INTERMATIC INCORPORATED
Libertyville, Illinois 60048 USA
www.intermatic.com
158--02418
PRINTED IN MEXICO
LIMITED WARRANTY
Warranty service is available by either (a) returning the product to the dealer from whom the unit was purchased or (b) completing a warranty claim online at www.intermatic.com. This warranty is made by:
Intermatic Incorporated, Customer Service 1950 Innovation Way, Suite 300, Libertyville, IL 60048. For warranty service go to: http://www.Intermatic.com or call 815-675-7000.
GARANTÍA LIMITADA
Este servicio de garantía está disponible mediante (a) la devolución del producto al proveedor al que se le compró la unidad; o (b) el llenado de una reclamación de garantía en línea en www.intermatic.com.
Esta garantía la otorga: Intermatic Incorporated, Customer Service 1950 Innovation Way, Suite 300, Libertyville, IL 60048. Para obtener servicios de garantía, ingrese a: http://www.Intermatic.com o llame al
815-675-7000
Línea 1
Carga 1
Entrada
(desde el disyuntor)
Salida
(a las luces)
Neutro
(si 120/277/347 V CA)
Línea 2
(si 208/240/480 V CA)
o
Carga 2/Neutro
Neg
ro
Blanco
Rojo
• Desconecte la alimentación eléctrica de los disyuntores o desconecte los interruptores antes de comenzar la instalación o el mantenimiento.
• NO use el estado OFF (apagado) del control fotoelectrónico para realizar mantenimiento del equipo.
Riesgo de incendio o descarga eléctrica
FOTOCONTROL TÉRMICO
Instalación e instrucciones de confi guración
MODELO serie K4000
Capacidades: (No compatible con LED)
AVISO
AVISO
•
NO LO MONTE CON LOS CABLES HACIA ARRIBA.
Instalación:
Accesorios incluidos:
Diagrama de
cableado
SOPORTE DE
PANTALLA DE LUZ
(22LG0120)
TUERCA
JUNTA
JUNTA
TUERCA
ADVERTENCIA
1. Asegúrese de desconectar la alimentación eléctrica en el disyuntor antes de la instalación.
2. Monte con una caja de conexiones o luminaria aprobada para exteriores con la junta y la tuerca incluidas. (Ver foto)
NO MONTE CON LOS CABLES HACIA ARRIBA O EN LA PARTE INFERIOR DE UN RECINTO.
4. Oriente la lente del control fotoelectrónico de forma que apunte al NORTE y lejos de fuentes de luz artifi ciales que puedan provocar que la carga se apague por
la noche.
5. Consulte el diagrama que aparece a continuación para ver el cableado.
6. Cuando todo el cableado esté completo, puede volver a activar el disyuntor para restablecer la alimentación eléctrica del control fotoelectrónico.
7. Para probar la unidad, cubra la lente del control fotoelectrónico con un guante de cuero o similar. El control fotoelectrónico debe reaccionar al cambio en el
transcurso de 60 segundos.
Cables
de la
fotocélula
120/277/347 V
Descripción
Cables
de la
fotocélula
208/240/480 V
Descripción
Negro
Conecte el cable de la línea 1 (caliente)
desde el panel del disyuntor
Negro
Conecte el cable de la línea 1 (1.ª caliente)
desde el panel del disyuntor
Blanco
Conecte el neutro desde el panel del
disyuntor (también puede conectar el
neutro para las luces o el contactor que
esté controlando aquí)
Blanco
Conecte el cable de la línea 2 (2.ª caliente)
desde el panel del disyuntor. Aquí también
puede conectar el cable de carga 2 para las
luces o el contactor que esté controlando. (El
otro cable de carga se conecta al cable ROJO,
*ver a continuación)
Rojo
Conecte aquí el cable de carga 1
(conmutado en caliente a las luces o el
contactor)
Rojo
*Conecte aquí el cable de carga 1 para la
carga (conmutado en caliente a las luces o al
contactor)
- 1 pantalla de luz metálica (22LG0120): modelos de montaje en vástago y de montaje en vásta-
go y giratorio
CONSEJO PROFESIONAL:
Se debe usar donde hay una gran cantidad de luz incidente en el
control fotoelectrónico proveniente de fuentes de luz artifi ciales
que puedan interferir con el funcionamiento correcto del control
fotoelectrónico.
GARANTIE LIMITÉE
Ce service de garantie est disponible (a) en retournant le produit au vendeur auprès duquel l’unité a été achetée ou (b) en remplissant un formulaire en ligne de réclamation de garantie sur www.intermatic.
com. Cette garantie est faite par : Intermatic Incorporated, Customer Service 1950 Innovation Way, Suite 300, Libertyville, IL 60048. Pour les services de garantie, accédez à la page suivante : http://www.
Intermatic.com ou appelez au 815-675-7000.
Voltaje de entrada 120 V Fotocontrols
120-277 V Fotocontrols
208-277 V Fotocontrols
347 V Fotocontrols
480 V Fotocontrols
Capacidades de
carga
Tungsteno: 15 A, 1800 W
Balasto 8.3 A, 1000 VA
Tungsteno: 15 A, 1800-4150 W
Balasto: 8.3 A, 1000-2300 VA
Tungsteno: 15 A, 3100-4150 W
Balasto: 8.3 A, 1700-2300 VA
Tungsteno: 15 A, 5205 W
Balasto: 8.3 A, 2880 VA
Tungsteno: 15 A, 7200 W
Balasto: 8.3 A, 4000 VA