

d

ʹ

ajustement

 

de

 

l

ʹ

extension

 

du

 

pied.

REMARQUE

 

:

 

il

 

y

 

aura

 

un

 

clic

 

audible

 

quand

 

le

 

bouton

pression

 

sera

 

complètement

 

encastré.

4. Répétez

 

les

 

ÉTAPES

 

1

 ‐ 

3

 

pour

 

les

 

autres

 

pieds.

REMARQUE

 

:

 

assurez

vous

 

que

 

les

 

quatre

 

pieds

 

sont

 

bien

 

à

 

la

 

même

 

hauteur.

FIGURE 1   

Montage de la chaise de douche

FIGURE 2   

Installer / Régler les extensions de pieds

Instructions pour l’assemblage, l’installation et le fontionnement

MODÈLE

DESCRIPTION

LIMITES DE POIDS

91-2

Chaise de douche

315 lb (143 kg)

96-2

Chaise de douche avec dossier

315 lb (143 kg)

9981

Chaise de douche pliante avec dossier

250 lb (114 kg)

9785-1

9785-2

Bariatric Chaise de douche avec dossier

Bariatric

 

Chaise de douche avec dossier

700 lb (318 kg)

700 lb (318 kg)

DÉTAIL 

«

 

»

 - MODEL 96-2

Tubes de support du dossier

Bouton-pression

Supports de 

fixation du 

dossier

DÉTAIL 

«

 

»

 - MODEL 9785-1 AND 9785-2

Tubes de 

support du 

dossier

Bouton-pression

Supports de 

fixation du 

dossier

Extension 

du pied

Pied

Trous de réglage

Bouton-pression

Extension du pied

Summary of Contents for 91-2

Page 1: ...manufactured for use in conjunction with Invacare accessories Accesso ries designed by other manufacturers have not been tested by Invacare and are not recommended for use with Invac are products Shower Chair Models Assembling the Shower Chair NOTE Not all procedures apply to all chair types Refer to the chair type to verify if the procedure applies before attempting any procedure NOTE For this pr...

Page 2: ...lacement For warranty service please contact the dealer from whom you purchased your Invacare product In the event you do not receive satisfactory warranty service please write directly to Invacare at the address on the back page Provide dealer s name address model number date of purchase indicate nature of the defect and if the product is serialized indicate the serial number Invacare Corporation...

Page 3: ...ISSEMENT À PROPOS DES ACCESSOIRES Les produits Invacare sont spécialement conçus et fabriqués pour être employés conjointement avec les accessoires Invacare Les accessoires conçus par d autres fabricants n ont pas été testés par Invacare et il n est pas recommandé qu ils soient employés avec les produits Invacare Modèles de chaises de douche Montage de la chaise de douche REMARQUE toutes les instr...

Page 4: ...tte brochure Fournissez nous le nom et l adresse de votre distributeur le numéro du modèle la date d achat et indiquez la nature du problème Si le produit possède un numéro de série indiquez le également Invacare Corporation utilise un système d autorisation de renvoi La pièce ou le produit défectueux doivent être renvoyés pour subir une inspection sous garantie en utilisant le numéro de série si ...

Reviews: