Intermatic HB1116K Important Safety Instructions Download Page 2

158--01512

I

T O

6 5 4

32

1

7

1110

98

6

43

2

1

7

11

10

8

9

5

Gray Dot

Pins

B

C

A

E

D

I T O

65 4

32

1

7

1110

98

6

43

2

1

7

11

10

8

9

5

F

G

1.  Enrosque la estaca inferior (C) dentro de la estaca superior (B).

2.  Enrosque la estaca armada (B y C) en el temporizador (A). 

 

 NOTA:

  Asegúrese de sujetar firmemente la estaca antes de instalarla en el suelo.

3.  Inserte la estaca 15,2 cm en el suelo.

4.   Conecte el enchufe de 3 clavijas de la estaca de patio (D) a un tomacorriente protegido con un 

interruptor de circuito de pérdida de conexión a tierra. 

5.  Presione el botón del tomacorriente (E) para encender el dispositivo. 

Instalación: (Consulte el diagrama de las estacas)

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD • GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

1.   Abra la cubierta del dial (F) en el temporizador y luego mueva el 

interruptor del temporizador a la posición T (temporizador).

2.   Gire el dial del temporizador (G) hacia a la derecha hasta que la hora 

actual (en horas) esté directamente sobre el punto gris.

3.   Tire de los disparadores correspondientes hacia arriba para ajustar 

el evento de hora de APAGADO y luego, empuje los disparadores 

correspondientes hacia abajo para ajustar la hora de ENCENDIDO 

deseada.

4.   Enchufe el dispositivo electrónico en el tomacorriente del 

temporizador (A).

5.   ENCIENDA el dispositivo electrónico para permitir que el temporizador 

controle el dispositivo.

Funcionamiento:

• 

Conecte solo a un receptáculo para exteriores protegido con un interruptor de circuito de pérdida de conexión a 

tierra (GFCI, por sus siglas en inglés).

• 

 Conecte directamente a un receptáculo para exteriores con una cubierta impermeable “mientras esté en uso”.

• 

 Monte, al menos, a 15,2 cm sobre el suelo. No coloque el producto en el suelo mientras esté en uso.

• 

No exceda la capacidad nominal del cable de extensión o temporizador conectados.

• 

No sumerja en agua.

• 

 No está diseñado para una instalación permanente. Use solo con equipo para exteriores, árboles de Navidad u otros 

productos decorativos luminosos estacionales que tengan en total un máximo de 15 amperios. No instale o use este 

producto más de 90 días.

• 

 Si usa un árbol de Navidad o productos decorativos luminosos que no indiquen la clasificación de amperios, no 

conecte más de 140 lámparas con casquillo de rosca (C7 o C9) o más de 12 secuencias de lámparas miniatura 

(encajadas) a este juego de cable.

• 

El juego de cable debe enchufarse a un receptáculo protegido con un interruptor de circuito de pérdida de conexión 

a tierra.

• 

 Si usa un juego de cables por un periodo de tiempo prolongado (mayor que 90 días), instale un receptáculo exterior 

de uso permanente para un año de uso en el área donde se necesite esa energía. Comuníquese con un electricista 

calificado para realizar una instalación apropiada de cableado permanente.

• 

  Después de finalizar la instalación, debe mantener el conector a un mínimo de 15,2 cm del suelo.  

AVISO

• 

No contiene piezas en el interior a las que le pueda realizar mantenimiento.

•  125 V CA, 60 Hz
•  15 A, resistivo
•  Apto para ubicaciones húmedas

Clasificaciones

Temporizador conectable para exteriores 

MODELO: HB1116K

ADVERTENCIA

Riesgo de incendio o descarga eléctrica

GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO

Si dentro del período de garantía especificado este producto falla debido a un defecto de material o de mano de obra, 
Intermatic Incorporated lo reparará o reemplazará, a su entera discreción, sin cargo alguno. Esta garantía sólo se otorga 
al comprador original y no es transferible. Esta garantía no se aplica en los siguientes casos: (a) daños en las unidades 
causados por accidentes, caídas o manejo indebido, causas de fuerza mayor o uso negligente; (b) unidades que hayan 
sido sometidas a una reparación no autorizada, abiertas, desmontadas o modificadas de alguna manera; c) unidades 
no utilizadas de acuerdo con las instrucciones; (d) daños que excedan el costo del producto; (e) lámparas y/o bombillas 
de lámparas selladas, diodos emisores de luz (LED) y baterías; (f) el acabado de cualquier parte del producto, como su 
superficie y/o por exposición a la intemperie, ya que esto se considera un desgaste y uso normal; g) daños durante el 
transporte, costos de instalación inicial, costos de remoción o costos de reinstalación.

INTERMATIC INCORPORATED NO ASUME RESPONSABILIDAD ALGUNA POR DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENCIALES. 
ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN EXCLUIR O LIMITAR LOS DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENCIALES, POR LO QUE LA 
LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN ANTERIOR PUDIERA NO SER VÁLIDA EN SU CASO. ESTA GARANTÍA SUSTITUYE A CUALQUIER 
OTRA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA. TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUIDA LA GARANTÍA DE IDONEIDAD 
COMERCIAL O DE IDONEIDAD PARA UN DETERMINADO FIN, SE MODIFICAN PARA QUEDAR INCLUIDAS ÚNICAMENTE EN LA 
PRESENTE GARANTÍA LIMITADA, Y TENDRÁN LA MISMA DURACIÓN QUE EL PERIODO DE GARANTÍA MENCIONADO ANTES. 
ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LIMITAR LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA, POR LO QUE LA LIMITACIÓN 
ANTERIOR PUDIERA NO SER APLICABLE EN SU CASO.

Este servicio de garantía está disponible (a) devolviendo el producto al distribuidor donde se compró la unidad 
o (b) completando un reclamo de garantía en Internet en www.intermatic.com. Esta garantía es concedida por: 
Intermatic Incorporated Customer Service/7777 Winn Rd., Spring Grove, Illinois 60081-9698/815-675-7000  
http://www.intermatic.com.

GARANTIE LIMITÉE UN AN

Si, dans la période de garantie spécifiée, ce produit tombait en panne dû à un vice de matériau ou de 
fabrication, Intermatic Incorporated le réparera ou le changera, à sa seule discrétion, et ce gratuitement. 
La présente garantie s’étend à l’acheteur final initial uniquement et n’est pas transférable. Cette garantie 
ne s’applique pas : (a) aux dommages au dispositif causés par un accident, une chute ou une mauvaise 
manipulation, une catastrophe naturelle ou une utilisation négligente; (b) aux dispositifs soumis à des 
réparations non autorisées, qui ont été ouverts, démontés ou modifiés de quelconque manière; (c) aux 
dispositifs qui n’ont pas été utilisés conformément aux instructions; (d) aux dommages dépassant le coût du 
produit; (e) aux lampes scellées et/ou aux ampoules, aux LED et aux piles; (f) à la finition de l’une des parties 
du dispositif, telle que la surface ou les caractéristiques de résistance aux intempéries, ce qui est considéré 
comme de l’usure normale; (g) aux dommages causés par le transport, aux coûts d’installation initiale, aux 
coûts de démontage ou de remontage.

INTERMATIC INCORPORATED NE POURRA ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE DOMMAGES INDIRECTS OU 
CONSÉCUTIFS. CERTAINES JURIDICTIONS N’AUTORISENT PAS L’EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES 
INDIRECTS OU CONSÉCUTIFS. DANS CE CAS, LES LIMITES CI-DESSUS NE S’APPLIQUENT PAS. LA PRÉSENTE 
GARANTIE REMPLACE TOUTES LES AUTRES GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES. TOUTES LES GARANTIES 
IMPLICITES, NOTAMMENT GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE ET GARANTIE D’ADAPTATION À UNE FIN 
PARTICULIÈRE, SONT MODIFIÉES AUX PRÉSENTES POUR EXISTER UNIQUEMENT TELLES QUE COMPRISES DANS 
LA GARANTIE LIMITÉE, ET AURONT LA MÊME DURÉE QUE LA PÉRIODE DE GARANTIE INDIQUÉE CI-DESSUS. 
CERTAINES JURIDICTIONS N’AUTORISENT PAS LES LIMITES DE DURÉE D’UNE GARANTIE IMPLICITE. DANS CE 
CAS, LES LIMITES CI-DESSUS NE S’APPLIQUENT PAS.

Le recours à la présente garantie se fait soit (a) par renvoi du produit au vendeur auprès duquel il a été 
acheté, soit (b) en remplissant le formulaire de réclamation sur le site Web www.intermatic.com. La 
présente garantie est offerte par : Intermatic Incorporated, Customer Service 7777 Winn Rd., Spring 
Grove, Illinois 60081-9698.  Pour recourir à la garantie, aller à : http://www.Intermatic.com ou composer 
le 815-675-7000.

1.   Ouvrir le couvercle de cadran (F) de la minuterie et placer le commutateur en position T (minuterie).
2.   Tourner le cadran (G) dans le sens horaire jusqu’à ce que l’heure courante (en heures) soit 

directement au-dessous du point gris.

3.   Tirer les déclencheurs pertinents vers l’extérieur pour régler l’heure OFF de l’événement et 

enfoncer les déclencheurs pertinents pour régler l’heure ON souhaitée.

4.  Brancher l’appareil électrique sur une prise de la minuterie (A).
5.   Mettre l’appareil électrique en marche pour activer la commande de l’appareil par la minuterie.

Fonctionnement :

I

T O

6 5 4

32

1

7

1110

98

6

43

2

1

7

11

10

8

9

5

Gray Dot

Pins

Déclencheurs

(30 min.)

 Point gris
  I: On

  T: Minuterie

 O: Off

Disparadores

(30 min.)

 

Punto gris

  I: Encendido

  T: Temporizador

  O: Apagado

Reviews: