background image

 

26 

 

Intel TSRMT2 Carrier/Industrial Grade Server 

 

 

Quick Start Guide 

AVVERTENZA:  Italiano 

  

 

L’alimentatore contenuto nel computer non contiene parti riparabili dall’utente.  Questo 
prodotto può essere fornito con più alimentatori.  Per l'assistenza fare riferimento solo a 
personale qualificato. 

  

 

Non tentare di modificare o utilizzare cavi di alimentazione in c.a. che non siano del tipo 
prescritto.  Un prodotto potrebbe contenere più di un cavo di alimentazione in c.a. 

  

 

L'interruttore di accensione del sistema non scollega tutta l'alimentazione in c.a. del sistema. 
Per scollegare tutta l'alimentazione in c.a., è necessario disinserire ogni cavo di 
alimentazione in c.a. dalla presa a muro o dall'alimentatore. 

  

 

Per evitare incidenti elettrici e meccanici, i coperchi del telaio devono essere rimossi 
da personale qualificato. 

MISURE DI SICUREZZA

:

  

Nel caso sia necessario rimuovere i coperchi del telaio per 

accedere alle parti interne del sistema, procedere nel seguente modo: 
1.  Spegnere tutte le periferiche collegate al sistema. 
2.  Spegnere il sistema premendo il pulsante di accensione. 
3.  Scollegare tutti i cavi di alimentazione in c.a. dal sistema o dalle prese a muro.  
4.  Apporre un'etichetta e scollegare tutti i cavi di telecomunicazione e i cavi collegati ai 

connettori di I/O o alle porte sulla parte posteriore del sistema. 

5.  Assicurare un minimo di protezione da scariche elettrostatiche (ESD) indossando un 

bracciale antistatico collegato a un componente metallico non verniciato del telaio 
quando si maneggiano i componenti. 

6.  Non attivare il sistema nel caso in cui i coperchi del telaio siano stati rimossi. 

  

 

 

Dopo aver effettuato le operazioni di SICUREZZA descritte in precedenza, è possibile 
rimuovere i coperchi del sistema.  Procedere nel modo seguente: 
1.  Rimuovere e conservare tutte le viti dei coperchi. 
2.  Rimuovere i coperchi. 

  

 

Per evitare che il sistema si surriscaldi e per garantire una ventilazione adeguata, 
reinstallare sempre i coperchi prima di attivare il sistema.  Se si attiva il sistema senza aver 
riposizionato i coperchi correttamente, alcune parti del sistema potrebbero risultare 
danneggiate.  Per installare i coperchi: 

1.  Verificare innanzitutto di non aver lasciato utensili o altre parti all'interno del sistema. 
2. 

Verificare che i cavi, le schede aggiuntive e gli altri componenti siano stati installati correttamente. 

3.  Fissare saldamente i coperchi al telaio utilizzando le viti precedentemente rimosse. 
4.  Collegare tutti i cavi esterni e il cavo o i cavi di alimentazione in c.a. al sistema. 

continua 

Summary of Contents for TSRMT2

Page 1: ...Intel TSRMT2 Carrier Industrial Grade Server Quick Start Guide Order Number A89939 002 This guide contains basic instructions for setting up the system and accessing the Product Guide from the CD ...

Page 2: ...s to specifications and product descriptions at any time without notice This document contains information on products in the design phase of development The information here is subject to change without notice Do not finalize a design with this information This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device pursuant to part 15 of the FCC Rules These lim...

Page 3: ... Back Panel 15 Connecting the Monitor Keyboard and Mouse 16 Applying Power for the First Time 16 The TSRMT2 Resource CD 17 The Intel TSRMT2 Server System Product Guide 18 Warnings 19 WARNING English US 20 AVERTISSEMENTS Français 22 WARNUNG Deutsch 24 AVVERTENZA Italiano 26 ADVERTENCIA Español 28 Figures 1 Front View 5 2 Front Panel Control Locations 13 3 DC Input Back Panel AC Input Power Supply S...

Page 4: ...iv Intel TSRMT2 Carrier Industrial Grade Server Quick Start Guide ...

Page 5: ... Table 1 TSRMT2 Server Physical Specifications Specification Value Height 1 7 inches 43 mm Width 17 12 inches 43 5 mm Depth 20 inches 508 mm Front clearance minimum 2 inches 50 8 mm Side clearance minimum 1 inches 25 4 mm Rear clearance minimum 3 6 inches 92 mm Figure 1 Front View ...

Page 6: ...ns Australian New Zealand CB Report to IEC 60950 3rd Edition plus Australian deviations Electromagnetic Compatibility EMC USA FCC CFR 47 Part 2 and 15 Verified Class A Limit Canada IC ICES 003 Class A Limit Europe EMC Directive 89 336 EEC EN55022 Class A Limit Radiated Conducted Emissions EN55024 ITE Specific Immunity Standard EN61000 4 2 ESD Immunity Level 2 Contact Discharge Level 3 Air Discharg...

Page 7: ...te the receiving antenna Increase the separation between the equipment and the receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help Any changes or modifications not expressly approved by the grantee of this device could void the user s authority to operate the equipment Th...

Page 8: ...respecte les limites bruits radioélectriques applicables aux appareils numériques de Classe A prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur Appareils Numériques NMB 003 édictée par le Ministre Canadian des Communications English translation of the notice above This digital apparatus does not exceed the Class A limits for radio noise emissions from digital apparatus set out in the interferenc...

Page 9: ...arthed grounded three pronged power outlet In the United States and Canada a NEMA compliant 110 125 V outlet rated for 20 amps In other geographic areas a properly earthed grounded outlet in accordance with the local electrical authorities and electrical code of the region For DC powered servers Place the server near a 48 to 60 V DC supply Verify that proper DC grounding is provided Verify that pr...

Page 10: ...s For these installation procedures see the Intel TSRMT2 Server System Product Guide WARNING The DC power source may produce hazardous voltage levels exceeding 60 VDC and high energy levels above 240VA that may cause electric shock or burns All DC input connections should be made only by a qualified service person only to prevent injury All wiring terminals connected to the DC input terminal block...

Page 11: ... performed by trained service personnel Mains DC power disconnect You are responsible for installing a DC power disconnect for the entire rack unit This mains disconnect must be readily accessible and it must be labeled as controlling power to the entire unit not just to the servers s Grounding the rack installation To avoid the potential for an electrical shock hazard you must include a third wir...

Page 12: ...e female connector Cord length and flexibility Cords must be less than 4 5 meters 14 76 feet long NOTES Surge Suppressor Recommendations In geographic regions that are susceptible to electrical storms we highly recommend that you plug the server into a surge suppressor EMI Information For information about complying with electromagnetic interference regulations see Electromagnetic Compatibility in...

Page 13: ...ins system control switches alarm indicators relays connectors and status indicators Front panel features are summarized in Table 2 A NMI Switch G Alarm PWR green B System Power Switch H Status NIC green C System Reset I Status DSK HDD Activity green D Alarm CRT Critical J Status Main Power green E Alarm MJR Major K Status User ID white F Alarm MNR Minor Figure 2 Front Panel Control Locations ...

Page 14: ...as discernable impact to system operation In this case the system can continue to operate but in a degraded fashion reduced performance or loss of non fatal feature reduction An example could be the loss of one of two mirrored disks The front panel major alarm relay will be engaged F Minor amber When continuously lit indicates the presence of a Minor System Fault A minor system fault is an error o...

Page 15: ...de SCSI Ultra160 68 pin connector E Dual NIC 10 100 E N RJ45 connectors NIC 1 lower and NIC 2 upper F DB 15 male connector for front panel alarm relay contacts G PS 2 compatible keyboard port 6 pin connector H Serial port 8 pin RJ45 connector I USB port 0 J One full height full length 64 bit 33 MHz PCI add in board slot 5 V riser board or One full height full length 64 bit 66 MHz PCI add in board ...

Page 16: ...the BIOS Setup Utility and set the correct date and time values After setting these values the server executes its Power On Self Test POST sequence and passes control to the Boot Manager For information on the Boot Manager refer to the Intel TSRMT2 Server System Product Guide Follow these steps to power up the TSRMT2 server for the first time 1 Make sure all external devices such as a monitor keyb...

Page 17: ...tte containing drivers for various operating systems 2 Install ISC Service Partition The ISC service partition provides the ability to remotely access TSRMT2 via modem or LAN for the purpose of executing configuration setup utilities and diagnostics 3 Run TSRMT2 ISC based utilities To invoke the Resource CD from Windows 2000 1 Insert the Resource CD in the CD ROM drive 2 If the Menu Program does n...

Page 18: ... a blank diskette in the floppy drive The Intel TSRMT2 Server System Product Guide The Intel TSRMT2 Server System Product Guide comes as a single PDF file shipped on the resource CD You can use the Acrobat Reader to view the product guide NOTE The product guide can only be read and printed from an IA 32 operating system ...

Page 19: ...Intel TSRMT2 Carrier Industrial Grade Server 19 Quick Start Guide Warnings WARNING English US AVERTISSEMENTS Français WARNUNG Deutsch AVVERTENZA Italiano ADVERTENCIA Español ...

Page 20: ...nplug disconnect the power cord from the system 4 Label and disconnect all telecommunication cables and all other cables connected to I O connectors or ports on the back of the system 5 Provide some electrostatic discharge ESD protection by wearing an anti static wrist strap attached to chassis ground of the system any unpainted metal surface when handling components 6 Do not operate the system wi...

Page 21: ...te that is Clean and free of airborne particles other than normal room dust Well ventilated and away from sources of heat including direct sunlight Away from sources of vibration or physical shock Isolated from strong electromagnetic fields produced by electrical devices Protected when in regions that are susceptible to electrical storms We recommend you plug your system into a surge suppresser an...

Page 22: ...z tous les cordons d alimentation CA du système ou des prises murales 4 Identifiez et déconnectez tous les câbles de télécommunications et tous les autres câbles reliés aux connecteurs E S ou aux ports derrière le système 5 Pour prévenir les décharges électrostatiques lorsque vous touchez aux composants portez une bande antistatique pour poignet et reliez la à la masse du système toute surface mét...

Page 23: ...poussières en suspension sauf la poussière normale Bien aéré et loin des sources de chaleur y compris du soleil direct À l abri des chocs et des sources de vibration Isolé des forts champs électromagnétiques générés par des appareils électriques Protégé s il se trouve dans des régions sujettes aux orages magnétiques Nous vous recommandons de connecter votre système à un suppresseur de surtension e...

Page 24: ...sen ab 4 Kennzeichnen Sie alle Telekommunikationsleitungen und sonstigen Kabel an den E A Steckern bzw Anschlüssen an der Rückseite des Systems und trennen Sie diese vom Netz 5 Um sich gegen elektrostatische Entladung zu schützen sollten Sie eine Antistatik Manschette tragen die Sie beim Arbeiten mit Komponenten zur Erdung an einem beliebigen unlackierten Metallteil befestigen 6 Nehmen Sie das Sys...

Page 25: ...e folgende Anforderungen erfüllen Saubere möglichst staubfreie Umgebung Gut belüftet und weit entfernt von Wärmequellen wie direkte Sonneneinstrahlung Vibrations und erschütterungsfreie Umgebung Abgeschirmt von starken elektromagnetischen Feldern die durch elektrische Geräte erzeugt werden Entsprechender Schutz bei Betrieb in gewittergefährdeten Gebieten Es empfiehlt sich den Computer über einen Ü...

Page 26: ...o 4 Apporre un etichetta e scollegare tutti i cavi di telecomunicazione e i cavi collegati ai connettori di I O o alle porte sulla parte posteriore del sistema 5 Assicurare un minimo di protezione da scariche elettrostatiche ESD indossando un bracciale antistatico collegato a un componente metallico non verniciato del telaio quando si maneggiano i componenti 6 Non attivare il sistema nel caso in c...

Page 27: ...ione con le caratteristiche riportate di seguito Pulita priva di particelle diverse dalla polvere normalmente presente nell ambiente di lavoro Aerata e lontana da fonti di calore compresa la luce solare diretta Lontana da fonti di vibrazione o urti Isolata da forti campi elettromagnetici prodotti da apparecchi elettrici Protetta nelle regioni soggette a temporali Durante un temporale si consiglia ...

Page 28: ...ivar el sistema 3 Desenchufe todos los cables de alimentación de CA del sistema o de los enchufes de pared 4 Etiquete y desconecte todas las líneas de telecomunicaciones y todos los cables conectados a los puertos o conectores de E S de la parte posterior del sistema 5 Para contar con cierto grado de protección contra descargas electrostáticas ESD utilice un brazalete antiestático conectado a la t...

Page 29: ...ículas de transportadas por aire aparte del polvo normal de la habitación Bien ventilado y alejado de las fuentes de calor incluida la luz del sol directa Alejado de las fuentes de vibración o de los golpes físicos Aislado de campos electromagnéticos fuertes producidos por dispositivos eléctricos Protegido si se encuentra en regiones susceptibles de tormentas eléctricas Se recomienda que enchufe e...

Page 30: ...30 Intel TSRMT2 Carrier Industrial Grade Server Quick Start Guide ...

Reviews: