background image

 

10 / 40 

 

P/N 1052491 (ML) • REV D • ISS 01JUL19 

Anschlussbelegung ATS1201 

Abbildung 4: Anschlussbelegung ATS1201 

(1) 

Anschluss für 12 V-
Notstrombatterie. 

(2)  Systemerdung. 
(3)  Wechselspannung vom 

Transformator. 

(4)  DIP-Schalter zum Einstellen 

der AME-Adresse. 

(5)  DIP-Schalter zum Einstellen 

der Optionen. 

(6) 

Erdungsanschluss für 
Kabelabschirmungen. 

(7)  +12 V Gleichspannung mit 

Ausgangserweiterung 
verbinden. 

(8)  J8/J9: Getaktete 

Schnittste

lle für Anschluss 

einer Ausgangserweiterung 
oder 4-Weg-Relais-
erweiterung. 

(9) 

+++, −−−: Nebenmelder-
versorgungsausgang. 

(10)  TST 3: Netzausfall-

überwachung deaktivieren.  

(11)  TERM: Abschluss des 

Datenbusses. Wird nur am 
ersten und letzten Gerät im 
lokalen Datenbus 
verwendet. 

 

(12)  J2: RS485-Systemdatenbus 

& Gehäusesabotage-
anschlüsse. 

(13)  1

–8, C: Meldegruppen-

eingänge. 

(14) 

D+, D−: Systemdatenbus. 

(15)  Normalerweise 

geschlossener Deckel-
sabotagekontakt an der 
Vorderseite. 

(16)  Normalerweise 

geschlossener Sabotage-
kontakt. 

(17)  1K-Widerstand muss 

angebracht werden, wenn 
die externe Sirene nicht 
angeschlossen ist. 

(18)  Normalerweise 

geschlossener Abreiss-
sabotagekontakt an der 
Rückseite. 

(19)  Normalerweise 

geschlossener 
Alarmkontakt. 

(20)  Externer 8 Ohm-

Sirenenlautsprecher oder 
Sirene. 

Verkabelung von ATS1201 mit 
der Einbruchmeldezentrale ATS 

Der Systemdatenbus wird verwendet, um die AME-
Erweiterungsbaugruppen (zum Bereitstellen zusätzlicher 
Meldegruppen) und Schalteinrichtungen mit der ATS-
Einbruchmeldezentrale zu verbinden. Die abgesetzten Geräte 
können sich in einer Entfernung von bis zu 1,5 km von einer 
ATS-Einbruchmeldezentrale befinden. 

Die BDT-Schalteinrichtungen und AME-
Erweiterungsbaugruppen müssen über ein abgeschirmtes 
Datenkabel mit 2 Litzen an die Systemdatenbusverbindung 
angeschlossen werden. (WCAT 52 wird empfohlen). 

Die Abschirmung des Datenkabels sollte an der ATS-
Einbruchmeldezentrale geerdet werden. Das andere Ende 
sollte nicht angeschlossen werden. 

Es wird empfohlen, in Fällen, in denen der Abstand zwischen 
der 

Schalteinrichtung und dem nächstgelegenen Gerät mehr 

als 100 

Meter beträgt, ein separates Netzteil zur 

Spannungsversorgung der BDT-Schalteinrichtung zu 
verwenden. 

Um die Schalteinrichtung mit Spannung zu versorgen, dürfen 
Sie nicht „+“ vom Systemdatenbus anschließen. Verbinden Sie 
„+“ des lokalen Netzteils mit „+“ auf der Schalteinrichtung, und 
schließen Sie 0 Volt vom Netzteil und 0 Volt vom 
Systemdatenbus an die mit „−“ markierte Klemme auf der 
Schalteinrichtung an. 

Empfohlene Systemdatenbusverkabelung 

— siehe 

Abbildung 3. 

Die TERM-

Steckbrücke wird auf den ersten und letzten 

Geräten des Systemdatenbus aufgesteckt. Bei einer 
sternförmigen Verdrahtung wird die TERM-Steckbrücke nur an 
beiden leitungsentferntesten Geräten des Systemdatenbus 
angebracht.  

Abbildung 3: Verkabelung von ATS1201 mit 
der Einbruchmeldezentrale ATS 

(1)  TERM-

Brücke gesteckt 

(erstes Gerät am lokalen 
Datenbus). 

(2)  TERM-

Brücke gesteckt 

(letztes Gerät am lokalen 
Datenbus). 

(3)  Einbruchmeldezentrale 

ATS. 

(4)  LCD BDT (TERM-Schalter 

nicht auf EIN eingestellt). 

(5)  Jegliche Erweiterungsbau-

gruppe wie ATS1201, 
ATS1210 oder ATS1220. 

 

(6)  Bevorzugter Datenkabeltyp 

ist WCAT 52 (Verdralltes 
Adernpaar mit 2 Litzen). 

(7)  Getrennte 12 V-Versorgung. 

(Erforderlich, wenn ein BDT 
weiter als 100 m von der 
nächsten 
Einbruchmeldezentrale oder 
AME entfernt ist. Verbinden 
Sie „−“ mit „−“ des 
Datenbusses.) 

Siehe das Installationshandbuch für die ATS-
Einbruchmeldezentrale, um eine detailliertere Beschreibung 
der Verkabelung zu erhalten. 

Siehe: “Erdung” unten. 

AME DIP-Schaltereinstellungen 

• 

Adresse: Wählen Sie die AME-Adresse. Stellen Sie die 
Schalter 1

–4 auf AUS, um die AME zu deaktivieren. 

(Siehe Abbildung 2, um korrekte Adresseinstellungen zu 
erhalten). 

• 

A: Eingestellt auf EIN, wenn 2 oder 3 ATS1202-
Meldegruppenerweiterung mit J5 verbunden sind. 
Anderenfalls auf AUS eingestellt. 

• 

B: Eingestellt auf EIN, wenn ein ATS1811 (8-fach-
Relaisplatine), ATS1820 (16-fach-Open-Collector-Platine) 
oder ATS1821 (8-fach-Open-Collector-Platine) mit J8 
verbunden ist. 

AUS: Keine ATS1811, ATS1820 oder ATS1821 mit J8 
verbunden. Verwenden Sie diese Einstellung auch dann, 
wenn eine ATS1810 (4-fach-Relaisplatine) mit J8 
verbunden ist. 

• 

C, D: Nicht verwendet. Auf AUS eingestellt. 

LEDs 

• 

Tx: Die rote LED blinkt, wenn die Einbruchmeldezentrale 
die 

abgesetzten Teilnehmer (Geräte) abfragt. Sie muss 

immer aktiv sein. 

• 

Rx: Die gelbe LED blinkt, wenn die abgesetzten 
Teilnehmer (BDT und AME) auf die Abfrage antworten. 

Erdung 

WARNUNG: 

Die korrekten Erdungsprozeduren müssen 

befolgt werden. 

Erdung ein

es Gehäuses mit verschiedenen Geräten 

Alle systembezogenen Geräte/Erweiterungen weisen 
Bolzen/Kabelschuhstecker am jeweiligen Gehäuse auf. 
Vergewissern Sie sich, dass diese Bolzen/Stecker eine gute 
Erdverbindung zum Gehäuse aufweisen und nicht mit Farbe 
bestrichen werden. 

Die Erdungsanschlüsse jedes Geräts des Systems sind für 
die Anschaltung des Schirmbeidrahts geeignet. Falls ein 

Summary of Contents for ATS1201 8

Page 1: ...c 1 40 P N 1052491 ML REV D ISS 01JUL19 ATS1201 8 to 32 Zone DGP Installation Sheet EN DA DE ES FI FR IT NL NO PL PT SV 1 2 3 1 2 3 4 5 2 Bx T1 Ax R1 B T A R EARTH C T D D 0V 12V D 0V 12V D IN OUT C T...

Page 2: ...ves like cable ties and coupling PG16 s to ensure proper wiring WARNING Electrocution hazard To avoid personal injury or death from electrocution remove all sources of power and allow stored energy to...

Page 3: ...e and mains supply cables Use separate points of cable entry to the control panel cabinet If the upper and or lower cabinet entry cable holes are used to route wiring into the control panel always use...

Page 4: ...6 Preferred data cable type is WCAT 52 two twisted pairs 7 Separate 12 V power supply required if RAS is more than 100 m from the nearest panel or DGP Connect the negative terminal of the power suppl...

Page 5: ...FIRE SECURITY CANNOT PROVIDE ANY ASSURANCE THAT ANY PERSON OR ENTITY BUYING ITS PRODUCTS INCLUDING ANY AUTHORIZED DEALER OR AUTHORIZED RESELLER IS PROPERLY TRAINED OR EXPERIENCED TO CORRECTLY INSTALL...

Page 6: ...s til nettilslutningsterminalen Undg ledningsrod inde i centralens kabinet og f r kablerne s de ikke ligger oven p eller under centralprintet Det anbefales at bruge kabelbindere Det g r det nemmere at...

Page 7: ...R d LED blinker n r centralenheden poller ekstern enhed er Skal altid v re aktiv Rx Gul LED blinker n r en ekstern enhed RAS og DGP svarer p polling Jording ADVARSEL Regler for korrekt jordtilslutnin...

Page 8: ...ker I henhold til direktivet m elektrisk udstyr der er m rket med dette symbol ikke bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald i Europa Europ iske brugere af elektrisk udstyr skal aflevere...

Page 9: ...zklasse HB oder besser Stellen Sie den Netzanschluss ber die hierzu vorgesehenen Klemmen und eine fest verlegte Leitung gem den jeweilig g ltigen Vorschriften des EVU s her F r die Zugentlastung siche...

Page 10: ...eil und 0 Volt vom Systemdatenbus an die mit markierte Klemme auf der Schalteinrichtung an Empfohlene Systemdatenbusverkabelung siehe Abbildung 3 Die TERM Steckbr cke wird auf den ersten und letzten G...

Page 11: ...leigel Batterie wiederaufladbar 18 Ah 12 V nom BS131 2 Stromaufnahme der Erweiterung 65 mA bei 13 8 V Gleichspannung 5 1 Maximale Dauerstromabgabe f r die Versorgung von externen Baugruppen im Nicht A...

Page 12: ...plana s lida y vertical de manera que la base no se doble ni se deforme al apretar los tornillos o los pernos Deje una distancia de separaci n de 50 mm entre las cajas de los equipos montados a los l...

Page 13: ...Contacto de alarma normalmente cerrado 20 Altavoz de sirena de 8 Ohmios o sirena de exterior Conexi n del ATS1201 con el Panel de control ATS El bus de datos del sistema se utiliza para conectar los p...

Page 14: ...r la figura Si un cable de bus de datos blindado se dirige a trav s de m s de un dispositivo de pl stico la malla del cable entrante y saliente debe estar conectada Figura 5 Blindaje 1 Edificio 1 2 Ed...

Page 15: ...PG16 liittimi VAROITUS Verkkosy tt t ytyy katkaista ennen kotelon avaamista Pistotulppa irrotetaan verkkopistorasiasta tai verkkovirta katkaistaan s hk keskuksen sulakkeelta Pariston vaihto T m tuote...

Page 16: ...J8 J9 Kellotettu liit nt kellotettujen l ht korttien kytkemiseen tai nelj n l hd n kellottamaton liit nt 9 Lis laitteiden tehonsy tt 10 TST 3 K ytet n verkkovian seurannan k yt st poistamiseen 11 TER...

Page 17: ...kahta maadoitusj rjestelm J rjestelm n datav yl erotetaan ATS1740 erottimilla toistimilla T m suojaa j rjestelm maadoituspotentiaalin eroilta Vaippa Kaikkien j rjestelm n vaipallisten kaapelien vaippa...

Page 18: ...le rilsan fourni AVERTISSEMENT D branchez l alimentation 220 V avant d ouvrir le coffret D branchez la prise secteur CA de la prise murale ou coupez l alimentation secteur l aide du circuit de protect...

Page 19: ...6 Connexion de la terre pour crans des c bles 7 Alimentation 12Vcc des cartes de sorties 8 J8 J9 Sortie de donn es pour connecter des cartes de sorties ou une simple carte 4 relais 9 Sortie d aliment...

Page 20: ...Si un module est plac dans un coffret en plastique il est inutile de connecter la borne de terre Raccordement la terre de coffrets dans un m me b timent Les quipements d un m me b timent seront syst...

Page 21: ...ecurityproducts fr mail_support htm IT Istruzioni d installazione Collegamento dell alimentatore Per il collegamento alla rete elettrica collegare i cavi ai morsetti di alimentazione di rete predispos...

Page 22: ...e di infiammabilit Classe HB o superiore Ogni circuito collegato ai contatti dei rel a bordo della centrale o rel esterni o alle uscite elettroniche deve essere a funzionamento in bassa tensione tipo...

Page 23: ...ite a rel ATS1820 schede a 16 uscite a collettore aperto o ATS1821 schede a 8 uscite a collettore aperto connesso a J8 OFF Al connettore J8 sono collegate n schede ATS1811 n la scheda ATS1820 Usare qu...

Page 24: ...TI SONO DESTINATI ALLA VENDITA A E DEVONO ESSERE MONTATI DA UN ESPERTO QUALIFICATO UTC FIRE SECURITY NON PU GARANTIRE CHE LE PERSONE O GLI ENTI CHE ACQUISTANO I SUOI PRODOTTI COMPRESI I RIVENDITORI AU...

Page 25: ...te netspanning of telefoonaansluiting voorzien Verzeker u ervan dat er een goede aardaansluiting beschikbaar is voor het alarmsysteem Houd een duidelijke scheiding aan tussen laagspanning en netspanni...

Page 26: ...e apparaat op de systeemdatabus Bij een ster configuratie max 9 meter van de bekabeling is de TERM aansluiting alleen aangebracht op de apparaten aan de uiteinden van de twee systeemdatabuskabels Figu...

Page 27: ...g van het ATS controlepaneel Standaard uitgangen op de print Ext sirene J7 S S O C uitgang Maximaal 1 A bij 13 8 VDC Afmetingen metalen behuizing HxBxL 360x260x82 mm Kleur Beige Bdrijfstemperatuur 0 5...

Page 28: ...e at det skal tilfredsstille alle krav til sikkerhet str ling og immunitet mot elektromagnetisk interferens if lge gjeldende standarder Hvis retningslinjene nedenfor f lges vil systemet kunne fungere...

Page 29: ...len p betjeningspanelet som er merket med Tilkoblingsdiagram over foretrukket kabling for systemdatabuss se figur 3 TERM linken er p den f rste og siste enheten p systemdatabussen I en stjernekonfigur...

Page 30: ...onisk utgang Merkeverdi 1 A ved 13 8 VDC Dimensjoner metal kabinet HxBxL 360x260x82 mm Farge Beige Driftstemperatur 0 til 50 C sertifisert 5 till 40 C Relativ luftfuktighet 95 maks kondensfri IP klass...

Page 31: ...mowej nale y wi c wyj baterie akumulatorowe na czas transportu centrali Nale y zwr ci r wnie uwag na zamocowanie przewod w tak aby w razie przerwania nie doprowadzi y do przypadkowego zetkni cia z inn...

Page 32: ...ne mog by oddalone od central ATS nawet o 1 5 km Stacje zazbrajania i modu y zbierania danych musz by po czone z magistral systemow za pomoc ekranowanych przewod w typu 2 pary skr cone zalecane s prze...

Page 33: ...silania sieciowego 6 Centrale alarmowe ATS 7 Systemowa magistrala danych 8 Urz dzenie w obudowie plastikowej 9 Urz dzenie w obudowie metalowej Numerowanie linii i wyj Numerowanie linii i wyj jest opis...

Page 34: ...o ou accionar um alarme a remo o deve ser efectuada somente por instaladores qualificados Para remover a bateria 1 Certifique se de que a configura o do produto permite a sua abertura sem que seja ac...

Page 35: ...gat ria kit ST580 ou ST590 Nota O tamper contra remo o n o se encontra inclu do neste producto Para informa es mais detalhadas sobre a PCB ver Diagrama de liga es ATS1201 abaixo Diagrama de liga es AT...

Page 36: ...Ligar terra pain is num nico edif cio Num edif cio v rios arm rios e dispositivos s o ligados a uma terra apropriada Esta liga terra tem de ser verificada por um fornecedor autorizado Ligar terra pai...

Page 37: ...curity com ou www interlogix com Para assist ncia ao cliente consulte www utcfssecurityproducts eu SV Installationsanvisning Anslutning av str mf rs rjning Anv nd s kringsplinten f r att koppla in str...

Page 38: ...Figur 1 Installation av ATS1201 1 Processor 2 Jordanslutning Anv nds ven f r kabelsk rmning samt kapslingens lock 3 Placering av bortbrytningssabotage 4 Sp nningsmatning anslutning 5 Backupbatteri F...

Page 39: ...enskild byggnad I en enskild byggnad r flera apparater jordade till s kerhetsjord S kerhetsjorden f r denna byggnad beh ver kontrolleras av en beh rig entrepren r Jordningscentraler i flera byggnader...

Page 40: ...AD F RS LJARE ELLER TERF RS LJARE R ORDENTLIGT UTBILDAD ELLER HAR ERFARENHET AV ATT INSTALLERA BRAND OCH S KERHETSRELATERADE PRODUKTER F r mer information om garantifriskrivningar och produkts kerhet...

Reviews: