background image

26

Summary of Contents for 80177576

Page 1: ...onesdeMontaje Utilización Mantenimiento РуководствоПоСборкеиЭксплуатации InstruçõesdeMontagem Utilização Manutenção КерівництвоПоЗбірцііЕксплуатації IstruzioniperilMontaggio l Uso laManutenzione Manualasamblare utilizare întreţinere Εγχειρίδιοσυναρμολόγησης χρήσης συντήρησης Assembly Use MaintenanceManual 2018 09 MIAMI ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...produit Pour éviter l étranglement et l enchevêtrement gardez les cordons hors de portée des enfants en bas âges Les cordons peuvent s enrouler autour du cou d un enfant Eloignez les lits d enfants et le mobilier des cordons actionnant les stores intérieurs Ne liez pas les cordons ensemble Assurez vous que les cordons ne vrillent pas et ne forment pas de boucle FR ...

Page 4: ...roducto Para evitar la estrangulación y el enredo mantenga los cordones fuera del alcance de los niños pequeños ya que se les podrían enrollar alrededor del cuello Coloque las camas de los niños y los muebles lejos de los cordones que accionan los estores interiores No ate los cordones entre sí Asegúrese de que no se retuerzan y no formen ningún bucle ES 4 ...

Page 5: ...de estrangulamento e emaranhamento mantenha os cordões fora do alcance das crianças pequenas Os cordões podem enrolar se em volta do pescoço de uma criança Afaste as camas das crianças e os móveis dos cordões utilizados para operar os estores interiores Não amarre os cordões uns aos outros Certifique se de que os cordões não estão torcidos nem formam laços PT 5 ...

Page 6: ...are rischi di strangolamento e per prevenire l aggrovigliamento delle corde tenerle fuori dalla portata dei bambini piccoli Le corde potrebbero avvolgersi attorno al collo dei bambini Posizionare i letti dei bambini e i mobili lontano dalle corde per l apertura chiusura delle tende interne Non legare insieme le corde Assicurarsi che le corde non si attorciglino e non formino cappi IT 6 ...

Page 7: ...δυνο στραγγαλισμού Για να αποφύγετε τον κίνδυνο στραγγαλισμού και εμπλοκής έχετε τα κορδόνι μακριά από μικρά παιδιά Τα κορδόνια μπορούν να τυλιχτούν γύρω από το λαιμό ενός παιδιού Απομακρύνετε τα κρεβάτια των παιδιών και τα έπιπλα από τα κορδόνια για τα εσωτερικά στόρια Μη δένετε μεταξύ τους τα κορδόνια Βεβαιωθείτε ότι τα κορδόνια δεν συστρέφονται και ότι δεν σχηματίζουν θηλιά EL 7 ...

Page 8: ...tem Aby zapobiec uduszeniu i zaplątaniu linki należy umieścić w miejscu niedostępnym dla młodszych dzieci Linki mogą owinąć się wokół szyi dziecka Łóżeczko dziecięce oraz sprzęt należy stawiać w bezpiecznej odległości od linek sterujących roletami wewnętrznymi Nie łączyć linek ze sobą Upewnić się czy linki nie są skręcone i nie tworzą pętli PL ...

Page 9: ...маленьких детей Чтобы избежать удушения и запутывания держите шнуры в недоступном для маленьких детей месте Шнуры могут обернуться вокруг шеи ребенка Отодвиньте кровати детские люльки и мебель подальше от шнуров оконных занавесок Не связывайте шнуры Убедитесь что они не перекручены и не создают петлю RU ...

Page 10: ...адушення в маленьких дітей Щоб уникнути удушення й заплутування тримайте шнури в недоступному для маленьких дітей місці Шнури можуть обернутися навколо шиї дитини Пересуньте ліжка дитячі колиски й меблі подалі від шнурів віконних фіранок Не зв язуйте шнури Переконайтеся що вони не перекручені і не створюють петлю UA ...

Page 11: ...erează produsul Pentru a evita strangularea sau prinderea nu lăsaţi şnururile la îndemâna copiilor mici Acestea se pot înfăşura în jurul gâtului copilului Mut ţi pătuţurile copiilor şi mobila departe de şnururile jaluzelelor Nu legaţi şnururile între ele Asiguraţi vă că acestea nu se răsucesc şi nu ajung să formeze bucle RO ...

Page 12: ...rds that operate the product To avoid strangulation and entanglement keep cords out of the reach of young children Cords may become wrapped around a child s neck Move beds cots and furniture away from window covering cords Do not tie cords together Make sure cords do not twist and create a loop ...

Page 13: ...13 ...

Page 14: ...14 PZ N 2 3 5 mm A x1 B x2 C x1 D x1 40 100cm x 3 120cm x 0 E F 3 5 mm 6mm 12 12 ...

Page 15: ...1 15 A1 A2 FR PL Montage ES Montaje PT Montagem IT Montaggio EL Συναρμολόγηση Montaż RU Монтаж UA Збірка RO Ansamblu EN Assembly ...

Page 16: ...2 16 A1 FR PL Montage ES Montaje PT Montagem IT Montaggio EL Συναρμολόγηση Montaż RU Монтаж UA Збірка RO Ansamblu EN Assembly ...

Page 17: ...3 4 17 FR PL Montage ES Montaje PT Montagem IT Montaggio EL Συναρμολόγηση Montaż RU Монтаж UA Збірка RO Ansamblu EN Assembly ...

Page 18: ...5 6 1 2 CLICK A2 18 FR PL Montage ES Montaje PT Montagem IT Montaggio EL Συναρμολόγηση Montaż RU Монтаж UA Збірка RO Ansamblu EN Assembly ...

Page 19: ...7 8 19 FR PL Montage ES Montaje PT Montagem IT Montaggio EL Συναρμολόγηση Montaż RU Монтаж UA Збірка RO Ansamblu EN Assembly ...

Page 20: ...9 10 20 1 2 CLICK FR PL Montage ES Montaje PT Montagem IT Montaggio EL Συναρμολόγηση Montaż RU Монтаж UA Збірка RO Ansamblu EN Assembly ...

Page 21: ...11 21 A3 120cm x0 40 100cm x3 FR PL Montage ES Montaje PT Montagem IT Montaggio EL Συναρμολόγηση Montaż RU Монтаж UA Збірка RO Ansamblu EN Assembly E E ...

Page 22: ...1 2 22 1 3 2 χρήσης Utilisation Utilización Utilização Uso użytkowania эксплуатации UA використання utilizare Use ...

Page 23: ...3 1 6 5 2 3 4 23 χρήσης Utilisation Utilización Utilização Uso użytkowania эксплуатации UA використання utilizare Use ...

Page 24: ...4 24 χρήσης Utilisation Utilización Utilização Uso użytkowania эксплуатации UA використання utilizare Use ...

Page 25: ...5 25 χρήσης Utilisation Utilización Utilização Uso użytkowania эксплуатации UA використання utilizare Use ...

Page 26: ...26 ...

Page 27: ...27 ...

Page 28: ...осковская область ООО ЛЕРУА МЕРЛЕН ВОСТОК 141031 Московская область Мытищинский район г Мытищи Осташковское шоссе Мытищинский район г Мытищи Осташковское шоссе д 1 РОССИЯ д 1 РОССИЯ ТОВ Леруа Мерлен Україна ТОВ Леруа Мерлен Україна вул Полярна 17а м Київ 04201 Україна вул Полярна 17а м Київ 04201 Україна RU RU UA UA FR ...

Reviews: