Inspire 3276007364453 Instruction Manual Download Page 23

References to the relevant harmonised standards used or

references to the specifications in relation to which conformity is

declared|Références des normes harmonisées pertinentes

appliquées ou des spécifications par rapport auxquelles la

conformité est déclarée|Referencias a las normas armonizadas

pertinentes utilizadas, o referencias a las especificaciones

respecto a las cuales se declara la conformidad|Referências às

normas harmonizadas pertinentes utilizadas ou referências às

especificações para as quais a conformidade é declarada|

EN IEC 55015:2019+A11:2020

EN 61547:2009

RoHS Directive 2011/65/EU

amended by (EU) 2015/863

EN 60598-2-1

EN 60598-1

EN 301 489-1 V2.2.3

EN 301 489-17 V3.2.4

EN 300 440 V2.2.1

EN 62479: 2010

Select the responsible and type code

Select the responsible and type code

2021/9/28

Signed for and on behalf of|Signé par et au nom de|Firmado por y en

nombre de|Assinado por e em nome de:|

Place and date of issue|Date et lieu d'établissement|Lugar y fecha de

expedición|Local e data de emissão|

2014_53_EU_RED

radio equipment |'équipements radioélectriques|equipos radioelé

ctricos|equipamentos de rádio|

2014_30_EU_EMC

Electromagnetic compatibility|compatibilité électromagné

tique|compatibilidad electromagnética |compatibilidade eletromagné

tica |

2011_65_EU_RoHS

Restriction of hazardous substances in electrical

products|Restriction des substances dangereuses dans les produits

électriques|Restricción de sustancias peligrosas en equipos elé

ctricos.|Restrição de substâncias perigosas em equipamentos elé

tricos|

2014_35_EU_LVD

electrical equipment designed for use within certain voltage limits

(LVD)|matériel électrique destiné à être employé dans certaines

limites de tension |material eléctrico destinado a utilizarse con

determinados límites de tensión |material elétrico destinado a ser

utilizado dentro de certos limites de tensão |

Product Brand|Marque Produit|Producto de marca|Marca do produto|

INSPIRE

Serial number coding or batch number|Codification du numéro de série

ou de lot|Codificación del número de serie|Codificação do número de sé

rie|

SSSSSSDDMMYYYY (SSSSSS : Supplier code, DDMMYYYY: ETD date)

The object of the declaration described above is in conformity with the

relevant Union harmonization legislation|L'objet de la déclaration décrit ci-

dessus est conforme à la législation d'harmonisation de l’union

applicable|El objeto de la declaración descrita anteriormente es conforme

a la legislación de armonización pertinente de la Unión|O objeto da

declaração acima descrita está em conformidade com a legislação de

harmonização da União aplicável:|

When applicable, the name and number of notified body

number|Le cas échéant, le nom et le numérp de l'organisme

notifié|Cuando corresponda * el nombre y número de

laboratorio notificado que haya emitido la certificación y la

referencia al documento|Quando aplicável * o nome e nú

mero do laboratório notificado que emitiu a certificação e a

referência ao documento|

This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer|La présente déclaration de conformité est établie sous la seule responsabilité du fabricant|La presente declaració

n de conformidad se expide bajo la exclusiva responsabilidad del fabricante|Esta declaração de conformidade é emitida sob a exclusiva responsabilidade do fabricante.|

Object of the declaration|Objet de la déclaration|Objeto de la declaración|Objeto da declaração|

Product Type - Description|Type de produit - Description|Tipo de producto

|Tipo de producto |

Solar Lamp

Product Reference|Référence produit|Referencia del producto|Referência

do produto:|

819000;818996;818997;818982;818985 - EAN Code:

3276007364460;3276007364453;3276007364477;3276007364446;32760073645

45

ADEO Services, 135 Rue Sadi Carnot - CS 00001 59790 RONCHIN - France

EN|FR|

ES|PT|

EU Declaration of conformity

Déclaration UE de conformité

DECLARACIÓN UE DE CONFORMIDAD

Declaração UE de conformidade

Product Model|Modèle du produit|Modelo de producto|Modelo do produto|

819000;818996;818997;818982;818985

Name and address of the manufacturer or his authorised representative|Nom et adresse du fabricant ou de son mandataire|Nombre y dirección del fabricante o de su representante autorizado|Nome e

endereço do fabricante ou do seu representante autorizado|

Si gnature

Summary of Contents for 3276007364453

Page 1: ...ωνπρωτότυπωνοδηγιών Tłumaczenieinstrukcjioryginalnej Перeкладоригінальноїінструкції Traducereainstrucţiunilororiginale Traduçãodas InstruçõesOriginais OriginalInstructions 2021 07 V01 Loma 3 inspire CR2032 1x3 7V 3000mAh Li ion battery Manual de Instruções Manuel d Instructions Manual de Instrucciones FR ES PT IT EL PL UA Manual de Instruções RO Manuale di Istruzioni Instructions Manual BR OS L2 ...

Page 2: ...CR2032 x2 6 x2 3mm 6mm Ø8mm ...

Page 3: ...i e di Sicurezza EL Νομικό σημείωμα και οδηγίες ασφαλείας PL Uwagi Prawne i Instrukcja Bezpieczenstwa UA Керівництво З Техніки RO Manual privind siguranţa BR Avisos Legais e instruções de Segurança EN Legal Safety Instructions p3 p3 p3 11 20 6 10 21 22 p3 4 5 FR Montage ES Montaje PT Montagem IT Montaggio EL Συναρμολόγηση PL Montaż UA Збiрка RO Montaj BR Montagem EN Assembly FR Utilisation ES Util...

Page 4: ...2 1 1 2 3 4 39 4cm 39 4cm 4 8mm ...

Page 5: ...ti e tasselli adatti al proprio supporto Χρησιμοποιείτε κατάλληλες βίδες και καβίλιες για το υλικό στήριξης Należy użyć śrub i kołków odp owiednich dla rodzaju podłoż Використовуйте гвинти та шканти призначені для задньої поверхні Utilizaţi şuruburi şi dibluri corespunzătoare suportului dvs Use parafusos e buchas adequados para seu suporte Use screws and dowels suited to your backing ...

Page 6: ...1 100LM 300LM 600LM 900LM 1s 1s 1s 1s 1 2 3 4 x2 15H 5H 2H30 1H45 100LM 300LM 600LM 900LM 30H 10H 5H 3H30 100LM 300LM 600LM 900LM OFF 3s ON 3s 6 ...

Page 7: ...inspire OFF ON 1s 1s 3 100LM 300LM 600LM 900LM 1s 1s 1s 1s 1s 1s inspire 1 4 3 2 2 inspire 7 ...

Page 8: ...4 1 2 1 A B USB C 2 3 1st 2sd 8 ...

Page 9: ...5 7s inspire 9 ...

Page 10: ...2 1 ON 6 inspire 30S 7s 1st 3s 2nd 6 10 ...

Page 11: ...élécommande Veuillezchargercomplètementlechargeuravantlapremière utilisationetaprèsunelonguepériodesansl utiliser Lalampepeutfonctionnerjouretnuitlorsquel interrupteur estallumé Veuillez éteindre la lampe en cas de charge pendant la journée Attention Danger d explosion merci de n utiliser que des piles rechargeables du type recommandé D autres piles rechargeables ou à usage unique peuvent exploser...

Page 12: ...gadosinutilizar Cuando el interruptor está encendido la lámpara puede funcionardedíaydenoche Apagarlalámparacuandoestécargándoseduranteeldía Precaución Peligrodeexplosión usarsóloeltipodebaterías recargables recomendado Otras baterías recargables o pilas deunsolousopodríanexplotaralcargarlas Mantenimiento Limpieza Sinovaautilizarlalamparasolarduranteunperiododetiempo prolongado le aconsejamos que ...

Page 13: ...e da bateria antes de utilizar o controlo remoto Carregue totalmente o módulo de bateria antes da primeira utilizaçãoeapósumlongoperíodosemutilização O candeeiro pode ser utilizado de dia e de noite quando o interruptorestáligado Desligueocandeeiroquandocarregarabateriaàluzdodia Cuidado Perigo de explosão Utilize apenas baterias recarregáveis do tipo recomendado Outras baterias recarregáveis ou pi...

Page 14: ...batteriaprimadell utilizzo del telecomando Caricare completamente la power bank primadelprimoutilizzoedopounlungoperiododiinutilizzo Lalampadapuòfunzionaredigiornoedinottposizionatosuon Spegnerelalampadadurantelacaricadiurna Attenzione Pericolo di esplosione utilizzare esclusivamente batterie ricaricabili della tipologia raccomandata Altre batterie ricaricabili o batterie usa e getta potrebbero es...

Page 15: ... περίπτωση που δεν το χρησιμοποιήσετε για μεγάλο χρονικό διάστημα Το φωτιστικό λειτουργεί μέρα και νύχτα όταν ο διακόπτης είναι ενεργοποιημένος Σβήστετοφωτιστικόόταντοφορτίζετετημέρα Προσοχή Κίνδυνος έκρηξης Χρησιμοποιείτε μόνο τον συνιστώμενοτύποεπαναφορτιζόμενωνμπαταριών Άλλουείδους επαναφορτιζόμενες μπαταρίες ή μπαταρίες μίας χρήσης μπορεί ναεκραγούνκατάτηφόρτιση Συντήρηση Καθάρισμα Εάν δεν πρό...

Page 16: ...aby aktywowaćlampęprzedpierwszymużyciempilota Przedużyciempilotazdejmijpasekizolującybaterię Należy w pełni naładować power bank przed pierwszym użyciemipodługimokresiebezużycia Lampa może pracować w dzień i w nocy gdy przełącznik jest włączony Należywyłączyćlampępodczasładowaniawciągudnia BateriaimodułLEDwlampiemogąbyćwymieniane Uwaga Niebezpieczeństwo wybuchu używaj tylko akumulatorówzalecanegot...

Page 17: ...ляційнусмугуакумулятора Повністю заряджайте портативний акумулятор перед першим використанням і після тривалого періоду невикористання Лампаможегорітивденьівночі якщоввімкнена Уразізаряджаннявденнийчаслампупотрібновимкнути Обережно Існує небезпека вибуху Використовуйте тільки заряджувані акумулятори або акумулятори рекомендованого типу Існує небезпека вибуху інших заряджуваних або одноразових акум...

Page 18: ...imentareînaintede primautilizareÀidupaoperioada lungadeneutilizare Lampa poate func iona zi Ài noapte când comutatorul este cuplat Va rugam să opriţi lampa atunci când o încarcaţi în timpul zilei Atenţie Pericol de explozie Utilizaţi numai baterii reîncarcabile de tipul recomandat Alte baterii reîncarcabile sau baterii de unica folosinţa ar putea exploda în timpul încarcarii Ĩntreţinere Curãţare D...

Page 19: ...il antes da primeira utilizaçãoeapósumlongoperíodosemutilizá lo o o d n a u q e t i o n e d e a i d e d r a h l a b a r t e d o p a d a p m â l A interruptorestáligado Desliguealâmpadaquandocarregarduranteodia Atenção Perigo de explosão Use apenas baterias recarregáveis do tipo recomendado Outras pilhas recarregáveis ou pilhas de uso único podem explodir durante ocarregamento Manutençâo limpeza Se...

Page 20: ...tusingit Thelampcanbeworkondayandnightwhenswitchison Caution Dangerofexplosion Useonlyrechargeablebatteries of the recommended type Other rechargeable batteries or single usebatteriescouldexplodeduringcharging Maintenance Cleaning Ifuseofthesolarlightisnotrequiredforalongperiodoftimewe rechargeablebattery Please make sure that the solar panel is alwaysc lean Dust and amountofdetergentbutneverusean...

Page 21: ...7 A B C D 1 2 3 4 5 6 21 ...

Page 22: ...8 A B C D 1 2 3 4 22 ...

Page 23: ...o de serie Codificação do número de sé rie SSSSSSDDMMYYYY SSSSSS Supplier code DDMMYYYY ETD date The object of the declaration described above is in conformity with the relevant Union harmonization legislation L objet de la déclaration décrit ci dessus est conforme à la législation d harmonisation de l union applicable El objeto de la declaración descrita anteriormente es conforme a la legislación...

Page 24: ...hiarazione di cui sopra è conforme alla pertinente normativa di armonizzazione dell Unione Wymieniony powyżej przedmiot niniejszej deklaracji jest zgodny z odnośnymi wymaganiami unijnego prawodawstwa harmonizacyjnego Ο στόχος της δήλωσης που περιγράφε ται παραπάνω είναι σύμφωνος με τη σχετική ενωσιακή νομοθεσία εναρμό νισης Obiectul declarației descris mai sus este în conformitate cu legislația co...

Page 25: ... type code Select the responsible and type code 2021 9 28 2014_53_EU_RED 2014_30_EU_EMC 2011_65_EU_RoHS 2014_35_EU_LVD INSPIRE SSSSSSDDMMYYYY SSSSSS Supplier code DDMMYYYY ETD date Solar Lamp 819000 818996 818997 818982 818985 EAN Code 3276007364460 3276007364453 3276007364477 3276007364446 327600736454 5 ADEO Services 135 Rue Sadi Carnot CS 00001 59790 RONCHIN France 819000 818996 818997 818982 8...

Page 26: ...ycling centre FR EL PT PL BR ES RO IT UA EN Made in China Краïна похождення Китай ADEO Services 135 Rue Sadi Carnot CS 00001 59790 RONCHIN France UA BR Imported by Adeo South Africa PTY LTD T A Leroy Merlin Leroy Merlin Greenstone Store Corner Blackrock Street and Stoneridge Drive Greenstone Park Ext 2 Edenvale 1610 Johannesburg Gauteng South Africa ZA Garantie 3 ans 3 años de garantía Garantia de...

Reviews: