
安装和更换台式机主板组件
55
VORSICHT
Bei falschem Einsetzen einer neuen Batterie besteht Explosionsgefahr. Die Batterie
darf nur durch denselben oder einen entsprechenden, vom Hersteller empfohlenen
Batterietyp ersetzt werden. Entsorgen Sie verbrauchte Batterien den Anweisungen
des Herstellers entsprechend.
AVVERTIMENTO
Esiste il pericolo di un esplosione se la pila non viene sostituita in modo corretto.
Utilizzare solo pile uguali o di tipo equivalente a quelle consigliate dal produttore.
Per disfarsi delle pile usate, seguire le istruzioni del produttore.
PRECAUCIÓN
Existe peligro de explosión si la pila no se cambia de forma adecuada. Utilice
solamente pilas iguales o del mismo tipo que las recomendadas por el fabricante del
equipo. Para deshacerse de las pilas usadas, siga igualmente las instrucciones del
fabricante.
WAARSCHUWING
Er bestaat ontploffingsgevaar als de batterij wordt vervangen door een onjuist type
batterij. Batterijen moeten zoveel mogelijk worden gerecycled. Houd u bij het
weggooien van gebruikte batterijen aan de plaatselijke milieuwetgeving.
ATENÇÃO
Haverá risco de explosão se a bateria for substituída por um tipo de bateria incorreto.
As baterias devem ser recicladas nos locais apropriados. A eliminação de baterias
usadas deve ser feita de acordo com as regulamentações ambientais da região.
A
Ś
CIAROŽZNA
ŚĆ
Існуе
рызыка
выбуху
,
калі
заменены
акумулятар
неправільнага
тыпу
.
Акумулятары
павінны
,
па
магчымасці
,
перепрацоўвацца
.
Пазбаўляцца
ад
старых
акумулятараў
патрэбна
згодна
з
мясцовым
заканадаўствам
па
экалогіі
.
UPOZORNÌNÍ
V p
ř
ípad
ě
vým
ě
ny baterie za nesprávný druh m
ů
že dojít k výbuchu. Je-li to možné,
baterie by m
ě
ly být recyklovány. Baterie je t
ř
eba zlikvidovat v souladu s místními
p
ř
edpisy o životním prost
ř
edí.
Προσοχή
Υπάρχει
κίνδυνος
για
έκρηξη
σε
περίπτωση
που
η
μπαταρία
αντικατασταθεί
από
μία
λανθασμένου
τύπου
.
Οι
μπαταρίες
θα
πρέπει
να
ανακυκλώνονται
όταν
κάτι
τέτοιο
είναι
δυνατό
.
Η
απόρριψη
των
χρησιμοποιημένων
μπαταριών
πρέπει
να
γίνεται
σύμφωνα
με
τους
κατά
τόπο
περιβαλλοντικούς
κανονισμούς
.
Summary of Contents for DG965SS
Page 1: ...DG965SS...
Page 3: ...iii DG965SS BIOS I T E PC PC PC 1 2 3 BIOS BIOS A BIOS B EMC...
Page 11: ...11 1 DG965SS 1 DG965SS...
Page 24: ...DG965SS 24 PME PCI PME ACPI S3 S4 S5 WAKE PCI Express WAKE ACPI S2 S3 S4 S5 POST CMOS RAM 54...
Page 25: ...25 2 I O PCI Express x16 IDE ATA BIOS ESD...
Page 26: ...DG965SS 26 65 B...
Page 27: ...27 I O I O I O 4 4 I O...
Page 28: ...DG965SS 28 5 DG965SS 5 DG965SS...
Page 29: ...29 LED 23 3 1 25 2 6 A B 6 3 7 A 7 B 7...
Page 30: ...DG965SS 30 4 8 8 5 9 9...
Page 31: ...31 6 10 10 A 10 B 10 C 10 7 11 A 11 B 11...
Page 35: ...35 DIMM DIMM DIMM 16 DDR2 DIMM DDR2 DIMM 16 DDR2 DIMM...
Page 37: ...37 DIMM DIMM 1 25 2 3 4 5 DIMM DIMM 6 DIMM 7 DIMM 8...
Page 39: ...39 PCI Express x16 PCI Express x16 1 25 2 19 A 3 19 B C 4 19 PCI Express x16...
Page 41: ...41 ATA SATA SATA ATA 1 25 2 21 A 3 21 B 21 ATA...
Page 42: ...DG965SS 42 25 22 A HD Audio Link HD B IEEE 1394a C D E LED F G USB 2 0 22...
Page 47: ...47 Intel Express Installer driver CD ROM SigmaTel 23 A B C 23...
Page 48: ...DG965SS 48 3 24 24...
Page 49: ...49 12 V 2 x 2 2 x 12 2 x 10 ATX12V 25 25 1 25 2 2 x 12 3 12 V 2 x 2...
Page 50: ...DG965SS 50 26 A PCI 2 B PCI 1 C PCI Express x1 D E 26...
Page 53: ...53 28 28...
Page 58: ...DG965SS 58 1 25 2 3 4 29 5 6 7 29...
Page 64: ...DG965SS 64...
Page 70: ...DG965SS 70 16 Lead Free 2nd Level Interconnect 16 Pb 0 1 1000 ppm...
Page 72: ...DG965SS 72 B EMC EMC B EMC I O B EMC EMC...
Page 74: ...DG965SS 74 CE CE EMC R TTE NRTL UL CSA ETL UL FCC B EMI CSA cUL EMC...