background image

English: 2-Port USB-A Wall Outlet and CEE 7/3 Socket with Faceplate

Warning: To avoid the risk of electric shock, switch off the mains power before mounting the 2-Port 

USB Wall Outlet. Always switch off the circuit breaker in the fuse box.

1  Use a wire-stripper to remove 10 mm (0.4 in.) of the outer insulation of the three power wires: 

ground, neutral and phase. Ensure that each copper wire is not damaged. Only use wires with a solid 

core of maximum 2.5 mm. Insert each copper core in the corresponding cage clamp of the 2-Port 

USB Wall Outlet. Make sure they are securely fastened.

2  Fix the 2-Port USB Wall Outlet in a flush mount junction box using either claws (a) or the mounting 

frame (b). lf you choose the latter method, remove the claws (a) before mounting. Push the power 

wires back in the intake pipe or an adjacent wall box as far as possible. Carefully mount the 2-Port 

USB Wall Outlet in the wall box. Fix it using either the claws (a) or the mounting frame (b). Mount the 

cover frame (c, not included) and gently tighten the central cover (d) using the included screw.

For specifications, visit intellinetnetwork.com.

Deutsch: 2-Port USB-A Wall Outlet and CEE 7/3 Socket with Faceplate

WarnungUm das Risiko eines Stromschlags zu vermeiden schalten Sie vor der Montage der 2USB 

Schuko-Steckdose die Netzspannung aus.Immer auch den Sicherungsautomaten im Schaltschrank 

ausschalten.

1  Verwenden Sie eine Abisolierzange um ca.10mm der jeweiligen Adernumhullung (Isolierung) 

der Einzeldrahte (Schutzleiter,Neutral und Phase) zu entfernen. Bitte arbeiten Sie mit Sorgfalt um 

sicherzustellen,dass die Kupferdrahte nicht beschadigt werden. Verwenden Sie bitte nur kabel 

mit Einzeldrahten (keine litzendrahte) und maximum 2.5mm. Stecken Sie die Kupferadern in die 

entsprechenden Federkraftklemmen der 2 USB Schuko-Steckdose. Stellen Sie sicher dass diese gut 

befestigt sind.

2  Die 2USB Schuko-Steckdose kann entweder mit den Krallen (a) oder mit dem Montagerahmen (b) 

in einer Unterputzdose montiert werden.Wenn Sie die zweitr Methode wahlen,dann entfernen 

Sie die Krallen(a)vor dem Einbau. Drucken Sie die drel Drahte so weit wie moglich zuruck in die 

Unterputzdose und montieren Sie die 2 USB Schuko-Steckdose sorgfaltig in der Unterputzdose. Wie 

bereits oben erwahnt kann die 2 USB Schuko-Steckdose entweder mir den Krallen (a) oder mit dem 

Montagerahmen (b) befestigt werden. Abschlie end montieren Sie den Abdeckrahmen (c) (nichtim 

Lieferumfang enthalten)und die Abdeckung (d). Diese dann moch mit Vorsicht festschrauben.

Die Spezifikationen finden Sie auf intellinetnetwork.com.

Español: Placa frontal de pared con 2 puertos USB-A y enchufe CEE 7/3

Advertencia:  Para evitar el riesgo de descarga electrica, desconecte la red electrica antes de montar la 

toma de corriente 2USB. Apague siempre el interruptor de circuito en la caja de fusibles.

1  Utilice un cable separador para eliminar aprox.10mm de la capa exterior aislamiento de los tres 

cables de alimentacion:tierra,neutro y fase.Trabaje con cuidadoy asegurese de que ningun cable de 

N: Neutral, Neutro, Neutre, Neutralny

: Phase, Fase, Faza

:  Ground, Schutzleiter Q, Tierra, Terre, 

Ziemia, Terra

1

/

1

2

a

b

c

cobre esta danado.iUtilice unicamente cables con nucleo solido y diametro maximo de 2.5 mm. 

2  La toma de corriente 2USB se puede fijar en una caja de conexiones de montaje empotrado usando 

pinzas (a) o la estructura de montaje (b). Si elige este ultimo metodo, quite las pinzas (a) antes del 

montaje. Empuje los cables de alimentacion en el tubo de entrada o una caja de pared adyacente lo 

maximo posible. Monte con cuidado la toma de corriente 2 USB en la caja de pared. Fij la toma de 

corriente2 USB utilizando las pinzas (a) o la estructura de montaje (b). Monte la estructura de cubierta 

(c, no incluida) y apriete suavemente la cubierta central (d) con el tornillo incluido.

Para más especificaciones, visite  intellinetnetwork.com.

Français: Prise murale USB-A double ports et prise CEE 7/3 avec plaque frontale

Attention : Pour éviter tout risque d’électrocution, coupez l’alimentation secteur avant de monter la 

Prise Murale USB 2 ports. Coupez toujours le disjoncteur au niveau de la boîte à fusibles.

1  Utilisez une pince à dénuder pour retirer 10 mm (0,4 in.) de l’isolant présent sur les trois fils 

d’alimentation : terre, neutre et phase. Vérifiez qu’aucun des fils de cuivre n’est endommagé. Utilisez 

uniquement des fils avec une âme d’un diamètre de 2,5 mm maximum. Insérez chaque âme en cuivre 

dans la cosse correspondante de la Prise Murale USB 2 Ports. Vérifiez qu’ils sont bien en place et 

correctement fixés.

2  Fixez la Prise Murale USB 2 Ports dans le boîtier encastré à l’aide des griffes (a) ou du cadre de 

montage (b). Si vous choisissez la seconde méthode, retirez les griffes (a) avant le montage. 

Repoussez les câbles d’alimentation dans la gaine ou dans le boîtier mural aussi loin que possible. 

Remontez sovigneusement la Prise Murale USB 2 ports dans le boîtier. Fixez-la en utilisant les griffes 

(a) ou le cadre de montage (b). Montez la plaque de protection (non fournie) et serrez doucement la 

plaque centrale (d) à l’aide de la vis fournie.

Vous trouvez les spécifications sur intellinetnetwork.com.

Polski: Gniazdko Ścienne CEE 7/3 z 2-Portową Ładowarką USB-A z Ramką

Ostrzeżenie: Aby uniknąć ryzyka porażenia prądem, należy wyłączyć całą elektryczność przed 

montażem 2-portowego gniazdka USB. Bezwzględnie deaktywuj wyłącznik obwodu w skrzynce 

bezpiecznikowej.

1  Użyj przecinacza kabli do zdjęcia 10 mm zewnętrznej powłoki z trzech kabli: fazy, zero, oraz 

uziemienia. Upewnij się, że żaden z tych miedzianych kabli nie jest uszkodzony. Używaj tylko kabli 

o objętości wewnętrznej równej lub mniejszej niż 2,5 mm. Włóż każdy z poszczególnych kabli do 

odpowiedniego zatrzasku w gniazdku USB. Upewnij się że są odpowiednio utwierdzone.

2  Zamontuj 2-portowe gniazdo USB przy źródle zasilania używając zakleszczeń (a) lub ramy 

montażowej (b). Jeżeli wybierzesz drugą metodę, usuń zakleszczenia przed montażem. Wsuń kable 

z powrotem do rury lub do pojemnika na ścianie najdalej jak to możliwe, tak by nie mogły być 

odsłonięte. Ostrożnie zamontuj 2-portowe gniazdo USB na ścianie. Dopasuj je używając zakleszczeń 

(a) lub ramy montażowej (b). Nałóż przykrywkę (nie w zestawie) i delikatnie przytwierdź gniazdko 

przy użyciu dołączonej śruby.

Specyfikacja techniczna dostępna jest na stronie intellinetnetwork.com.

Italiano: Presa a muro con 2 porte USB-A e presa CEE 7/3

Avvertenza: per evitare il rischio di scosse elettriche, spegnere l’alimentazione di rete prima di montare 

la presa a muro USB a 2 porte. Spegnere sempre l’interruttore automatico nella scatola dei fusibili.

1  Utilizzare uno spelafili per rimuovere 10 mm dell’isolante esterno dei tre cavi di alimentazione: terra, 

neutro e fase. Assicurarsi che tutti i fili di rame non siano danneggiati. Utilizzare solo fili con un nucleo 

solido di massimo 2,5 mm. Inserire ciascun nucleo di rame nel corrispondente morsetto a gabbia 

della presa a muro USB a 2 porte. Assicurarsi che siano ben fissati.

2  Fissare la presa a muro USB a 2 porte in una scatola di derivazione con montaggio a filo usando i 

ganci (a) o il telaio di montaggio (b). Se si sceglie il secondo metodo, rimuovere i ganci (a) prima 

di montarlo. Spingere i cavi di alimentazione più indietro possibile nella canalina o in una scatola 

a muro adiacente. Montare con attenzione la presa a muro USB a 2 porte nella scatola a muro.  

Fissarla usando i ganci (a) o il telaio di montaggio (b). Montare il telaio di copertura (c, non incluso) e 

stringere delicatamente il coperchio centrale (d) usando la vite inclusa.

Per ulteriori specifiche, visita il sito intellinetnetwork.com.

55 mm 

55 mm

d

Reviews: